Startsite   °Ô½ÃÆÇ   ¸ÞÀÏ   M1000¼±±³»çȨ   Mission Magazine

 

 
°³¿ª°³Á¤   KJV   NIV   °øµ¿¹ø¿ª   ºÏÇѼº°æ   Afr1953   BulVeren   Dan   GerElb1871   GerElb1905   GerLut1545   GerSch   UMGreek   ACV   AKJV   ASV   BBE   DRC   Darby   ESV   Geneva1599   GodsWord   HNV   JPS   Jubilee2000   LITV   MKJV   RNKJV   RWebster   Rotherham   UKJV   WEB   Webster   YLT   Esperanto   LXX(o)  
 ÇöÀçÀ§Ä¡ : HOME > ¼º°æº¸±â


 ¼º°æÀåÀý  ¿ª´ë»ó 6Àå 57Àý
 °³¿ª°³Á¤ ¾Æ·Ð ÀÚ¼Õ¿¡°Ô µµÇǼºÀ» ÁÖ¾úÀ¸´Ï Çìºê·Ð°ú ¸³³ª¿Í ±× ÃÊ¿ø°ú ¾æµô°ú ¿¡½ºµå¸ð¾Æ¿Í ±× ÃÊ¿ø°ú
 KJV And to the sons of Aaron they gave the cities of Judah, namely, Hebron, the city of refuge, and Libnah with her suburbs, and Jattir, and Eshtemoa, with their suburbs,
 NIV So the descendants of Aaron were given Hebron (a city of refuge), and Libnah, Jattir, Eshtemoa,
 °øµ¿¹ø¿ª ¾Æ·ÐÀÇ Èļտ¡°Ô´Â µµÇǼº Çìºê·Ð ¿Ü¿¡ ¸®ºê³ª¿Í °Å±â¿¡ µþ¸° ¸ñÀå Áö´ë, ¾ß¶î°ú °Å±â¿¡ µþ¸° ¸ñÀå Áö´ë, ¿¡½ºµå¸ð¾Æ¿Í °Å±â¿¡ µþ¸° ¸ñÀå Áö´ë,
 ºÏÇѼº°æ ¾Æ·ÐÀÇ Èļտ¡°Ô´Â µµÇǼº Çìºê·Ð ¿Ü¿¡ ¸³³ª¿Í °Å±â¿¡ ´Þ¸° ¸ñÀåÁö´ë, ¾Æ¹Ð°ú °Å±â¿¡ ´Þ¸° ¸ñÀåÁö´ë, ¿¡½ºµµ¸ð¾Æ¿Í °Å±â¿¡ ´Þ¸° ¸ñÀåÁö´ë,
 Afr1953 En aan die seuns van A?ron het hulle die vrystad Hebron en Libna gegee met die weiveld daarvan, en Jattir en Estemoa met die weiveld daarvan,
 BulVeren ¬¡ ¬ß¬Ñ ¬ã¬Ú¬ß¬à¬Ó¬Ö¬ä¬Ö ¬ß¬Ñ ¬¡¬Ñ¬â¬à¬ß ¬Õ¬Ñ¬Õ¬à¬ç¬Ñ ¬á¬â¬Ú¬Ò¬Ö¬Ø¬Ú¬ë¬ß¬Ú¬ä¬Ö ¬Ô¬â¬Ñ¬Õ¬à¬Ó¬Ö ¬·¬Ö¬Ó¬â¬à¬ß ¬Ú ¬­¬Ú¬Ó¬ß¬Ñ ¬ã¬ì¬ã ¬Ù¬Ö¬Þ¬Ý¬Ú¬ë¬Ñ¬ä¬Ñ ¬Þ¬å, ¬Ú ¬Á¬ä¬Ú¬â, ¬Ú ¬¦¬ã¬ä¬Ö¬Þ¬à ¬ã¬ì¬ã ¬Ù¬Ö¬Þ¬Ý¬Ú¬ë¬Ñ¬ä¬Ñ ¬Þ¬å,
 Dan Arons S©ªnner gav, man Tilflugtsbyen Hebron, Libna.. med Gr©¡smarker. Jattir, Esjtemoa, med Gr©¡smarker,
 GerElb1871 Und sie gaben den S?hnen Aarons die Zufluchtstadt (Eig. Zufluchtsst?dte; so auch v 67) Hebron; und Libna und seine Bezirke, und Jattir, und Estemoa und seine Bezirke,
 GerElb1905 Und sie gaben den S?hnen Aarons die Zufluchtstadt (Eig. Zufluchtsst?dte; so auch V. 67) Hebron; und Libna und seine Bezirke, und Jattir, und Estemoa und seine Bezirke,
 GerLut1545 So gaben sie nun den Kindern Aarons die Freist?dte, Hebron und Libna samt ihren Vorst?dten, Jather und Esthemoa mit ihren Vorst?dten,
 GerSch Und den S?hnen Aarons gab man die Freist?dte Hebron und Libna und deren Weidepl?tze, und Jatir und Eschtemoa und deren Weidepl?tze, und Chilen und seine Weidepl?tze
