Startsite   °Ô½ÃÆÇ   ¸ÞÀÏ   M1000¼±±³»çȨ   Mission Magazine

 

 
°³¿ª°³Á¤   KJV   NIV   °øµ¿¹ø¿ª   ºÏÇѼº°æ   Afr1953   BulVeren   Dan   GerElb1871   GerElb1905   GerLut1545   GerSch   UMGreek   ACV   AKJV   ASV   BBE   DRC   Darby   ESV   Geneva1599   GodsWord   HNV   JPS   Jubilee2000   LITV   MKJV   RNKJV   RWebster   Rotherham   UKJV   WEB   Webster   YLT   Esperanto   LXX(o)  
 ÇöÀçÀ§Ä¡ : HOME > ¼º°æº¸±â


 ¼º°æÀåÀý  »ç¹«¿¤»ó 4Àå 2Àý
 °³¿ª°³Á¤ ºí·¹¼Â »ç¶÷µéÀÌ À̽º¶ó¿¤¿¡ ´ëÇÏ¿© Àü¿­À» ¹úÀ̴϶ó ±× µÑÀÌ ½Î¿ì´Ù°¡ À̽º¶ó¿¤ÀÌ ºí·¹¼Â »ç¶÷µé ¾Õ¿¡¼­ ÆÐÇÏ¿© ±×µé¿¡°Ô ÀüÀï¿¡¼­ Á×ÀÓÀ» ´çÇÑ ±º»ç°¡ »çõ ¸í °¡·®À̶ó
 KJV And the Philistines put themselves in array against Israel: and when they joined battle, Israel was smitten before the Philistines: and they slew of the army in the field about four thousand men.
 NIV The Philistines deployed their forces to meet Israel, and as the battle spread, Israel was defeated by the Philistines, who killed about four thousand of them on the battlefield.
 °øµ¿¹ø¿ª ºÒ·¹¼Â±ºÀÌ À̽º¶ó¿¤±ºÀ» ÇâÇÏ¿© ¿­À» Áö¾î ½Î¿òÀ» ¹ú¿´´Âµ¥, À̽º¶ó¿¤±ºÀº ºÒ·¹¼Â±º¿¡°Ô ÆÐÇÏ¿© ½Î¿òÅÍ¿¡¼­ Á×Àº ±º»ç°¡ »çõ¸íÀ̳ª µÇ¾ú´Ù.
 ºÏÇѼº°æ ºÒ·¹¼Â±ºÀ» ÇâÇÏ¿© ·ÄÀ» Áö¾î ½Î¿òÀ» ¹ú¸®¿´´Âµ¥ À̽º¶ó¿¤±ºÀº ºÒ·¹¼Â±º¿¡°Ô ÆÐÇÏ¿© ½Î¿òÅÍ¿¡¼­ Á×Àº ±º»ç°¡ 4õ¸íÀ̳ª µÇ¾ú´Ù.
 Afr1953 Toe die Filistyne hulle opstel om Israel te ontmoet, en die geveg ontwikkel, is Israel voor die Filistyne verslaan; en hulle het op die vegterrein in die veld omtrent vier duisend man doodgeslaan.
 BulVeren ¬ª ¬æ¬Ú¬Ý¬Ú¬ã¬ä¬Ú¬Þ¬è¬Ú¬ä¬Ö ¬ã¬Ö ¬ã¬ä¬â¬à¬Ú¬ç¬Ñ ¬Ù¬Ñ ¬Ò¬à¬Û ¬ã¬â¬Ö¬ë¬å ¬ª¬Ù¬â¬Ñ¬Ú¬Ý. ¬ª ¬Ò¬Ú¬ä¬Ü¬Ñ¬ä¬Ñ ¬ã¬Ö ¬â¬Ñ¬Ù¬â¬Ñ¬ã¬ß¬Ñ ¬Ú ¬ª¬Ù¬â¬Ñ¬Ú¬Ý ¬Ò¬Ö¬ê¬Ö ¬â¬Ñ¬Ù¬Ò¬Ú¬ä ¬á¬â¬Ö¬Õ ¬æ¬Ú¬Ý¬Ú¬ã¬ä¬Ú¬Þ¬è¬Ú¬ä¬Ö. ¬ª ¬ä¬Ö ¬å¬Ò¬Ú¬ç¬Ñ ¬à¬Ü¬à¬Ý¬à ¬é¬Ö¬ä¬Ú¬â¬Ú ¬ç¬Ú¬Ý¬ñ¬Õ¬Ú ¬Þ¬ì¬Ø¬Ö ¬ß¬Ñ ¬á¬à¬Ý¬Ö¬ã¬â¬Ñ¬Ø¬Ö¬ß¬Ú¬Ö¬ä¬à.
 Dan Filisterne stillede sig op til Kamp mod Israel, og Kampen blev hed; Israel blev sl?et af Filisterne, og de dr©¡bte i Slaget p? ?ben Mark omtrent 4000 Mand.
 GerElb1871 Und die Philister stellten sich auf, Israel gegen?ber; und der Streit breitete sich aus, und Israel wurde vor den Philistern geschlagen; und sie erschlugen in der Schlachtordnung auf dem Felde bei viertausend Mann.
 GerElb1905 Und die Philister stellten sich auf, Israel gegen?ber; und der Streit breitete sich aus, und Israel wurde vor den Philistern geschlagen; und sie erschlugen in der Schlachtordnung auf dem Felde bei viertausend Mann.
 GerLut1545 und r?steten sich gegen Israel. Und der Streit teilete sich weit. Und Israel ward vor den Philistern geschlagen, und schlugen in der Ordnung im Felde bei viertausend Mann.
 GerSch Und die Philister stellten sich in Schlachtordnung auf gegen Israel. Und als der Streit sich ausbreitete, ward Israel von den Philistern geschlagen; die erschlugen aus den Schlachtreihen im Felde bei viertausend Mann.
