¼º°æÀåÀý |
»ç¹«¿¤»ó 3Àå 19Àý |
°³¿ª°³Á¤ |
»ç¹«¿¤ÀÌ ÀÚ¶ó¸Å ¿©È£¿Í²²¼ ±×¿Í ÇÔ²² °è¼Å¼ ±×ÀÇ ¸»ÀÌ Çϳªµµ ¶¥¿¡ ¶³¾îÁöÁö ¾Ê°Ô ÇÏ½Ã´Ï |
KJV |
And Samuel grew, and the LORD was with him, and did let none of his words fall to the ground. |
NIV |
The LORD was with Samuel as he grew up, and he let none of his words fall to the ground. |
°øµ¿¹ø¿ª |
»ç¹«¿¤ÀÌ ÀÚ¶ó´Â µ¿¾È ¾ßÈѲ²¼ ±×¿Í ÇÔ²² °è½Ã¾î, ±×°¡ ÇÑ ¸»Àº ¸ðµÎ ±×´ë·Î ÀÌ·ç¾îÁö°Ô Çϼ̴Ù. |
ºÏÇѼº°æ |
»ç¹«¿¤ÀÌ ÀÚ¶ó´Âµ¿¾È ¿©È£¿Í²²¼ ±×¿Í ÇÔ²² °è½Ã¿© ±×°¡ ÇÑ ¸»Àº ¸ðµÎ ±×´ë·Î ÀÌ·ç¾îÁö°Ô Çϼ̴Ù. |
Afr1953 |
En Samuel het groot geword, en die HERE was met hom; en Hy het nie een van al sy woorde onvervuld laat bly nie. |
BulVeren |
¬ª ¬³¬Ñ¬Þ¬å¬Ú¬Ý ¬â¬Ñ¬ã¬ä¬Ö¬ê¬Ö ¬Ú ¬¤¬°¬³¬±¬°¬¥ ¬Ò¬Ö¬ê¬Ö ¬ã ¬ß¬Ö¬Ô¬à, ¬Ú ¬ß¬Ö ¬à¬ã¬ä¬Ñ¬Ó¬ñ¬ê¬Ö ¬ß¬Ú¬ä¬à ¬Ö¬Õ¬ß¬Ñ ¬à¬ä ¬Ó¬ã¬Ú¬é¬Ü¬Ú¬ä¬Ö ¬Þ¬å ¬Õ¬å¬Þ¬Ú ¬Õ¬Ñ ¬á¬Ñ¬Õ¬ß¬Ö ¬ß¬Ñ ¬Ù¬Ö¬Þ¬ñ¬ä¬Ñ. |
Dan |
Samuel voksede nu til og HERREN var med ham og lod ikke et eneste af sine Ord falde til Jorden. |
GerElb1871 |
Und Samuel wurde gro©¬; und Jehova war mit ihm und lie©¬ keines von allen seinen Worten auf die Erde fallen. |
GerElb1905 |
Und Samuel wurde gro©¬; und Jehova war mit ihm und lie©¬ keines von allen seinen Worten auf die Erde fallen. |
GerLut1545 |
Samuel aber nahm zu, und der HERR war mit ihm; und fiel keines unter allen seinen Worten auf die Erde. |
GerSch |
Samuel aber wuchs heran, und der HERR war mit ihm und lie©¬ keines von allen seinen Worten auf die Erde fallen. |
UMGreek |
¥Ê¥á¥é ¥å¥ì¥å¥ã¥á¥ë¥ï¥í¥å¥í ¥ï ¥Ò¥á¥ì¥ï¥ô¥ç¥ë ¥ê¥á¥é ¥ï ¥Ê¥ô¥ñ¥é¥ï? ¥ç¥ó¥ï ¥ì¥å¥ó ¥á¥ô¥ó¥ï¥ô ¥ê¥á¥é ¥ä¥å¥í ¥á¥õ¥é¥í¥å ¥í¥á ¥ð¥é¥ð¥ó¥ç ¥ï¥ô¥ä¥å¥é? ¥å¥ê ¥ó¥ø¥í ¥ë¥ï¥ã¥ø¥í ¥á¥ô¥ó¥ï¥ô ¥å¥é? ¥ó¥ç¥í ¥ã¥ç¥í. |
ACV |
And Samuel grew, and LORD was with him, and let none of his words fall to the ground. |
AKJV |
And Samuel grew, and the LORD was with him, and did let none of his words fall to the ground. |
ASV |
And Samuel grew, and Jehovah was with him, and did let none of his words fall to the ground. |
BBE |
And Samuel became older, and the Lord was with him and let not one of his words be without effect. |
DRC |
And Samuel grew, and the Lord was with him, and not one of his words fell to the ground. |
Darby |
And Samuel grew, and Jehovah was with him, and let none of his words fall to the ground. |
ESV |
(See ch. 2:21) And Samuel grew, and the Lord was with him ([ch. 9:6]) and let none of his words fall to the ground. |
Geneva1599 |
And Samuel grew, and the Lord was with him, and let none of his words fall to the ground. |
GodsWord |
Samuel grew up. The LORD was with him and didn't let any of his words go unfulfilled. |
HNV |
Samuel grew, and the LORD was with him, and let none of his words fall to the ground. |
JPS |
And Samuel grew, and the LORD was with him, and did let none of his words fall to the ground. |
Jubilee2000 |
And Samuel grew, and the LORD was with him and did not let any of his words fall to the ground. |
LITV |
And Samuel grew up, and Jehovah was with him, and did not let any of his words fall to the earth. |
MKJV |
And Samuel grew, and the LORD was with him and let none of his words fall to the ground. |
RNKJV |
And Samuel grew, and ???? was with him, and did let none of his words fall to the ground. |
RWebster |
And Samuel grew , and the LORD was with him, and let none of his words fall to the ground . |
Rotherham |
And Samuel grew,?and, Yahweh, proved to he with him, and let none of all his words fall to the ground. |
UKJV |
And Samuel grew, and the LORD was with him, and did let none of his words fall to the ground. |
WEB |
Samuel grew, and Yahweh was with him, and let none of his words fall to the ground. |
Webster |
And Samuel grew, and the LORD was with him, and let none of his words fall to the ground. |
YLT |
And Samuel groweth up, and Jehovah hath been with him, and hath not let fall any of his words to the earth; |
Esperanto |
Kaj Samuel kreskis, kaj la Eternulo estis kun li; kaj neniun el Liaj vortoj li faligis sur la teron. |
LXX(o) |
¥ê¥á¥é ¥å¥ì¥å¥ã¥á¥ë¥ô¥í¥è¥ç ¥ò¥á¥ì¥ï¥ô¥ç¥ë ¥ê¥á¥é ¥ç¥í ¥ê¥ô¥ñ¥é¥ï? ¥ì¥å¥ó ¥á¥ô¥ó¥ï¥ô ¥ê¥á¥é ¥ï¥ô¥ê ¥å¥ð¥å¥ò¥å¥í ¥á¥ð¥ï ¥ð¥á¥í¥ó¥ø¥í ¥ó¥ø¥í ¥ë¥ï¥ã¥ø¥í ¥á¥ô¥ó¥ï¥ô ¥å¥ð¥é ¥ó¥ç¥í ¥ã¥ç¥í |