Startsite   °Ô½ÃÆÇ   ¸ÞÀÏ   M1000¼±±³»çȨ   Mission Magazine

 

 
°³¿ª°³Á¤   KJV   NIV   °øµ¿¹ø¿ª   ºÏÇѼº°æ   Afr1953   BulVeren   Dan   GerElb1871   GerElb1905   GerLut1545   GerSch   UMGreek   ACV   AKJV   ASV   BBE   DRC   Darby   ESV   Geneva1599   GodsWord   HNV   JPS   Jubilee2000   LITV   MKJV   RNKJV   RWebster   Rotherham   UKJV   WEB   Webster   YLT   Esperanto   LXX(o)  
 ÇöÀçÀ§Ä¡ : HOME > ¼º°æº¸±â


 ¼º°æÀåÀý  »ç¹«¿¤»ó 15Àå 34Àý
 °³¿ª°³Á¤ ÀÌ¿¡ »ç¹«¿¤Àº ¶ó¸¶·Î °¡°í »ç¿ïÀº »ç¿ï ±âºê¾Æ ÀÚ±âÀÇ ÁýÀ¸·Î ¿Ã¶ó°¡´Ï¶ó
 KJV Then Samuel went to Ramah; and Saul went up to his house to Gibeah of Saul.
 NIV Then Samuel left for Ramah, but Saul went up to his home in Gibeah of Saul.
 °øµ¿¹ø¿ª »ç¹«¿¤Àº ¶ó¸¶·Î µ¹¾Æ °¡°í »ç¿ïÀº ±âºê¾Æ¿¡ ÀÖ´Â ±Ã±È·Î µ¹¾Æ °¬´Ù.
 ºÏÇѼº°æ »ç¹«¿¤Àº ¶ó¸¶·Î µ¹¾Æ°¡°í »ç¿ïÀº ±âºê¾Æ¿¡ ÀÖ´Â ±Ã±È·Î µ¹¾Æ °¬´Ù. ±×¸®°í ¿©È£¿Í²²¼­ »ç¿ïÀ» À̽º¶ó¿¤ ¿ì¿¡ ¿ÕÀ¸·Î ¼¼¿ì¼Ì´Ù°¡ ÈÄȸÇϽŠÀÏÀ» »ý°¢Çϸç Åë°îÇÏ¿© ¸¶Áö ¾Ê¾Ò´Ù.
 Afr1953 Daarna gaan Samuel na Rama, en Saul het opgegaan na sy huis, na G¢®bea van Saul.
 BulVeren ¬ª ¬³¬Ñ¬Þ¬å¬Ú¬Ý ¬à¬ä¬Ú¬Õ¬Ö ¬Ó ¬²¬Ñ¬Þ¬Ñ, ¬Ñ ¬³¬Ñ¬å¬Ý ¬à¬ä¬Ú¬Õ¬Ö ¬Ó ¬Õ¬à¬Þ¬Ñ ¬ã¬Ú ¬Ó ¬¤¬Ñ¬Ó¬Ñ¬ñ ¬³¬Ñ¬å¬Ý¬à¬Ó¬Ñ.
 Dan Samuel begav sig s? til Rama, mens Saul drog op til sit Hjem i Sauls Gibea.
 GerElb1871 Und Samuel ging nach Rama; und Saul zog in sein Haus hinauf nach Gibea-Saul.
 GerElb1905 Und Samuel ging nach Rama; und Saul zog in sein Haus hinauf nach Gibea-Saul.
 GerLut1545 Und Samuel ging hin gen Ramath; Saul aber zog hinauf zu seinem Hause zu Gibea-Saul.
 GerSch Und Samuel ging nach Rama; Saul aber zog in sein Haus hinauf, nach dem Gibea Sauls.
 UMGreek ¥Ó¥ï¥ó¥å ¥á¥í¥å¥ö¥ø¥ñ¥ç¥ò¥å¥í ¥ï ¥Ò¥á¥ì¥ï¥ô¥ç¥ë ¥å¥é? ¥Ñ¥á¥ì¥á ¥ï ¥ä¥å ¥Ò¥á¥ï¥ô¥ë ¥á¥í¥å¥â¥ç ¥å¥é? ¥ó¥ï¥í ¥ï¥é¥ê¥ï¥í ¥á¥ô¥ó¥ï¥ô, ¥å¥é? ¥Ã¥á¥â¥á¥á ¥Ò¥á¥ï¥ô¥ë.
 ACV Then Samuel went to Ramah, and Saul went up to his house to Gibeah of Saul.
 AKJV Then Samuel went to Ramah; and Saul went up to his house to Gibeah of Saul.
 ASV Then Samuel went to Ramah; and Saul went up to his house to Gibeah of Saul.
 BBE Then Samuel went to Ramah; and Saul went up to his house in Gibeah, in the land of Saul.