 UMGreek ¥Ê¥á¥é ¥ð¥á¥ñ¥å¥ó¥á¥ö¥è¥ç¥ò¥á¥í ¥ï¥é ¥Õ¥é¥ë¥é¥ò¥ó¥á¥é¥ï¥é ¥å¥í¥á¥í¥ó¥é¥ï¥í ¥ó¥ï¥ô ¥É¥ò¥ñ¥á¥ç¥ë ¥ê¥á¥é ¥ï¥ó¥å ¥å¥î¥ç¥ð¥ë¥ø¥è¥ç ¥ç ¥ì¥á¥ö¥ç, ¥å¥ê¥ó¥ô¥ð¥ç¥è¥ç ¥ï ¥É¥ò¥ñ¥á¥ç¥ë ¥å¥ì¥ð¥ñ¥ï¥ò¥è¥å¥í ¥ó¥ø¥í ¥Õ¥é¥ë¥é¥ò¥ó¥á¥é¥ø¥í ¥ê¥á¥é ¥å¥õ¥ï¥í¥å¥ô¥è¥ç¥ò¥á¥í ¥å¥í ¥ó¥ø ¥ð¥å¥ä¥é¥ø ¥ê¥á¥ó¥á ¥ó¥ç¥í ¥ò¥ô¥ì¥ð¥ë¥ï¥ê¥ç¥í ¥å¥ø? ¥ó¥å¥ò¥ò¥á¥ñ¥å? ¥ö¥é¥ë¥é¥á¥ä¥å? ¥á¥í¥ä¥ñ¥ø¥í.
 ACV And the Philistines put themselves in array against Israel. And when they joined battle, Israel was smitten before the Philistines; and they killed of the army in the field about four thousand men.
 AKJV And the Philistines put themselves in array against Israel: and when they joined battle, Israel was smitten before the Philistines: and they slew of the army in the field about four thousand men.
 ASV And the Philistines put themselves in array against Israel: and when (1) they joined battle, Israel was smitten before the Philistines; and they slew of the (2) army in the field about four thousand men. (1) Or the battle was spread 2) Heb array )
 BBE And the Philistines put their forces in order against Israel, and the fighting was hard, and Israel was overcome by the Philistines, who put to the sword about four thousand of their army in the field.
 DRC And put their army in array against Israel. And when they had joined battle, Israel turned their backs to the Philistines, and there was slain in that fight here and there in the fields about four thousand men.
 Darby And the Philistines put themselves in array against Israel; and the battle spread, and Israel was routed before the Philistines; and they slew in battle array in the field about four thousand men.
 ESV The Philistines drew up in line against Israel, and when the battle spread, Israel was defeated by the Philistines, who killed about four thousand men on the field of battle.
 Geneva1599 And the Philistims put themselues in aray against Israel: and when they ioyned the battell, Israel was smitten downe before the Philistims: who slewe of the armie in the fielde about foure thousand men.
 GodsWord The Philistines organized their troops to meet Israel in battle. As the battle spread, the Philistines defeated Israel and killed about 4,000 soldiers in the field.
 HNV The Philistines put themselves in array against Israel: and when they joined battle, Israel was struck before the Philistines; andthey killed of the army in the field about four thousand men.
 JPS And the Philistines put themselves in array against Israel; and when the battle was spread, Israel was smitten before the Philistines; and they slew of the army in the field about four thousand men.
 Jubilee2000 And the Philistines put themselves in array against Israel; and when they joined battle, Israel was smitten before the Philistines, who slew of the army in the field about four thousand men.
