¼º°æÀåÀý |
»ç»ç±â 20Àå 29Àý |
°³¿ª°³Á¤ |
À̽º¶ó¿¤ÀÌ ±âºê¾Æ ÁÖÀ§¿¡ ±º»ç¸¦ ¸Åº¹Çϴ϶ó |
KJV |
And Israel set liers in wait round about Gibeah. |
NIV |
Then Israel set an ambush around Gibeah. |
°øµ¿¹ø¿ª |
À̽º¶ó¿¤Àº ±âºê¾Æ¸¦ »ç¸éÀ¸·Î µ¹¾Æ °¡¸ç º¹º´À» ¹èÄ¡ÇÏ¿´´Ù. |
ºÏÇѼº°æ |
À̽º¶ó¿¤Àº ±âºê¾Æ¸¦ »ç¸éÀ¸·Î µ¹¾Æ°¡¸ç º¹º´À» ¹èÄ¡ÇÏ¿´´Ù. |
Afr1953 |
En Israel het rondom teen G¢®bea hinderlae opgestel. |
BulVeren |
¬´¬à¬Ô¬Ñ¬Ó¬Ñ ¬ª¬Ù¬â¬Ñ¬Ú¬Ý ¬á¬à¬ã¬ä¬Ñ¬Ó¬Ú ¬Ù¬Ñ¬ã¬Ñ¬Õ¬Ñ ¬à¬Ü¬à¬Ý¬à ¬¤¬Ñ¬Ó¬Ñ¬ñ. |
Dan |
Israelitterne lagde nu Baghold rundt om Gibea. |
GerElb1871 |
Und Israel legte einen Hinterhalt gegen Gibea ringsumher. |
GerElb1905 |
Und Israel legte einen Hinterhalt gegen Gibea ringsumher. |
GerLut1545 |
|
GerSch |
Da legten die Kinder Israel einen Hinterhalt rings um Gibea her. |
UMGreek |
¥Ê¥á¥é ¥å¥è¥å¥ò¥å¥í ¥ï ¥É¥ò¥ñ¥á¥ç¥ë ¥å¥í¥å¥ä¥ñ¥á¥í ¥ê¥á¥ó¥á ¥ó¥ç? ¥Ã¥á¥â¥á¥á ¥ê¥ô¥ê¥ë¥ø. |
ACV |
And Israel set an ambushment against Gibeah round about. |
AKJV |
And Israel set liers in wait round about Gibeah. |
ASV |
And Israel set liers-in-wait against Gibeah round about. |
BBE |
So Israel put men secretly all round Gibeah to make a surprise attack on it. |
DRC |
And the children of Israel set ambushes round about the city of Gabaa: |
Darby |
And Israel set liers in wait against Gibeah, round about. |
ESV |
([Josh. 8:4]) So Israel set men in ambush around Gibeah. |
Geneva1599 |
And Israel set men to lie in waite round about Gibeah. |
GodsWord |
Then Israel placed troops in ambush around Gibeah. |
HNV |
Israel set ambushes all around Gibeah. |
JPS |
And Israel set liers-in-wait against Gibeah round about. |
Jubilee2000 |
And Israel set ambushes round about Gibeah. |
LITV |
And Israel set ambushers against Gibeah all around. |
MKJV |
And Israel set ambushers all around Gibeah. |
RNKJV |
And Israel set liers in wait round about Gibeah. |
RWebster |
And Israel set men in ambush around Gibeah . |
Rotherham |
And Israel set liers in wait against Gibeah, round about. |
UKJV |
And Israel set hidden attackers in wait round about Gibeah. |
WEB |
Israel set ambushes all around Gibeah. |
Webster |
And Israel set liers in wait around Gibeah. |
YLT |
And Israel setteth liers in wait against Gibeah, round about, |
Esperanto |
Kaj la Izraelidoj arangxis embuskojn cxirkauxe de Gibea. |
LXX(o) |
¥ê¥á¥é ¥å¥è¥ç¥ê¥á¥í ¥ï¥é ¥ô¥é¥ï¥é ¥é¥ò¥ñ¥á¥ç¥ë ¥å¥í¥å¥ä¥ñ¥á ¥å¥í ¥ó¥ç ¥ã¥á¥â¥á¥á ¥ê¥ô¥ê¥ë¥ø |