Startsite   °Ô½ÃÆÇ   ¸ÞÀÏ   M1000¼±±³»çȨ   Mission Magazine

 

 
°³¿ª°³Á¤   KJV   NIV   °øµ¿¹ø¿ª   ºÏÇѼº°æ   Afr1953   BulVeren   Dan   GerElb1871   GerElb1905   GerLut1545   GerSch   UMGreek   ACV   AKJV   ASV   BBE   DRC   Darby   ESV   Geneva1599   GodsWord   HNV   JPS   Jubilee2000   LITV   MKJV   RNKJV   RWebster   Rotherham   UKJV   WEB   Webster   YLT   Esperanto   LXX(o)  
 ÇöÀçÀ§Ä¡ : HOME > ¼º°æº¸±â


 ¼º°æÀåÀý  ¿©È£¼ö¾Æ 21Àå 19Àý
 °³¿ª°³Á¤ Á¦»çÀå ¾Æ·Ð ÀÚ¼ÕÀÇ ¼ºÀ¾Àº ¸ðµÎ ¿­¼¼ ¼ºÀ¾°ú ±× ¸ñÃÊÁöµéÀ̾ú´õ¶ó
 KJV All the cities of the children of Aaron, the priests, were thirteen cities with their suburbs.
 NIV All the towns for the priests, the descendants of Aaron, were thirteen, together with their pasturelands.
 °øµ¿¹ø¿ª ÀÌ·¸°Ô ¸ðµÎ ¿­ ¼¼ ¼ºÀ¾°ú °Å±â¿¡ µþ¸° ¸ñÀåÁö´ë°¡ ¾Æ·ÐÀÇ ÈÄ¼Õ »çÁ¦µé¿¡°Ô µ¹¾Æ °¬´Ù.
 ºÏÇѼº°æ ÀÌ·¸°Ô ¸ðµÎ ¿­ ¼¼ ¼ºÀ¾°ú °Å±â¿¡ ´Þ¸° ¸ñÀåÁö´ë°¡ ¾Æ·ÐÀÇ ÈÄ¼Õ Á¦»çÀåµé¿¡°Ô µ¹¾Æ °¬´Ù.
 Afr1953 Al die stede van die kinders van A?ron, die priesters, was dertien stede met hulle weiveld.
 BulVeren ¬£¬ã¬Ú¬é¬Ü¬Ú¬ä¬Ö ¬Ô¬â¬Ñ¬Õ¬à¬Ó¬Ö ¬ß¬Ñ ¬ã¬Ó¬Ö¬ë¬Ö¬ß¬Ú¬è¬Ú¬ä¬Ö, ¬ã¬Ú¬ß¬à¬Ó¬Ö¬ä¬Ö ¬ß¬Ñ ¬¡¬Ñ¬â¬à¬ß, ¬Ò¬ñ¬ç¬Ñ ¬ä¬â¬Ú¬ß¬Ñ¬Õ¬Ö¬ã¬Ö¬ä ¬Ô¬â¬Ñ¬Õ¬Ñ ¬ã¬ì¬ã ¬Ù¬Ö¬Þ¬Ý¬Ú¬ë¬Ñ¬ä¬Ñ ¬Ú¬Þ.
 Dan Pr©¡sternes, Arons S©ªnners, Byer udgjorde i alt tretten Byer med omliggende Gr©¡smarker.
 GerElb1871 Alle St?dte der S?hne Aarons, der Priester: dreizehn St?dte und ihre Bezirke.
 GerElb1905 Alle St?dte der S?hne Aarons, der Priester: dreizehn St?dte und ihre Bezirke.
 GerLut1545 da©¬ alle St?dte der Kinder Aarons, des Priesters, waren dreizehn mit ihren Vorst?dten.
 GerSch so da©¬ der St?dte der Kinder Aarons, der Priester, dreizehn waren, samt ihren Weidepl?tzen.
 UMGreek ¥Ð¥á¥ò¥á¥é ¥á¥é ¥ð¥ï¥ë¥å¥é? ¥ó¥ø¥í ¥ô¥é¥ø¥í ¥ó¥ï¥ô ¥Á¥á¥ñ¥ø¥í ¥ó¥ø¥í ¥é¥å¥ñ¥å¥ø¥í, ¥ð¥ï¥ë¥å¥é? ¥ä¥å¥ê¥á¥ó¥ñ¥å¥é? ¥ê¥á¥é ¥ó¥á ¥ð¥å¥ñ¥é¥ö¥ø¥ñ¥á ¥á¥ô¥ó¥ø¥í.
 ACV All the cities of the sons of Aaron, the priests, were thirteen cities with their suburbs.
 AKJV All the cities of the children of Aaron, the priests, were thirteen cities with their suburbs.
 ASV All the cities of the children of Aaron, the priests, were thirteen cities with their suburbs.
 BBE Thirteen towns with their grass-lands were given to the children of Aaron, the priests.
