Startsite   °Ô½ÃÆÇ   ¸ÞÀÏ   M1000¼±±³»çȨ   Mission Magazine

 

 
°³¿ª°³Á¤   KJV   NIV   °øµ¿¹ø¿ª   ºÏÇѼº°æ   Afr1953   BulVeren   Dan   GerElb1871   GerElb1905   GerLut1545   GerSch   UMGreek   ACV   AKJV   ASV   BBE   DRC   Darby   ESV   Geneva1599   GodsWord   HNV   JPS   Jubilee2000   LITV   MKJV   RNKJV   RWebster   Rotherham   UKJV   WEB   Webster   YLT   Esperanto   LXX(o)  
 ÇöÀçÀ§Ä¡ : HOME > ¼º°æº¸±â


 ¼º°æÀåÀý  ·í±â 4Àå 22Àý
 °³¿ª°³Á¤ ¿ÀºªÀº ÀÌ»õ¸¦ ³º°í ÀÌ»õ´Â ´ÙÀ­À» ³º¾Ò´õ¶ó
 KJV And Obed begat Jesse, and Jesse begat David.
 NIV Obed the father of Jesse, and Jesse the father of David.
 °øµ¿¹ø¿ª ¿ÀºªÀº ÀÌ»õ¸¦, ÀÌ»õ´Â ´ÙÀ­À» ³º¾Ò´Ù.
 ºÏÇѼº°æ ¿ÀºªÀº ÀÌ»õ¸¦, ÀÌ»õ´Â ´ÙÀ­À» ³º¾Ò´Ù.
 Afr1953 en Obed van Isai, en Isai van Dawid.
 BulVeren ¬°¬Ó¬Ú¬Õ ¬â¬à¬Õ¬Ú ¬¦¬ã¬Ö¬Û, ¬Ñ ¬¦¬ã¬Ö¬Û ¬â¬à¬Õ¬Ú ¬¥¬Ñ¬Ó¬Ú¬Õ.
 Dan Obed avlede Isaj, og Isaj avlede David.
 GerElb1871 und Obed zeugte Isai, und Isai zeugte David.
 GerElb1905 und Obed zeugte Isai, und Isai zeugte David.
 GerLut1545 Obed zeugete Isai; Isai zeugete David.
 GerSch Isai zeugte David.
 UMGreek ¥Ø¥â¥ç¥ä ¥ä¥å ¥å¥ã¥å¥í¥í¥ç¥ò¥å ¥ó¥ï¥í ¥É¥å¥ò¥ò¥á¥é, ¥ê¥á¥é ¥ï ¥É¥å¥ò¥ò¥á¥é ¥å¥ã¥å¥í¥í¥ç¥ò¥å ¥ó¥ï¥í ¥Ä¥á¥â¥é¥ä.
 ACV and Obed begot Jesse, and Jesse begot David.
 AKJV And Obed begat Jesse, and Jesse begat David.
 ASV and Obed begat Jesse, and Jesse begat David.
 BBE And Obed became the father of Jesse, and Jesse became the father of David.
 DRC Obed begot Isai, Isai begot David.
 Darby and Obed begot Jesse, and Jesse begot David.
 ESV Obed fathered Jesse, and Jesse fathered David.
 Geneva1599 And Obed begate Ishai, and Ishai begate Dauid.
 GodsWord Obed was the father of Jesse. Jesse was the father of David.
 HNV and Obed became the father of Jesse, and Jesse became the father of David.
 JPS and Obed begot Jesse, and Jesse begot David.
 Jubilee2000 and Obed begat Jesse, and Jesse begat David.:
 LITV and Obed fathered Jesse; and Jesse fathered David.
 MKJV and Obed fathered Jesse, and Jesse fathered David.
 RNKJV And Obed begat Jesse, and Jesse begat David.
 RWebster And Obed begat Jesse , and Jesse begat David .
 Rotherham And, Obed, begat, Jesse, and, Jesse, begat, David.
 UKJV And Obed brings forth Jesse, and Jesse brings forth David.
 WEB and Obed became the father of Jesse, and Jesse became the father of David.
 Webster And Obed begat Jesse, and Jesse begat David.
 YLT and Obed begat Jesse, and Jesse begat David.
 Esperanto al Obed naskigxis Jisxaj, kaj al Jisxaj naskigxis David.
 LXX(o) ¥ê¥á¥é ¥ø¥â¥ç¥ä ¥å¥ã¥å¥í¥í¥ç¥ò¥å¥í ¥ó¥ï¥í ¥é¥å¥ò¥ò¥á¥é ¥ê¥á¥é ¥é¥å¥ò¥ò¥á¥é ¥å¥ã¥å¥í¥í¥ç¥ò¥å¥í ¥ó¥ï¥í ¥ä¥á¥ô¥é¥ä


    





  Àαâ°Ë»ö¾î
kcm  2505763
±³È¸  1376881
¼±±³  1336303
¿¹¼ö  1262693
¼³±³  1048429
¾Æ½Ã¾Æ  954067
¼¼°è  934010
¼±±³È¸  899942
»ç¶û  889096
¹Ù¿ï  882167


[¹è³Êµî·Ï]

 

 


ȨÆäÀÌÁö | ¸ÞÀÏ | µð·ºÅ丮ÆäÀÌÁö | Àαâ°Ë»ö¾î | Ãßõ»çÀÌÆ® | Àαâ»çÀÌÆ® | KCM À§Á¬¸ðÀ½ | µî·Ï ¹× Á¶È¸

KCM ã¾Æ¿À½Ã´Â ±æ M1000¼±±³»çȨ ¹Ì¼Ç¸Å°ÅÁø