Startsite   °Ô½ÃÆÇ   ¸ÞÀÏ   M1000¼±±³»çȨ   Mission Magazine

 

 
°³¿ª°³Á¤   KJV   NIV   °øµ¿¹ø¿ª   ºÏÇѼº°æ   Afr1953   BulVeren   Dan   GerElb1871   GerElb1905   GerLut1545   GerSch   UMGreek   ACV   AKJV   ASV   BBE   DRC   Darby   ESV   Geneva1599   GodsWord   HNV   JPS   Jubilee2000   LITV   MKJV   RNKJV   RWebster   Rotherham   UKJV   WEB   Webster   YLT   Esperanto   LXX(o)  
 ÇöÀçÀ§Ä¡ : HOME > ¼º°æº¸±â


 ¼º°æÀåÀý  »ç¹«¿¤»ó 21Àå 12Àý
 °³¿ª°³Á¤ ´ÙÀ­ÀÌ ÀÌ ¸»À» ±×ÀÇ ¸¶À½¿¡ µÎ°í °¡µå ¿Õ ¾Æ±â½º¸¦ ½ÉÈ÷ µÎ·Á¿öÇÏ¿©
 KJV And David laid up these words in his heart, and was sore afraid of Achish the king of Gath.
 NIV David took these words to heart and was very much afraid of Achish king of Gath.
 °øµ¿¹ø¿ª ÀÌ ¸»¿¡ ´ÙÀ­Àº °¡½¿ÀÌ ¶ß²ûÇß´Ù. ±×´Â °« ³ª¶ó ¿Õ ¾Æ±â½º°¡ ¸÷½Ã µÎ·Á¿ö
 ºÏÇѼº°æ ÀÌ ¸»¿¡ ´ÙÀ­Àº °¡½¿ÀÌ ¶ß²ûÇß´Ù. ±×´Â °¡µå³ª¶ó¿Õ ¾Æ±â½º°¡ ¸÷½Ã µÎ·Á¿ö
 Afr1953 En Dawid het hierdie woorde ter harte geneem en baie bevrees geword vir Agis, die koning van Gat.
 BulVeren ¬ª ¬¥¬Ñ¬Ó¬Ú¬Õ ¬Ó¬Ù¬Ö ¬ä¬Ö¬Ù¬Ú ¬Õ¬å¬Þ¬Ú ¬á¬â¬Ú¬ã¬ì¬â¬è¬Ö ¬Ú ¬Þ¬ß¬à¬Ô¬à ¬ã¬Ö ¬å¬á¬Ý¬Ñ¬ê¬Ú ¬à¬ä ¬Ô¬Ö¬ä¬ã¬Ü¬Ú¬ñ ¬è¬Ñ¬â ¬¡¬ß¬ç¬å¬ã.
 Dan Disse Ord gav David Agt p?,og han grebes af stor Frygt for Kong Akisj af Gat;
 GerElb1871 Und David nahm sich diese Worte zu Herzen und f?rchtete sich sehr vor Achis, dem K?nig von Gath.
 GerElb1905 Und David nahm sich diese Worte zu Herzen und f?rchtete sich sehr vor Achis, dem K?nig von Gath.
 GerLut1545 Und David nahm die Rede zu Herzen und f?rchtete sich sehr vor Achis, dem K?nige zu Gath.
 GerSch Diese Worte nahm sich David zu Herzen und f?rchtete sich sehr vor Achis, dem K?nig zu Gat.
 UMGreek ¥Ê¥á¥é ¥å¥â¥á¥ë¥å¥í ¥ï ¥Ä¥á¥â¥é¥ä ¥ó¥ï¥ô? ¥ë¥ï¥ã¥ï¥ô? ¥ó¥ï¥ô¥ó¥ï¥ô? ¥å¥í ¥ó¥ç ¥ê¥á¥ñ¥ä¥é¥á ¥á¥ô¥ó¥ï¥ô ¥ê¥á¥é ¥å¥õ¥ï¥â¥ç¥è¥ç ¥ò¥õ¥ï¥ä¥ñ¥á ¥á¥ð¥ï ¥ó¥ï¥ô ¥Á¥ã¥ö¥ï¥ô? ¥â¥á¥ò¥é¥ë¥å¥ø? ¥ó¥ç? ¥Ã¥á¥è.
 ACV And David laid up these words in his heart, and was very afraid of Achish the king of Gath.
 AKJV And David laid up these words in his heart, and was sore afraid of Achish the king of Gath.
 ASV And David laid up these words in his heart, and was sore afraid of Achish the king of Gath.
 BBE And David took these words to heart, fearing Achish, the king of Gath.
 DRC But David laid up these words in his heart, and was exceedingly afraid at the face of Achis the king of Geth.
