Startsite   °Ô½ÃÆÇ   ¸ÞÀÏ   M1000¼±±³»çȨ   Mission Magazine

 

 
°³¿ª°³Á¤   KJV   NIV   °øµ¿¹ø¿ª   ºÏÇѼº°æ   Afr1953   BulVeren   Dan   GerElb1871   GerElb1905   GerLut1545   GerSch   UMGreek   ACV   AKJV   ASV   BBE   DRC   Darby   ESV   Geneva1599   GodsWord   HNV   JPS   Jubilee2000   LITV   MKJV   RNKJV   RWebster   Rotherham   UKJV   WEB   Webster   YLT   Esperanto   LXX(o)  
 ÇöÀçÀ§Ä¡ : HOME > ¼º°æº¸±â


 ¼º°æÀåÀý  ¿­¿Õ±â»ó 6Àå 17Àý
 °³¿ª°³Á¤ ³»¼Ò ¾Õ¿¡ ÀÖ´Â ¿Ü¼Ò °ð ¼º¼ÒÀÇ ±æÀ̰¡ »ç½Ê ±ÔºøÀ̸ç
 KJV And the house, that is, the temple before it, was forty cubits long.
 NIV The main hall in front of this room was forty cubits long.
 °øµ¿¹ø¿ª ÀÌ ¹Ð½Ç ¾ÕÂÊ¿¡ ÀÖ´Â º»ÀüÀº ±æÀ̰¡ »ç½Ê ôÀε¥
 ºÏÇѼº°æ ÀÌ ¹Ð½Ç ¾ÕÂÊ¿¡ ÀÖ´Â º»ÀüÀº ±æÀ̰¡ 40ÀÚ Àε¥
 Afr1953 En vooraan was die huis, dit is die hoofvertrek, veertig el.
 BulVeren ¬¡ ¬Õ¬à¬Þ¬ì¬ä, ¬ç¬â¬Ñ¬Þ¬à¬Ó¬Ñ¬ä¬Ñ ¬Ù¬Ñ¬Ý¬Ñ ¬à¬ä¬á¬â¬Ö¬Õ, ¬Ò¬Ö¬ê¬Ö ¬é¬Ö¬ä¬Ú¬â¬Ú¬Õ¬Ö¬ã¬Ö¬ä ¬Ý¬Ñ¬Ü¬ì¬ä¬ñ.
 Dan Fyrretyve Alen m?lte det Hellige foran Inderhallen.
 GerElb1871 Und das Haus, das ist der Tempel, vorn vor dem Sprachorte, war vierzig Ellen lang.
 GerElb1905 Und das Haus, das ist der Tempel, vorn vor dem Sprachorte, war vierzig Ellen lang.
 GerLut1545 Aber das Haus des Tempels (vor dem Chor) war vierzig Ellen lang.
 GerSch Aber das Tempelhaus vor dem Chor war vierzig Ellen lang.
 UMGreek ¥Ï ¥ä¥å ¥ï¥é¥ê¥ï?, ¥ó¥ï¥ô¥ó¥å¥ò¥ó¥é ¥ï ¥í¥á¥ï? ¥ï ¥ê¥á¥ó¥å¥ì¥ð¥ñ¥ï¥ò¥è¥å¥í, ¥ç¥ó¥ï ¥ó¥å¥ò¥ò¥á¥ñ¥á¥ê¥ï¥í¥ó¥á ¥ð¥ç¥ö¥ø¥í ¥ì¥ç¥ê¥ï¥ô?.
 ACV And the house, that is, the temple in front of the oracle, was forty cubits long.
 AKJV And the house, that is, the temple before it, was forty cubits long.
 ASV And the house, that is, the temple before the oracle , was forty cubits long .
 BBE And the house, that is, the Temple, in front of the holy place was forty cubits long.
 DRC And the temple itself before the doors of the oracle was forty cubits long.
 Darby And the house, that is, the temple before it, was forty cubits long .
 ESV The house, that is, the nave in front of the inner sanctuary, was forty cubits long.
 Geneva1599 But the house, that is, the Temple before it, was fourtie cubites long.
 GodsWord The 60-foot-long room at the front of the temple served as the main hall.
 HNV The house, that is, the temple before the oracle, was forty cubits long.
 JPS And the house, that is, the temple before the Sanctuary , was forty cubits long.
 Jubilee2000 And the house, that [is], the temple before it, was forty cubits [long].
 LITV And the house was forty cubits, that is , the temple before it .
 MKJV And the house, that is , the temple before it , was forty cubits.
 RNKJV And the house, that is, the temple before it, was forty cubits long.
 RWebster And the house , that is , the temple before it, was forty cubits long .
 Rotherham but, forty cubits, was the house itself,?the same, was the temple, before the oracle.
 UKJV And the house, that is, the temple before it, was forty cubits long.
 WEB The house, that is, the temple before the oracle, was forty cubits long.
 Webster And the house, that [is], the temple before it, was forty cubits [long].
 YLT And forty by the cubit was the house, it is the temple before it .
 Esperanto Kvardek ulnojn da longo havis la domo, tio estas la antauxa parto de la templo.
 LXX(o) ¥ê¥á¥é ¥ó¥å¥ò¥ò¥á¥ñ¥á¥ê¥ï¥í¥ó¥á ¥ð¥ç¥ö¥ø¥í ¥ç¥í ¥ï ¥í¥á¥ï? ¥ê¥á¥ó¥á ¥ð¥ñ¥ï¥ò¥ø¥ð¥ï¥í


    





  Àαâ°Ë»ö¾î
kcm  2505761
±³È¸  1376880
¼±±³  1336302
¿¹¼ö  1262691
¼³±³  1048427
¾Æ½Ã¾Æ  954065
¼¼°è  934009
¼±±³È¸  899940
»ç¶û  889096
¹Ù¿ï  882165


[¹è³Êµî·Ï]

 

 


ȨÆäÀÌÁö | ¸ÞÀÏ | µð·ºÅ丮ÆäÀÌÁö | Àαâ°Ë»ö¾î | Ãßõ»çÀÌÆ® | Àαâ»çÀÌÆ® | KCM À§Á¬¸ðÀ½ | µî·Ï ¹× Á¶È¸

KCM ã¾Æ¿À½Ã´Â ±æ M1000¼±±³»çȨ ¹Ì¼Ç¸Å°ÅÁø