¼º°æÀåÀý |
»ç»ç±â 1Àå 20Àý |
°³¿ª°³Á¤ |
±×µéÀÌ ¸ð¼¼°¡ ¸í·ÉÇÑ ´ë·Î Çìºê·ÐÀ» °¥·¾¿¡°Ô ÁÖ¾ú´õ´Ï ±×°¡ °Å±â¼ ¾Æ³«ÀÇ ¼¼ ¾ÆµéÀ» ÂѾƳ»¾ú°í |
KJV |
And they gave Hebron unto Caleb, as Moses said: and he expelled thence the three sons of Anak. |
NIV |
As Moses had promised, Hebron was given to Caleb, who drove from it the three sons of Anak. |
°øµ¿¹ø¿ª |
¸ð¼¼ÀÇ Áö½Ã´ë·Î Çìºê·ÐÀ» °¥·¾ÀÌ Â÷ÁöÇÏ¿´´Ù. °¥·¾Àº °Å±â¿¡¼ ¾Æ³«ÀÇ ¼¼ ¾ÆµéÀ» ¸ô¾Æ³Â´Ù. |
ºÏÇѼº°æ |
¸ð¼¼ÀÇ Áö½Ã´ë·Î Çìºê·ÐÀº °¥·¾ÀÌ Â÷ÁöÇÏ¿´´Ù. °¥·¾Àº °Å±â¿¡¼ ¾Æ³«ÀÇ ¼¼ ¾ÆµéÀ» ¸ô¾Æ³Â´Ù. |
Afr1953 |
En hulle het Hebron aan Kaleb gegee, soos Moses gespreek het; en hy het die drie seuns van Enak daaruit verdrywe. |
BulVeren |
¬ª ¬ä¬Ö ¬Õ¬Ñ¬Õ¬à¬ç¬Ñ ¬·¬Ö¬Ó¬â¬à¬ß ¬ß¬Ñ ¬·¬Ñ¬Ý¬Ö¬Ó, ¬Ü¬Ñ¬Ü¬ä¬à ¬®¬à¬Û¬ã¬Ö¬Û ¬Ò¬Ö¬ê¬Ö ¬Ô¬à¬Ó¬à¬â¬Ú¬Ý; ¬Ú ¬ä¬à¬Û ¬Ú¬Ù¬Ô¬à¬ß¬Ú ¬à¬ä¬ä¬Ñ¬Þ ¬ä¬â¬Ú¬Þ¬Ñ¬ä¬Ñ ¬ã¬Ú¬ß¬Ñ ¬ß¬Ñ ¬¦¬ß¬Ñ¬Ü. |
Dan |
Haleb gav de Hebron, som Moses havde sagt. Og han drev de tre Anaks©ªnner bort derfra. |
GerElb1871 |
Und sie gaben dem Kaleb Hebron, so wie Mose geredet hatte; und er vertrieb daraus die drei S?hne Enaks. |
GerElb1905 |
Und sie gaben dem Kaleb Hebron, so wie Mose geredet hatte; und er vertrieb daraus die drei S?hne Enaks. |
GerLut1545 |
|
GerSch |
Und sie gaben dem Kaleb Hebron, wie Mose gesagt hatte; der vertrieb daraus die drei S?hne Enaks. |
UMGreek |
¥Ê¥á¥é ¥å¥ä¥ï¥è¥ç ¥ç ¥Ö¥å¥â¥ñ¥ø¥í ¥å¥é? ¥ó¥ï¥í ¥Ö¥á¥ë¥å¥â, ¥ê¥á¥è¥ø? ¥å¥é¥ð¥å¥í ¥ï ¥Ì¥ø¥ô¥ò¥ç? ¥ê¥á¥é ¥å¥î¥å¥ä¥é¥ø¥î¥å¥í ¥å¥ê¥å¥é¥è¥å¥í ¥ó¥ï¥ô? ¥ó¥ñ¥å¥é? ¥ô¥é¥ï¥ô? ¥ó¥ï¥ô ¥Á¥í¥á¥ê. |
ACV |
And they gave Hebron to Caleb, as Moses had spoken, and he drove out the three sons of Anak from there. |
AKJV |
And they gave Hebron to Caleb, as Moses said: and he expelled there the three sons of Anak. |
ASV |
And they gave Hebron unto Caleb, as Moses had spoken: and he drove out thence the three sons of Anak. |
BBE |
And they gave Hebron to Caleb, as Moses had said; and he took the land of the three sons of Anak, driving them out from there. |
DRC |
And they gave Hebron to Caleb, as Moses had said, who destroyed out of it the three sons of Enac. |
Darby |
