Startsite   °Ô½ÃÆÇ   ¸ÞÀÏ   M1000¼±±³»çȨ   Mission Magazine

 

 
°³¿ª°³Á¤   KJV   NIV   °øµ¿¹ø¿ª   ºÏÇѼº°æ   Afr1953   BulVeren   Dan   GerElb1871   GerElb1905   GerLut1545   GerSch   UMGreek   ACV   AKJV   ASV   BBE   DRC   Darby   ESV   Geneva1599   GodsWord   HNV   JPS   Jubilee2000   LITV   MKJV   RNKJV   RWebster   Rotherham   UKJV   WEB   Webster   YLT   Esperanto   LXX(o)  
 ÇöÀçÀ§Ä¡ : HOME > ¼º°æº¸±â


 ¼º°æÀåÀý  ¿ª´ë»ó 16Àå 12Àý
 °³¿ª°³Á¤ ±×ÀÇ Á¾ À̽º¶ó¿¤ÀÇ ÈÄ¼Õ °ð ÅÃÇϽо߰öÀÇ ÀÚ¼Õ ³ÊÈñ´Â ±×ÀÇ ÇàÇϽбâ»ç¿Í ±×ÀÇ ÀÌÀû°ú ±×ÀÇ ÀÔÀÇ ¹ýµµ¸¦ ±â¾ïÇÒÁö¾î´Ù
 KJV Remember his marvellous works that he hath done, his wonders, and the judgments of his mouth;
 NIV Remember the wonders he has done, his miracles, and the judgments he pronounced,
 °øµ¿¹ø¿ª »ý°¢µµ ¸øÇÒ ±âÀûÀ» º£Çª½Ã¸ç ¹ýÀ¸·Î ´Ù½º¸®½Ã´ø ÀÏ, ºÎµð ¸í½ÉÇÏ¿©¶ó.
 ºÏÇѼº°æ »ý°¢µµ ¸øÇÒ ±âÀûÀ» º£Çª½Ã¸ç ¹ýÀ¸·Î ´Ù½º¸®´Â ÀÏ ºÎµð ¸í½ÉÇÏ¿©¶ó.
 Afr1953 Dink aan sy wonders wat Hy gedoen het, aan sy wondertekens en die oordele van sy mond,
 BulVeren ¬±¬à¬Þ¬ß¬Ö¬ä¬Ö ¬é¬å¬Õ¬ß¬Ú¬ä¬Ö ¬®¬å ¬Õ¬Ö¬Ý¬Ñ, ¬Ü¬à¬Ú¬ä¬à ¬Ö ¬Ú¬Ù¬Ó¬ì¬â¬ê¬Ú¬Ý; ¬Ù¬ß¬Ñ¬Þ¬Ö¬ß¬Ú¬ñ¬ä¬Ñ ¬®¬å ¬Ú ¬á¬â¬Ú¬ã¬ì¬Õ¬Ú¬ä¬Ö ¬ß¬Ñ ¬å¬ã¬ä¬Ñ¬ä¬Ñ ¬®¬å,
 Dan kom i Hu de Undere, han ©ªved, hans Tegn og hans Munds Domme,
 GerElb1871 Gedenket seiner Wunderwerke, die er getan hat, seiner Wunderzeichen und der Gerichte (O. Urteilsspr?che; anderswo: Rechte. So auch v 14) seines Mundes!
 GerElb1905 Gedenket seiner Wunderwerke, die er getan hat, seiner Wunderzeichen und der Gerichte (O. Urteilsspr?che; anderswo: Rechte. So auch V. 14) seines Mundes!
 GerLut1545 Gedenket seiner Wunder, die er getan hat, seiner Wunder und seines Worts,
 GerSch Gedenket seiner Wunderwerke, die er getan hat, seiner Wunderzeichen und der Urteilsspr?che seines Mundes!
 UMGreek ¥Ì¥í¥ç¥ì¥ï¥í¥å¥ô¥å¥ó¥å ¥ó¥ø¥í ¥è¥á¥ô¥ì¥á¥ò¥é¥ø¥í ¥á¥ô¥ó¥ï¥ô ¥ó¥á ¥ï¥ð¥ï¥é¥á ¥å¥ê¥á¥ì¥å, ¥ó¥ø¥í ¥ó¥å¥ñ¥á¥ò¥ó¥é¥ø¥í ¥á¥ô¥ó¥ï¥ô ¥ê¥á¥é ¥ó¥ø¥í ¥ê¥ñ¥é¥ò¥å¥ø¥í ¥ó¥ï¥ô ¥ò¥ó¥ï¥ì¥á¥ó¥ï? ¥á¥ô¥ó¥ï¥ô,
 ACV Remember his marvelous works that he has done, his wonders, and the judgments of his mouth,
 AKJV Remember his marvelous works that he has done, his wonders, and the judgments of his mouth;
 ASV Remember his marvellous works that he hath done, His wonders, and the judgments of his mouth,
 BBE Keep in mind the great works which he has done; his wonders, and the decisions of his mouth;
