Startsite   °Ô½ÃÆÇ   ¸ÞÀÏ   M1000¼±±³»çȨ   Mission Magazine

 

 
°³¿ª°³Á¤   KJV   NIV   °øµ¿¹ø¿ª   ºÏÇѼº°æ   Afr1953   BulVeren   Dan   GerElb1871   GerElb1905   GerLut1545   GerSch   UMGreek   ACV   AKJV   ASV   BBE   DRC   Darby   ESV   Geneva1599   GodsWord   HNV   JPS   Jubilee2000   LITV   MKJV   RNKJV   RWebster   Rotherham   UKJV   WEB   Webster   YLT   Esperanto   LXX(o)  
 ÇöÀçÀ§Ä¡ : HOME > ¼º°æº¸±â


 ¼º°æÀåÀý  ¿ª´ë»ó 12Àå 35Àý
 °³¿ª°³Á¤ ´Ü ÀÚ¼Õ Áß¿¡¼­ ½Î¿òÀ» ÀßÇÏ´Â ÀÚ°¡ À̸¸ ÆÈõÀ°¹é ¸íÀÌ¿ä
 KJV And of the Danites expert in war twenty and eight thousand and six hundred.
 NIV men of Dan, ready for battle--28,600;
 °øµ¿¹ø¿ª ´Ü¿¡¼­´Â ÈÆ·ÃÀ» ¹ÞÀº ±ºÀÎ À̸¸ ÆÈõ À°¹é ¸í.
 ºÏÇѼº°æ ´Ü¿¡¼­´Â ÈÆ·ÃÀ» ¹ÞÀº ±ºÀÎ 2¸¸ 8,600¸í
 Afr1953 en van die Daniete, toegerus vir oorlog, agt en twintig duisend ses honderd;
 BulVeren ¬°¬ä ¬Õ¬Ñ¬ß¬è¬Ú¬ä¬Ö: ¬Õ¬Ó¬Ñ¬Õ¬Ö¬ã¬Ö¬ä ¬Ú ¬à¬ã¬Ö¬Þ ¬ç¬Ú¬Ý¬ñ¬Õ¬Ú ¬Ú ¬ê¬Ö¬ã¬ä¬ã¬ä¬à¬ä¬Ú¬ß ¬Õ¬å¬ê¬Ú, ¬Ô¬à¬ä¬à¬Ó¬Ú ¬Ù¬Ñ ¬Ò¬à¬Û.
 Dan af Daniterne 28.600, udrustede M©¡nd;
 GerElb1871 Und von den Danitern: 28600, zum Kampfe bereit.
 GerElb1905 Und von den Danitern: achtundzwanzigtausend sechshundert, zum Kampfe bereit.
 GerLut1545 von Dan zum Streit ger?stet achtundzwanzigtausend sechshundert;
 GerSch von den Danitern: 28000, zum Streit ger?stet;
 UMGreek ¥Ê¥á¥é ¥å¥ê ¥ó¥ø¥í ¥Ä¥á¥í¥é¥ó¥ø¥í, ¥á¥í¥ä¥ñ¥å? ¥ð¥á¥ñ¥á¥ó¥á¥ó¥ó¥ï¥ì¥å¥í¥ï¥é ¥å¥é? ¥ð¥ï¥ë¥å¥ì¥ï¥í, ¥å¥é¥ê¥ï¥ò¥é¥ï¥ê¥ó¥ø ¥ö¥é¥ë¥é¥á¥ä¥å? ¥ê¥á¥é ¥å¥î¥á¥ê¥ï¥ò¥é¥ï¥é.
 ACV And of the Danites who could set the battle in array, twenty-eight thousand and six hundred.
 AKJV And of the Danites expert in war twenty and eight thousand and six hundred.
 ASV And of the Danites that could set the battle in array, twenty and eight thousand and six hundred.
 BBE And of the Danites, twenty-eight thousand, six hundred, expert in ordering the fight.
 DRC Of Dan also twenty-eight thousand six hundred prepared for battle.
 Darby And of the Danites armed for war twenty-eight thousand six hundred.
 ESV Of the Danites 28,600 men equipped for battle.
 Geneva1599 And of Dan expert in battell, eyght and twentie thousande, and sixe hundreth.
 GodsWord From Dan there were 28,600 ready for battle.
 HNV Of the Danites who could set the battle in array, twenty-eight thousand six hundred.
 JPS And of the Danites that could set the battle in array, twenty and eight thousand and six hundred.
 Jubilee2000 And of those of Dan expert in war twenty-eight thousand six hundred.
 LITV And of the Danites arraying the battle were twenty eight thousand, six hundred.
 MKJV And of the Danites, expert in war, were twenty-eight thousand, six hundred.
 RNKJV And of the Danites expert in war twenty and eight thousand and six hundred.
 RWebster And of the Danites expert in war twenty and eight thousand and six hundred .
 Rotherham And, of the Danite, expert for war, twenty-eight thousand, and six hundred.
 UKJV And of the Danites expert in war twenty and eight thousand and six hundred.
 WEB Of the Danites who could set the battle in array, twenty-eight thousand six hundred.
 Webster And of the Danites expert in war twenty and eight thousand and six hundred.
 YLT And of the Danite, arranging battle, are twenty and eight thousand and six hundred.
 Esperanto el la Danidoj, armitaj por milito, estis dudek ok mil sescent;
 LXX(o) (12:36) ¥ê¥á¥é ¥á¥ð¥ï ¥ó¥ø¥í ¥ä¥á¥í¥é¥ó¥ø¥í ¥ð¥á¥ñ¥á¥ó¥á¥ò¥ò¥ï¥ì¥å¥í¥ï¥é ¥å¥é? ¥ð¥ï¥ë¥å¥ì¥ï¥í ¥å¥é¥ê¥ï¥ò¥é ¥ï¥ê¥ó¥ø ¥ö¥é¥ë¥é¥á¥ä¥å? ¥ê¥á¥é ¥ï¥ê¥ó¥á¥ê¥ï¥ò¥é¥ï¥é


    





  Àαâ°Ë»ö¾î
kcm  2505761
±³È¸  1376880
¼±±³  1336302
¿¹¼ö  1262691
¼³±³  1048427
¾Æ½Ã¾Æ  954065
¼¼°è  934009
¼±±³È¸  899940
»ç¶û  889096
¹Ù¿ï  882165


[¹è³Êµî·Ï]

 

 


ȨÆäÀÌÁö | ¸ÞÀÏ | µð·ºÅ丮ÆäÀÌÁö | Àαâ°Ë»ö¾î | Ãßõ»çÀÌÆ® | Àαâ»çÀÌÆ® | KCM À§Á¬¸ðÀ½ | µî·Ï ¹× Á¶È¸

KCM ã¾Æ¿À½Ã´Â ±æ M1000¼±±³»çȨ ¹Ì¼Ç¸Å°ÅÁø