 DRC All the cities together of the children of Aaron the priest, were thirteen, with their suburbs.
 Darby All the cities of the children of Aaron, the priests, were thirteen cities and their suburbs.
 ESV The cities of the descendants of Aaron, the priests, were in all thirteen cities with their pasturelands.
 Geneva1599 All the cities of the children of Aaron Priests, were thirteene cities with their suburbes.
 GodsWord In all, 13 cities with pasturelands were given to the priests, the descendants of Aaron.
 HNV All the cities of the children of Aaron, the priests, were thirteen cities with their suburbs.
 JPS All the cities of the children of Aaron, the priests, were thirteen cities with the open land about them.
 Jubilee2000 All these cities of the priests, the sons of Aaron, [are] thirteen cities with their suburbs.
 LITV And all the cities of the sons of Aaron the priest were thirteen cities and their open land.
 MKJV And all the cities of the sons of Aaron the priest were thirteen cities.
 RNKJV All the cities of the children of Aaron, the priests, were thirteen cities with their suburbs.
 RWebster All the cities of the children of Aaron , the priests , were thirteen cities with their common lands .
 Rotherham All the cities of the sons of Aaron, the priests, were thirteen cities, with their pasture lands.
 UKJV All the cities of the children of Aaron, the priests, were thirteen cities with their suburbs.
 WEB All the cities of the children of Aaron, the priests, were thirteen cities with their suburbs.
 Webster All the cities of the children of Aaron, the priests, [were] thirteen cities with their suburbs.
 YLT all the cities of the sons of Aaron the priests, are thirteen cities and their suburbs.
 Esperanto La nombro de cxiuj urboj de la Aaronidoj, la pastroj, estis dek tri urboj kaj iliaj cxirkauxajxoj.
 LXX(o) ¥ð¥á¥ò¥á¥é ¥á¥é ¥ð¥ï¥ë¥å¥é? ¥ô¥é¥ø¥í ¥á¥á¥ñ¥ø¥í ¥ó¥ø¥í ¥é¥å¥ñ¥å¥ø¥í ¥ä¥å¥ê¥á ¥ó¥ñ¥å¥é?


    





  Àαâ°Ë»ö¾î
kcm  2505781
±³È¸  1376893
¼±±³  1336316
¿¹¼ö  1262703
¼³±³  1048436
¾Æ½Ã¾Æ  954076
¼¼°è  934020
¼±±³È¸  899953
»ç¶û  889107
¹Ù¿ï  882177


[¹è³Êµî·Ï]

 

 


ȨÆäÀÌÁö | ¸ÞÀÏ | µð·ºÅ丮ÆäÀÌÁö | Àαâ°Ë»ö¾î | Ãßõ»çÀÌÆ® | Àαâ»çÀÌÆ® | KCM À§Á¬¸ðÀ½ | µî·Ï ¹× Á¶È¸

KCM ã¾Æ¿À½Ã´Â ±æ M1000¼±±³»çȨ ¹Ì¼Ç¸Å°ÅÁø