 DRC And Samuel departed to Ramatha: but Saul went up to his house in Gabaa.
 Darby And Samuel went to Ramah; and Saul went up to his house to Gibeah of Saul.
 ESV Then Samuel went ([ch. 1:19]) to Ramah, and Saul went up to his house in (ch. 11:4) Gibeah of Saul.
 Geneva1599 So Samuel departed to Ramah, and Saul went vp to his house to Gibeah of Saul.
 GodsWord Then Samuel went to Ramah, and Saul went to his home at Gibeah.
 HNV Then Samuel went to Ramah; and Saul went up to his house to Gibeah of Saul.
 JPS Then Samuel went to Ramah; and Saul went up to his house to Gibeath-shaul.
 Jubilee2000 Then Samuel went to Ramah, and Saul went up to his house in Gibeah of Saul.
 LITV And Samuel went to Ramah, and Saul went to his house, to Gibeah of Saul.
 MKJV And Samuel went to Ramah. And Saul went up to his house to Gibeah of Saul.
 RNKJV Then Samuel went to Ramah; and Saul went up to his house to Gibeah of Saul.
 RWebster Then Samuel went to Ramah ; and Saul went up to his house to Gibeah of Saul .
 Rotherham Then Samuel departed unto Ramah,?but, Saul, went up unto his own house, at Gibeah of Saul.
 UKJV Then Samuel went to Ramah; and Saul went up to his house to Gibeah of Saul.
 WEB Then Samuel went to Ramah; and Saul went up to his house to Gibeah of Saul.
 Webster Then Samuel went to Ramah; and Saul went up to his house to Gibeah of Saul.
 YLT And Samuel goeth to Ramath, and Saul hath gone unto his house--to Gibeah of Saul.
 Esperanto Kaj Samuel foriris en la direkto al Rama, kaj Saul iris al sia domo en Gibea de Saul.
 LXX(o) ¥ê¥á¥é ¥á¥ð¥ç¥ë¥è¥å¥í ¥ò¥á¥ì¥ï¥ô¥ç¥ë ¥å¥é? ¥á¥ñ¥ì¥á¥è¥á¥é¥ì ¥ê¥á¥é ¥ò¥á¥ï¥ô¥ë ¥á¥í¥å¥â¥ç ¥å¥é? ¥ó¥ï¥í ¥ï¥é¥ê¥ï¥í ¥á¥ô¥ó¥ï¥ô ¥å¥é? ¥ã¥á¥â¥á¥á


    





  Àαâ°Ë»ö¾î
kcm  2505762
±³È¸  1376880
¼±±³  1336303
¿¹¼ö  1262693
¼³±³  1048429
¾Æ½Ã¾Æ  954066
¼¼°è  934010
¼±±³È¸  899941
»ç¶û  889096
¹Ù¿ï  882167


[¹è³Êµî·Ï]

 

 


ȨÆäÀÌÁö | ¸ÞÀÏ | µð·ºÅ丮ÆäÀÌÁö | Àαâ°Ë»ö¾î | Ãßõ»çÀÌÆ® | Àαâ»çÀÌÆ® | KCM À§Á¬¸ðÀ½ | µî·Ï ¹× Á¶È¸

KCM ã¾Æ¿À½Ã´Â ±æ M1000¼±±³»çȨ ¹Ì¼Ç¸Å°ÅÁø