Startsite   °Ô½ÃÆÇ   ¸ÞÀÏ   M1000¼±±³»çȨ   Mission Magazine

 

 
°³¿ª°³Á¤   KJV   NIV   °øµ¿¹ø¿ª   ºÏÇѼº°æ   Afr1953   BulVeren   Dan   GerElb1871   GerElb1905   GerLut1545   GerSch   UMGreek   ACV   AKJV   ASV   BBE   DRC   Darby   ESV   Geneva1599   GodsWord   HNV   JPS   Jubilee2000   LITV   MKJV   RNKJV   RWebster   Rotherham   UKJV   WEB   Webster   YLT   Esperanto   LXX(o)  
 ÇöÀçÀ§Ä¡ : HOME > ¼º°æº¸±â


 ¼º°æÀåÀý  ¿ª´ë»ó 7Àå 12Àý
 °³¿ª°³Á¤ ÀÏÀÇ ¾ÆµéÀº ¼üºö°ú ÄgºöÀÌ¿ä ¾ÆÇïÀÇ ¾ÆµéÀº ÈĽÉÀÌ´õ¶ó
 KJV Shuppim also, and Huppim, the children of Ir, and Hushim, the sons of Aher.
 NIV The Shuppites and Huppites were the descendants of Ir, and the Hushites the descendants of Aher.
 °øµ¿¹ø¿ª ±× ¹Û¿¡µµ ¼öºö°ú ÈĺöÀÌ ÀÖ¾ú´Ù. ´ÜÀÇ ¾ÆµéÀº ÈÄ½É Çϳª»ÓÀ̾ú´Ù.
 ºÏÇѼº°æ ±×¹Û¿¡µµ ¼öºö°ú ÈĺöÀÌ ÀÖ¾ú´Ù. ´ÜÀÇ ¾ÆµéÀº ÈÄ½É Çϳª »ÓÀ̾ú´Ù.
 Afr1953 Ook Suppim en Huppim was seuns van Ir; Husim, seuns van Aher.
 BulVeren ¬¡ ¬³¬å¬æ¬Ñ¬Þ ¬Ú ¬µ¬æ¬Ñ¬Þ ¬Ò¬ñ¬ç¬Ñ ¬ã¬Ú¬ß¬à¬Ó¬Ö ¬ß¬Ñ ¬ª¬â, ¬Ñ ¬µ¬ã¬Ú¬Þ ¬Ò¬Ö¬ê¬Ö ¬ã¬Ú¬ß ¬ß¬Ñ ¬¡¬ç¬Ú¬â.
 Dan Og Sjuppim og Huppim var Irs S©ªnner, og Husjim var Ahers S©ªnner
 GerElb1871 Und Schuppim und Huppim, die S?hne Irs. Huschim, die S?hne Achers.
 GerElb1905 Und Schuppim und Huppim, die S?hne Irs. Huschim, die S?hne Achers.
 GerLut1545 Und Supim und Hupim waren Kinder Irs; Husim aber waren Kinder Ahers.
 GerSch Und Schuppim und Chuppim waren die S?hne Irs; Chuschim die S?hne Achers.
 UMGreek ¥Ê¥á¥é ¥Ò¥ï¥ô¥õ¥é¥ì ¥ê¥á¥é ¥Ï¥ô¥ð¥é¥ì, ¥ô¥é¥ï¥é ¥ó¥ï¥ô ¥É¥ñ ¥ê¥á¥é ¥ô¥é¥ï¥é ¥ó¥ï¥ô ¥Á¥ö¥ç¥ñ, ¥Ï¥ô¥ò¥é¥ì.
 ACV Also the Shuppim, and the Huppim, the sons of Ir, and the Hushim, the sons of Aher.
 AKJV Shuppim also, and Huppim, the children of Ir, and Hushim, the sons of Aher.
 ASV (1) Shuppim also, and (1) Huppim, the sons of (2) Ir, Hushim, the sons of (3) Aher. (1) In Nu 26:39 Shephupham and Hupham 2) In verse 7 Iri 3) In Nu 26:38 Ahiram )
 BBE And Shuppim and Huppim. The sons of Dan, Hushim his son, one.
 DRC Sepham also and Hapham the sons of Hir: and Hasim the sons of Aher.
 Darby And Shuppim, and Huppim, the children of Ir. --Hushim: the sons of Aher.
 ESV And Shuppim and Huppim were the sons of Ir, Hushim the son of ([ch. 8:1]) Aher.
 Geneva1599 And Shuppim, and Huppim were ye sonnes of Ir, but Hushim was the sonne of another.
 GodsWord The Shuppites and Huppites were Ir's descendants. The Hushites were descendants of someone else.
 HNV Shuppim also, and Huppim, the sons of Ir, Hushim, the sons of Aher.
 JPS Shuppim also, and Huppim, the sons of Ir, Hushim, the son of another. (That is, Dan.)
 Jubilee2000 And Shuppim and Huppim were sons of Ir; [and] Hushim, the son of Aher.
 LITV And Shuppim and Huppim, the sons of Ir; Hushim the son of Aner.
 MKJV And Shuppim, and Huppim, the sons of Ir, and Hushim, the sons of Aher.
 RNKJV Shuppim also, and Huppim, the children of Ir, and Hushim, the sons of Aher.
 RWebster Shuppim also, and Huppim , the children of Ir , and Hushim , the sons of Aher . {Ir: or, Iri} {Aher: or, Ahiram}
 Rotherham Shuppim also and Huppim, sons of Ir, Hushim sons of Aher.
 UKJV Shuppim also, and Huppim, the children of Ir, and Hushim, the sons of Aher.
 WEB Shuppim also, and Huppim, the sons of Ir, Hushim, the sons of Aher.
 Webster Shuppim also, and Huppim, the children of Ir, [and] Hushim, the sons of Aher.
 YLT And Shuppim and Huppim are sons of Ir; Hushim son of Aher.
 Esperanto SXupim kaj HXupim, idoj de Ir; HXusxim, idoj de Ahxer.
 LXX(o) ¥ê¥á¥é ¥ò¥á¥ð¥õ¥é¥í ¥ê¥á¥é ¥á¥ð¥õ¥é¥í ¥ê¥á¥é ¥ô¥é¥ï¥é ¥ñ¥á¥ø¥ì ¥ô¥é¥ï? ¥á¥ô¥ó¥ï¥ô ¥á¥å¥ñ


    





  Àαâ°Ë»ö¾î
kcm  2505761
±³È¸  1376880
¼±±³  1336302
¿¹¼ö  1262691
¼³±³  1048427
¾Æ½Ã¾Æ  954065
¼¼°è  934009
¼±±³È¸  899940
»ç¶û  889096
¹Ù¿ï  882165


[¹è³Êµî·Ï]

 

 


ȨÆäÀÌÁö | ¸ÞÀÏ | µð·ºÅ丮ÆäÀÌÁö | Àαâ°Ë»ö¾î | Ãßõ»çÀÌÆ® | Àαâ»çÀÌÆ® | KCM À§Á¬¸ðÀ½ | µî·Ï ¹× Á¶È¸

KCM ã¾Æ¿À½Ã´Â ±æ M1000¼±±³»çȨ ¹Ì¼Ç¸Å°ÅÁø