Startsite   °Ô½ÃÆÇ   ¸ÞÀÏ   M1000¼±±³»çȨ   Mission Magazine

 

 
°³¿ª°³Á¤   KJV   NIV   °øµ¿¹ø¿ª   ºÏÇѼº°æ   Afr1953   BulVeren   Dan   GerElb1871   GerElb1905   GerLut1545   GerSch   UMGreek   ACV   AKJV   ASV   BBE   DRC   Darby   ESV   Geneva1599   GodsWord   HNV   JPS   Jubilee2000   LITV   MKJV   RNKJV   RWebster   Rotherham   UKJV   WEB   Webster   YLT   Esperanto   LXX(o)  
 ÇöÀçÀ§Ä¡ : HOME > ¼º°æº¸±â


 ¼º°æÀåÀý  »ç»ç±â 5Àå 18Àý
 °³¿ª°³Á¤ ½ººÒ·ÐÀº Á×À½À» ¹«¸¨¾²°í ¸ñ¼ûÀ» ¾Æ³¢Áö ¾Æ´ÏÇÑ ¹é¼ºÀÌ¿ä ³³´Þ¸®µµ µéÀÇ ³ôÀº °÷¿¡¼­ ±×·¯Çϵµ´Ù
 KJV Zebulun and Naphtali were a people that jeoparded their lives unto the death in the high places of the field.
 NIV The people of Zebulun risked their very lives; so did Naphtali on the heights of the field.
 °øµ¿¹ø¿ª ÁîºÒ·é ÁöÆÄµµ ³³´Þ¸®µµ ¾ð´ö À§¿¡¼­ ¸ñ¼ûÀ» ³»°É°í ½Î¿ü´Ù.
 ºÏÇѼº°æ ½ººÒ·Ð ÁöÆÄµµ ³³´Þ¸®µµ ¾ð´ö ¿ì¿¡¼­ ¸ñ¼ûÀ» ³»°É°í ½Î¿ü´Ù.
 Afr1953 S?bulon is 'n volk wat sy siel gering ag tot die dood toe; ook N?ftali op die hoogvlaktes.
 BulVeren ¬©¬Ñ¬Ó¬å¬Ý¬à¬ß ¬Ò¬Ö¬ê¬Ö ¬ß¬Ñ¬â¬à¬Õ, ¬Ü¬à¬Û¬ä¬à ¬Ú¬Ù¬Ý¬à¬Ø¬Ú ¬Ø¬Ú¬Ó¬à¬ä¬Ñ ¬ã¬Ú ¬ß¬Ñ ¬ã¬Þ¬ì¬â¬ä, ¬ã¬ì¬ë¬à ¬Ú ¬¯¬Ö¬æ¬ä¬Ñ¬Ý¬Ú¬Þ, ¬á¬à ¬Ó¬Ú¬ã¬à¬é¬Ú¬ß¬Ú¬ä¬Ö ¬ß¬Ñ ¬á¬à¬Ý¬Ö¬ä¬à.
 Dan Zebulon var et Folk, der vovede Livet, Naftali med p? Markens H©ªje.
 GerElb1871 Sebulon ist ein Volk, das seine Seele dem Tode preisgab, auch Naphtali auf den H?hen des Gefildes.
 GerElb1905 Sebulon ist ein Volk, das seine Seele dem Tode preisgab, auch Naphtali auf den H?hen des Gefildes.
 GerLut1545
 GerSch Sebulon aber ist das Volk, das sein Leben dem Tode preisgibt; auch Naphtali auf den Anh?hen des Feldes.
 UMGreek ¥Ï ¥Æ¥á¥â¥ï¥ô¥ë¥ø¥í ¥å¥é¥í¥á¥é ¥ë¥á¥ï? ¥ð¥ñ¥ï¥ò¥õ¥å¥ñ¥ø¥í ¥ó¥ç¥í ¥æ¥ø¥ç¥í ¥á¥ô¥ó¥ï¥ô ¥å¥é? ¥è¥á¥í¥á¥ó¥ï¥í, ¥ê¥á¥é ¥ï ¥Í¥å¥õ¥è¥á¥ë¥é, ¥å¥ð¥é ¥ó¥á ¥ô¥÷¥ç ¥ó¥ç? ¥ð¥å¥ä¥é¥á¥ä¥ï?.
 ACV Zebulun was a people who jeopardized their lives to the death, and Naphtali, upon the high places of the field.
 AKJV Zebulun and Naphtali were a people that risked their lives to the death in the high places of the field.
 ASV Zebulun was a people that jeoparded their lives unto the death, And Naphtali, upon the high places of the field.
 BBE It was the people of Zebulun who put their lives in danger, even to death, with Naphtali on the high places of the field.
 DRC But Zabulon and Nephtali offered their lives to death in the region of Merome.