 LITV And the Philistines set themselves in order to meet Israel, and the battle was spread. And Israel was stricken before the Philistines. And they struck about four thousand men from the battle line in the field.
 MKJV And the Philistines put themselves in order against Israel. And the battle was joined. And Israel was beaten before the Philistines. And they killed about four thousand men of the army in the field.
 RNKJV And the Philistines put themselves in array against Israel: and when they joined battle, Israel was smitten before the Philistines: and they slew of the army in the field about four thousand men.
 RWebster And the Philistines put themselves in array against Israel : and when they joined battle , Israel was smitten before the Philistines : and they slew of the army in the field about four thousand men . {they joined...: Heb. the battle was spread} {army: Heb. array}
 Rotherham And the Philistines set themselves in array to meet Israel, and, when the battle spread, then was Israel smitten before the Philistines,?and there were slain of the army in the field about four thousand men.
 UKJV And the Philistines put themselves in array against Israel: and when they joined battle, Israel was smitten before the Philistines: and they slew of the army in the field about four thousand men.
 WEB The Philistines put themselves in array against Israel: and when they joined battle, Israel was struck before the Philistines; andthey killed of the army in the field about four thousand men.
 Webster And the Philistines put themselves in array against Israel: and when they joined battle, Israel was smitten before the Philistines: and they slew of the army in the field about four thousand men.
 YLT and the Philistines set themselves in array to meet Israel, and the battle spreadeth itself, and Israel is smitten before the Philistines, and they smite among the ranks in the field about four thousand men.
 Esperanto Kaj la Filisxtoj starigis siajn vicojn kontraux Izrael, kaj la batalo vastigxis, kaj Izrael estis venkobatita de la Filisxtoj, kaj ili mortigis sur la kampo de la batalo pli-malpli kvar mil homojn.
 LXX(o) ¥ê¥á¥é ¥ð¥á¥ñ¥á¥ó¥á¥ò¥ò¥ï¥í¥ó¥á¥é ¥ï¥é ¥á¥ë¥ë¥ï¥õ¥ô¥ë¥ï¥é ¥å¥é? ¥ð¥ï¥ë¥å¥ì¥ï¥í ¥å¥ð¥é ¥é¥ò¥ñ¥á¥ç¥ë ¥ê¥á¥é ¥å¥ê¥ë¥é¥í¥å¥í ¥ï ¥ð¥ï¥ë¥å¥ì¥ï? ¥ê¥á¥é ¥å¥ð¥ó¥á¥é¥ò¥å¥í ¥á¥í¥ç¥ñ ¥é¥ò¥ñ¥á¥ç¥ë ¥å¥í¥ø¥ð¥é¥ï¥í ¥á¥ë¥ë¥ï¥õ¥ô¥ë¥ø¥í ¥ê¥á¥é ¥å¥ð¥ë¥ç¥ã¥ç¥ò¥á¥í ¥å¥í ¥ó¥ç ¥ð¥á¥ñ¥á¥ó¥á¥î¥å¥é ¥å¥í ¥á¥ã¥ñ¥ø ¥ó¥å¥ò¥ò¥á¥ñ¥å? ¥ö¥é¥ë¥é¥á¥ä¥å? ¥á¥í¥ä¥ñ¥ø¥í


    





  Àαâ°Ë»ö¾î
kcm  2505761
±³È¸  1376880
¼±±³  1336302
¿¹¼ö  1262691
¼³±³  1048427
¾Æ½Ã¾Æ  954065
¼¼°è  934009
¼±±³È¸  899940
»ç¶û  889096
¹Ù¿ï  882165


[¹è³Êµî·Ï]

 

 


ȨÆäÀÌÁö | ¸ÞÀÏ | µð·ºÅ丮ÆäÀÌÁö | Àαâ°Ë»ö¾î | Ãßõ»çÀÌÆ® | Àαâ»çÀÌÆ® | KCM À§Á¬¸ðÀ½ | µî·Ï ¹× Á¶È¸

KCM ã¾Æ¿À½Ã´Â ±æ M1000¼±±³»çȨ ¹Ì¼Ç¸Å°ÅÁø