And they gave to Caleb Hebron, as Moses had said; and he dispossessed from thence the three sons of Anak. |
ESV |
(Num. 14:24; Deut. 1:36; Josh. 14:9, 13; 15:13, 14) And Hebron was given to Caleb, as Moses had said. And he drove out from it (ver. 10) the three sons of Anak. |
Geneva1599 |
And they gaue Hebron vnto Caleb, as Moses had saide, and hee expelled thence the three sonnes of Anak. |
GodsWord |
As Moses had promised, Hebron was given to Caleb, who forced out the three sons of Anak. |
HNV |
They gave Hebron to Caleb, as Moses had spoken: and he drove out there the three sons of Anak. |
JPS |
And they gave Hebron unto Caleb, as Moses had spoken; and he drove out thence the three sons of Anak. |
Jubilee2000 |
And they gave Hebron unto Caleb as Moses had said, and he expelled from there the three sons of Anak. |
LITV |
And they gave Hebron to Caleb, as Moses had said. And He expelled the three sons of Anak from there. |
MKJV |
And they gave Hebron to Caleb, as Moses said. And he expelled the three sons of Anak from there. |
RNKJV |
And they gave Hebron unto Caleb, as Moses said: and he expelled thence the three sons of Anak. |
RWebster |
And they gave Hebron to Caleb , as Moses said : and he drove out from there the three sons of Anak . |
Rotherham |
So they gave unto Caleb Hebron, as spake Moses,?and he drave out from thence the three sons of Anak. |
UKJV |
And they gave Hebron unto Caleb, as Moses said: and he expelled thence the three sons of Anak. |
WEB |
They gave Hebron to Caleb, as Moses had spoken: and he drove out there the three sons of Anak. |
Webster |
And they gave Hebron to Caleb, as Moses said: and he expelled thence the three sons of Anak. |
YLT |
And they give to Caleb Hebron, as Moses hath spoken, and he dispossesseth thence the three sons of Anak. |
Esperanto |
Kaj oni donis al Kaleb HXebronon, kiel diris Moseo; kaj li elpelis el tie la tri filojn de Anak. |
LXX(o) |
¥ê¥á¥é ¥å¥ä¥ø¥ê¥å¥í ¥ó¥ø ¥ö¥á¥ë¥å¥â ¥ó¥ç¥í ¥ö¥å¥â¥ñ¥ø¥í ¥ê¥á¥è¥á ¥å¥ë¥á¥ë¥ç¥ò¥å¥í ¥ì¥ø¥ô¥ò¥ç? ¥ê¥á¥é ¥å¥ê¥ë¥ç¥ñ¥ï¥í¥ï¥ì¥ç¥ò¥å¥í ¥å¥ê¥å¥é¥è¥å¥í ¥ó¥á? ¥ó¥ñ¥å¥é? ¥ð¥ï¥ë¥å¥é? ¥ê¥á¥é ¥å¥î¥ç¥ñ¥å¥í ¥å¥ê¥å¥é¥è¥å¥í ¥ó¥ï¥ô? ¥ó¥ñ¥å¥é? ¥ô¥é¥ï¥ô? ¥å¥í¥á¥ê |