 Darby Zebulun is a people that jeoparded their lives unto death, Naphtali also, on the high places of the field.
 ESV (ch. 4:10) Zebulun is a people who risked their lives to the death; (ch. 4:10) Naphtali, too, on the heights of the field.
 Geneva1599 But the people of Zebulun and Naphtali haue ieopard their liues vnto the death in the hie places of the field.
 GodsWord But Zebulun mocked death, and Naphtali risked his life on the battlefield.
 HNV Zebulun was a people that jeopardized their lives to the deaths;Naphtali also, on the high places of the field.
 JPS Zebulun is a people that jeoparded their lives unto the death, and Naphtali, upon the high places of the field.
 Jubilee2000 Zebulun and Naphtali [were] a people [that] jeoparded their lives unto the death in the high places of the field.
 LITV Zebulun, a people who despised his life, even to death; also Naphtali on the high places of the field.
 MKJV Zebulun and Naphtali were a people who put their lives in danger of death in the high places of the field.
 RNKJV Zebulun and Naphtali were a people that jeoparded their lives unto the death in the high places of the field.
 RWebster Zebulun and Naphtali were a people that jeoparded their lives to death in the high places of the field . {jeoparded: Heb. exposed to reproach}
 Rotherham Zebulun?a people that scorned their souls unto death; and, Naphtali,?upon the heights of the field.
 UKJV Zebulun and Naphtali were a people that jeopardized their lives unto the death in the high places of the field.
 WEB Zebulun was a people that jeopardized their lives to the deaths;Naphtali also, on the high places of the field.
 Webster Zebulun and Naphtali [were] a people [that] jeoparded their lives to death in the high places of the field.
 YLT Zebulun is a people who exposed its soul to death, Naphtali also--on high places of the field.
 Esperanto Zebulun estas popolo, kiu riskis sian animon por la morto, Kaj Naftali sur la altajxoj de la kampo.
 LXX(o) ¥æ¥á¥â¥ï¥ô¥ë¥ø¥í ¥ë¥á¥ï? ¥ï¥í¥å¥é¥ä¥é¥ò¥á? ¥÷¥ô¥ö¥ç¥í ¥á¥ô¥ó¥ï¥ô ¥å¥é? ¥è¥á¥í¥á¥ó¥ï¥í ¥ê¥á¥é ¥í¥å¥õ¥è¥á¥ë¥é¥ì ¥å¥ð¥é ¥ô¥÷¥ç ¥á¥ã¥ñ¥ï¥ô


    





  Àαâ°Ë»ö¾î
kcm  2505761
±³È¸  1376880
¼±±³  1336302
¿¹¼ö  1262691
¼³±³  1048427
¾Æ½Ã¾Æ  954065
¼¼°è  934009
¼±±³È¸  899940
»ç¶û  889096
¹Ù¿ï  882165


[¹è³Êµî·Ï]

 

 


ȨÆäÀÌÁö | ¸ÞÀÏ | µð·ºÅ丮ÆäÀÌÁö | Àαâ°Ë»ö¾î | Ãßõ»çÀÌÆ® | Àαâ»çÀÌÆ® | KCM À§Á¬¸ðÀ½ | µî·Ï ¹× Á¶È¸

KCM ã¾Æ¿À½Ã´Â ±æ M1000¼±±³»çȨ ¹Ì¼Ç¸Å°ÅÁø