 UMGreek ¥Å¥é? ¥ä¥å ¥ó¥ï¥ô? ¥ô¥é¥ï¥ô? ¥ó¥ï¥ô ¥Á¥á¥ñ¥ø¥í ¥å¥ä¥ø¥ê¥á¥í ¥ó¥á? ¥ð¥ï¥ë¥å¥é? ¥ó¥ï¥ô ¥É¥ï¥ô¥ä¥á, ¥ó¥ç¥í ¥Ö¥å¥â¥ñ¥ø¥í, ¥ó¥ç¥í ¥ð¥ï¥ë¥é¥í ¥ó¥ï¥ô ¥ê¥á¥ó¥á¥õ¥ô¥ã¥é¥ï¥ô ¥ê¥á¥é ¥ó¥ç¥í ¥Ë¥é¥â¥í¥á ¥ê¥á¥é ¥ó¥á ¥ð¥å¥ñ¥é¥ö¥ø¥ñ¥á ¥á¥ô¥ó¥ç? ¥ê¥á¥é ¥ó¥ç¥í ¥É¥á¥è¥å¥é¥ñ ¥ê¥á¥é ¥ó¥ç¥í ¥Å¥ò¥è¥å¥ì¥ø¥á ¥ê¥á¥é ¥ó¥á ¥ð¥å¥ñ¥é¥ö¥ø¥ñ¥á ¥á¥ô¥ó¥ç?,
 ACV And to the sons of Aaron they gave the cities of refuge, Hebron, Libnah also with its suburbs, and Jattir, and Eshtemoa with its suburbs,
 AKJV And to the sons of Aaron they gave the cities of Judah, namely, Hebron, the city of refuge, and Libnah with her suburbs, and Jattir, and Eshtemoa, with their suburbs,
 ASV And to the sons of Aaron they gave the cities of refuge, Hebron; Libnah also with its suburbs, and Jattir, and Eshtemoa with its suburbs,
 BBE And to the sons of Aaron they gave Hebron, the town to which men might go in flight and be safe, and Libnah with its outskirts, and Jattir, and Eshtemoa with its outskirts,
 DRC And to the sons of Aaron they gave the cities for refuge Hebron, and Lobna, and the suburbs thereof,
 Darby And to the children of Aaron they gave the city of refuge, Hebron; and Libnah and its suburbs, and Jattir, and Eshtemoa and its suburbs,
 ESV (For ver. 57-60, see Josh. 21:13-19) To the sons of Aaron they gave the cities of refuge: Hebron, Libnah with its pasturelands, Jattir, Eshtemoa with its pasturelands,
 Geneva1599 And to the sonnes of Aaron they gaue the cities of Iudah for refuge, euen Hebron and Libna with their suburbes, and Iattir, and Eshtemoa with their suburbes,
 GodsWord Aaron's descendants were given Hebron as a city of refuge, Libnah with its pastureland, Jattir, Eshtemoa with its pastureland,
 HNV To the sons of Aaron they gave the cities of refuge, Hebron; Libnah also with its suburbs, and Jattir, and Eshtemoa with itssuburbs,
 JPS And to the sons of Aaron they gave the city (Heb. cities.) of refuge, Hebron; Libnah also with the open land about it, and Jattir, and Eshtemoa with the open land about it;
 Jubilee2000 And to the sons of Aaron they gave the cities of refuge of Judah, [namely], Hebron and Libnah with their suburbs, and Jattir and Eshtemoa, with their suburbs,
