Startsite   °Ô½ÃÆÇ   ¸ÞÀÏ   M1000¼±±³»çȨ   Mission Magazine

 

 
°³¿ª°³Á¤   KJV   NIV   °øµ¿¹ø¿ª   ºÏÇѼº°æ   Afr1953   BulVeren   Dan   GerElb1871   GerElb1905   GerLut1545   GerSch   UMGreek   ACV   AKJV   ASV   BBE   DRC   Darby   ESV   Geneva1599   GodsWord   HNV   JPS   Jubilee2000   LITV   MKJV   RNKJV   RWebster   Rotherham   UKJV   WEB   Webster   YLT   Esperanto   LXX(o)  
 ÇöÀçÀ§Ä¡ : HOME > ¼º°æº¸±â


 ¼º°æÀåÀý  ¿­¿Õ±âÇÏ 13Àå 22Àý
 °³¿ª°³Á¤ ¿©È£¾ÆÇϽº ¿ÕÀÇ ½Ã´ë¿¡ ¾Æ¶÷ ¿Õ Çϻ翤ÀÌ Ç×»ó À̽º¶ó¿¤À» ÇдëÇÏ¿´À¸³ª
 KJV But Hazael king of Syria oppressed Israel all the days of Jehoahaz.
 NIV Hazael king of Aram oppressed Israel throughout the reign of Jehoahaz.
 °øµ¿¹ø¿ª ½Ã¸®¾Æ ¿Õ ÇÏÀÚ¿¤Àº ¿©È£¾ÆÇÏÁî°¡ ´Ù½º¸®´Â µ¿¾È ³»³» À̽º¶ó¿¤À»±«·ÓÇû´Ù.
 ºÏÇѼº°æ ¾Æ¶÷¿Õ Çϻ翤Àº ¿©È£¾ÆÇϽº°¡ ´Ù½º¸®´Âµ¿¾È ³»³» À̽º¶ó¿¤À» ±«·ÓÇû´Ù.
 Afr1953 En H?sael, die koning van Aram, het Israel verdruk al die dae van Joahas.
 BulVeren ¬ª ¬Ñ¬â¬Ñ¬Þ¬Ö¬Û¬ã¬Ü¬Ú¬ñ¬ä ¬è¬Ñ¬â ¬¡¬Ù¬Ñ¬Ú¬Ý ¬á¬â¬Ú¬ä¬Ö¬ã¬ß¬ñ¬Ó¬Ñ¬ê¬Ö ¬ª¬Ù¬â¬Ñ¬Ú¬Ý ¬á¬â¬Ö¬Ù ¬Ó¬ã¬Ú¬é¬Ü¬Ú¬ä¬Ö ¬Õ¬ß¬Ú ¬ß¬Ñ ¬«¬à¬Ñ¬ç¬Ñ¬Ù.
 Dan Kong Hazael af Aram tr©¡ngle Israel h?rdt, s? l©¡nge Joabaz levede.
 GerElb1871 Und Hasael, der K?nig von Syrien, bedr?ckte Israel alle Tage des Joahas.
 GerElb1905 Und Hasael, der K?nig von Syrien, bedr?ckte Israel alle Tage des Joahas.
 GerLut1545 Also zwang nun Hasael, der K?nig zu Syrien, Israel, solange Joahas lebte.
 GerSch Hasael aber, der K?nig von Syrien, bedr?ngte Israel, solange Joahas lebte.
 UMGreek ¥Ï ¥ä¥å ¥Á¥æ¥á¥ç¥ë ¥ï ¥â¥á¥ò¥é¥ë¥å¥ô? ¥ó¥ç? ¥Ò¥ô¥ñ¥é¥á?, ¥ê¥á¥ó¥å¥è¥ë¥é¥÷¥å ¥ó¥ï¥í ¥É¥ò¥ñ¥á¥ç¥ë ¥ð¥á¥ò¥á? ¥ó¥á? ¥ç¥ì¥å¥ñ¥á? ¥ó¥ï¥ô ¥É¥ø¥á¥ö¥á¥æ.
 ACV And Hazael king of Syria oppressed Israel all the days of Jehoahaz.
 AKJV But Hazael king of Syria oppressed Israel all the days of Jehoahaz.
 ASV And Hazael king of Syria oppressed Israel all the days of Jehoahaz.
 BBE And Israel was crushed under the power of Hazael, king of Aram, all the days of Jehoahaz.
 DRC Now Hazael king of Syria afflicted Israel all the days of Joachaz:
 Darby And Hazael king of Syria oppressed Israel all the days of Jehoahaz.
 ESV (ch. 8:12) Now Hazael king of Syria oppressed Israel all the days of Jehoahaz.
 Geneva1599 But Hazael King of Aram vexed Israel all the dayes of Iehoahaz.
 GodsWord King Hazael of Aram oppressed Israel as long as Jehoahaz ruled.
 HNV Hazael king of Syria oppressed Israel all the days of Jehoahaz.
 JPS And Hazael king of Aram oppressed Israel all the days of Jehoahaz.
 Jubilee2000 So Hazael king of Syria oppressed Israel all the days of Jehoahaz.
 LITV And Hazael the king of Syria oppressed Israel all the days of Jehoahaz.
 MKJV But Hazael, the king of Syria, oppressed Israel all the days of Jehoahaz.
 RNKJV But Hazael king of Syria oppressed Israel all the days of Jehoahaz.
 RWebster But Hazael king of Syria oppressed Israel all the days of Jehoahaz .
 Rotherham And, Hazael king of Syria, had oppressed Israel all the days of Jehoahaz.
 UKJV But Hazael king of Syria oppressed Israel all the days of Jehoahaz.
 WEB Hazael king of Syria oppressed Israel all the days of Jehoahaz.
 Webster But Hazael king of Syria oppressed Israel all the days of Jehoahaz.
 YLT And Hazael king of Aram hath oppressed Israel all the days of Jehoahaz,
 Esperanto HXazael, regxo de Sirio, premis la Izraelidojn dum la tuta vivo de Jehoahxaz.
 LXX(o) ¥ê¥á¥é ¥á¥æ¥á¥ç¥ë ¥å¥î¥å¥è¥ë¥é¥÷¥å¥í ¥ó¥ï¥í ¥é¥ò¥ñ¥á¥ç¥ë ¥ð¥á¥ò¥á? ¥ó¥á? ¥ç¥ì¥å¥ñ¥á? ¥é¥ø¥á¥ö¥á?


    





  Àαâ°Ë»ö¾î
kcm  2505761
±³È¸  1376880
¼±±³  1336303
¿¹¼ö  1262692
¼³±³  1048428
¾Æ½Ã¾Æ  954065
¼¼°è  934009
¼±±³È¸  899940
»ç¶û  889096
¹Ù¿ï  882165


[¹è³Êµî·Ï]

 

 


ȨÆäÀÌÁö | ¸ÞÀÏ | µð·ºÅ丮ÆäÀÌÁö | Àαâ°Ë»ö¾î | Ãßõ»çÀÌÆ® | Àαâ»çÀÌÆ® | KCM À§Á¬¸ðÀ½ | µî·Ï ¹× Á¶È¸

KCM ã¾Æ¿À½Ã´Â ±æ M1000¼±±³»çȨ ¹Ì¼Ç¸Å°ÅÁø