 DRC Remember his wonderful works, which he hath done: his signs, and the judgments of his mouth.
 Darby Remember his wondrous works which he hath done; His miracles, and the judgments of his mouth:
 ESV ([Ps. 77:11; 143:5]) Remember the wondrous works that he has done, (Ps. 78:43) his miracles and the judgments he uttered,
 Geneva1599 Remember his marueilous workes that he hath done, his wonders, and the iudgements of his mouth,
 GodsWord Remember the miracles he performed, the amazing things he did and the judgments he pronounced,
 HNV Remember his marvelous works that he has done,his wonders, and the judgments of his mouth,
 JPS Remember His marvellous works that He hath done, His wonders, and the judgments of His mouth;
 Jubilee2000 Remember his marvellous works that he has done, his wonders and the judgments of his mouth;
 LITV Remember His wonders that He has done, His signs, and the judgments of His mouth,
 MKJV Remember His marvelous works which He had done, His wonders, and the judgments of His mouth,
 RNKJV Remember his marvellous works that he hath done, his wonders, and the judgments of his mouth;
 RWebster Remember his marvellous works that he hath done , his wonders , and the judgments of his mouth ;
 Rotherham Remember his wonders which he hath done, His splendid deeds, and the just decisions of his mouth.
 UKJV Remember his marvellous works that he has done, his wonders, and the judgments of his mouth;
 WEB Remember his marvelous works that he has done,his wonders, and the judgments of his mouth,
 Webster Remember his wonderful works that he hath done, his wonders, and the judgments of his mouth;
 YLT Remember His wonders that He did, His signs, and the judgments of His mouth,
 Esperanto Memoru Liajn miraklojn, kiujn Li faris; Liajn signomiraklojn kaj la jugxojn de Lia busxo;
 LXX(o) ¥ì¥í¥ç¥ì¥ï¥í¥å¥ô¥å¥ó¥å ¥ó¥á ¥è¥á¥ô¥ì¥á¥ò¥é¥á ¥á¥ô¥ó¥ï¥ô ¥á ¥å¥ð¥ï¥é¥ç¥ò¥å¥í ¥ó¥å¥ñ¥á¥ó¥á ¥ê¥á¥é ¥ê¥ñ¥é¥ì¥á¥ó¥á ¥ó¥ï¥ô ¥ò¥ó¥ï¥ì¥á¥ó¥ï? ¥á¥ô¥ó¥ï¥ô


    





  Àαâ°Ë»ö¾î
kcm  2505761
±³È¸  1376880
¼±±³  1336302
¿¹¼ö  1262692
¼³±³  1048427
¾Æ½Ã¾Æ  954065
¼¼°è  934009
¼±±³È¸  899940
»ç¶û  889096
¹Ù¿ï  882165


[¹è³Êµî·Ï]

 

 


ȨÆäÀÌÁö | ¸ÞÀÏ | µð·ºÅ丮ÆäÀÌÁö | Àαâ°Ë»ö¾î | Ãßõ»çÀÌÆ® | Àαâ»çÀÌÆ® | KCM À§Á¬¸ðÀ½ | µî·Ï ¹× Á¶È¸

KCM ã¾Æ¿À½Ã´Â ±æ M1000¼±±³»çȨ ¹Ì¼Ç¸Å°ÅÁø