 Darby And David took to heart these words, and was much afraid of Achish the king of Gath.
 ESV And David ([Luke 2:19]) took these words to heart and was much afraid of Achish the king of Gath.
 Geneva1599 And Dauid considered these wordes, and was sore afraide of Achish the King of Gath.
 GodsWord When David realized what they had said, he was terrified of King Achish of Gath.
 HNV David laid up these words in his heart, and was very afraid of Achish the king of Gath.
 JPS And David laid up these words in his heart, and was sore afraid of Achish the king of Gath.
 Jubilee2000 And David laid up these words in his heart and was sore afraid of Achish, the king of Gath.
 LITV And David put these words in his heart, and was very much afraid of the face of Achish the king of Gath.
 MKJV And David laid up these words in his heart, and was very much afraid of Achish the king of Gath.
 RNKJV And David laid up these words in his heart, and was sore afraid of Achish the king of Gath.
 RWebster And David laid up these words in his heart , and was greatly afraid of Achish the king of Gath .
 Rotherham And David laid up these words in his heart,?and feared greatly, because of Achish king of Gath.
 UKJV And David laid up these words in his heart, and was sore afraid of Achish the king of Gath.
 WEB David laid up these words in his heart, and was very afraid of Achish the king of Gath.
 Webster And David laid up these words in his heart, and was greatly afraid of Achish the king of Gath.
 YLT And David layeth these words in his heart, and is exceedingly afraid of the face of Achish king of Gath,
 Esperanto David metis tiujn vortojn en sian koron, kaj tre ektimis Ahxisxon, la regxon de Gat.
 LXX(o) (21:13) ¥ê¥á¥é ¥å¥è¥å¥ó¥ï ¥ä¥á¥ô¥é¥ä ¥ó¥á ¥ñ¥ç¥ì¥á¥ó¥á ¥å¥í ¥ó¥ç ¥ê¥á¥ñ¥ä¥é¥á ¥á¥ô¥ó¥ï¥ô ¥ê¥á¥é ¥å¥õ¥ï¥â¥ç¥è¥ç ¥ò¥õ¥ï¥ä¥ñ¥á ¥á¥ð¥ï ¥ð¥ñ¥ï¥ò¥ø¥ð¥ï¥ô ¥á¥ã¥ö¥ï¥ô? ¥â¥á¥ò¥é¥ë¥å¥ø? ¥ã¥å¥è


    





  Àαâ°Ë»ö¾î
kcm  2505761
±³È¸  1376880
¼±±³  1336302
¿¹¼ö  1262691
¼³±³  1048427
¾Æ½Ã¾Æ  954065
¼¼°è  934009
¼±±³È¸  899940
»ç¶û  889096
¹Ù¿ï  882165


[¹è³Êµî·Ï]

 

 


ȨÆäÀÌÁö | ¸ÞÀÏ | µð·ºÅ丮ÆäÀÌÁö | Àαâ°Ë»ö¾î | Ãßõ»çÀÌÆ® | Àαâ»çÀÌÆ® | KCM À§Á¬¸ðÀ½ | µî·Ï ¹× Á¶È¸

KCM ã¾Æ¿À½Ã´Â ±æ M1000¼±±³»çȨ ¹Ì¼Ç¸Å°ÅÁø