 LITV And to the sons of Aaron, they gave the cities of refuge: Hebron, and Libnah and its open lands; and Jattir, and Eshtemoa and its open lands;
 MKJV And to the sons of Aaron they gave the cities of refuge: Hebron, and Libnah with its open lands, and Jattir, and Eshtemoa with their open lands,
 RNKJV And to the sons of Aaron they gave the cities of Judah, namely, Hebron, the city of refuge, and Libnah with her suburbs, and Jattir, and Eshtemoa, with their suburbs,
 RWebster And to the sons of Aaron they gave the cities of Judah, namely , Hebron , the city of refuge , and Libnah with its common lands , and Jattir , and Eshtemoa , with their common lands ,
 Rotherham And, to the sons of Aaron, gave they, the cities of refuge?Hebron, and Libnah, with her pasture lands,?and Jattir and Eshtemoa, with her pasture lands;
 UKJV And to the sons of Aaron they gave the cities of Judah, namely, Hebron, the city of refuge, and Libnah with her suburbs, and Jattir, and Eshtemoa, with their suburbs,
 WEB To the sons of Aaron they gave the cities of refuge, Hebron; Libnah also with its suburbs, and Jattir, and Eshtemoa with itssuburbs,
 Webster And to the sons of Aaron they gave the cities of Judah, [namely], Hebron, [the city] of refuge, and Libnah with its suburbs, and Jattir, and Eshtemoa, with their suburbs,
 YLT And to the sons of Aaron they gave the cities of refuge: Hebron, and Libnah and its suburbs, and Jattir, and Eshtemoa and its suburbs,
 Esperanto Al la idoj de Aaron oni donis la urbojn de rifugxo:HXebronon, Libnan kaj gxiajn antauxurbojn, Jatiron, Esxtemoan kaj gxiajn antauxurbojn,
 LXX(o) (6:42) ¥ê¥á¥é ¥ó¥ï¥é? ¥ô¥é¥ï¥é? ¥á¥á¥ñ¥ø¥í ¥å¥ä¥ø¥ê¥á¥í ¥ó¥á? ¥ð¥ï¥ë¥å¥é? ¥ó¥ø¥í ¥õ¥ô¥ã¥á¥ä¥å¥ô¥ó¥ç¥ñ¥é¥ø¥í ¥ó¥ç¥í ¥ö¥å¥â¥ñ¥ø¥í ¥ê¥á¥é ¥ó¥ç¥í ¥ë¥ï¥â¥í¥á ¥ê¥á¥é ¥ó¥á ¥ð¥å¥ñ¥é¥ò¥ð¥ï¥ñ¥é¥á ¥á¥ô¥ó¥ç? ¥ê¥á¥é ¥ó¥ç¥í ¥ò¥å¥ë¥í¥á ¥ê¥á¥é ¥ó¥á ¥ð¥å¥ñ¥é¥ò¥ð¥ï¥ñ¥é¥á ¥á¥ô¥ó¥ç? ¥ê¥á¥é ¥ó¥ç¥í ¥å¥ò¥è¥á¥ì¥ø ¥ê¥á¥é ¥ó¥á ¥ð¥å¥ñ¥é¥ò¥ð¥ï¥ñ¥é¥á ¥á¥ô¥ó¥ç?


    





  Àαâ°Ë»ö¾î
kcm  2505780
±³È¸  1376893
¼±±³  1336316
¿¹¼ö  1262702
¼³±³  1048436
¾Æ½Ã¾Æ  954075
¼¼°è  934020
¼±±³È¸  899953
»ç¶û  889107
¹Ù¿ï  882176


[¹è³Êµî·Ï]

 

 


ȨÆäÀÌÁö | ¸ÞÀÏ | µð·ºÅ丮ÆäÀÌÁö | Àαâ°Ë»ö¾î | Ãßõ»çÀÌÆ® | Àαâ»çÀÌÆ® | KCM À§Á¬¸ðÀ½ | µî·Ï ¹× Á¶È¸

KCM ã¾Æ¿À½Ã´Â ±æ M1000¼±±³»çȨ ¹Ì¼Ç¸Å°ÅÁø