Startsite   °Ô½ÃÆÇ   ¸ÞÀÏ   M1000¼±±³»çȨ   Mission Magazine

 

 
°³¿ª°³Á¤   KJV   NIV   °øµ¿¹ø¿ª   ºÏÇѼº°æ   Afr1953   BulVeren   Dan   GerElb1871   GerElb1905   GerLut1545   GerSch   UMGreek   ACV   AKJV   ASV   BBE   DRC   Darby   ESV   Geneva1599   GodsWord   HNV   JPS   Jubilee2000   LITV   MKJV   RNKJV   RWebster   Rotherham   UKJV   WEB   Webster   YLT   Esperanto   LXX(o)  
 ÇöÀçÀ§Ä¡ : HOME > ¼º°æº¸±â


 ¼º°æÀåÀý  ¿©È£¼ö¾Æ 13Àå 24Àý
 °³¿ª°³Á¤ ¸ð¼¼°¡ °« ÁöÆÄ °ð °« ÀÚ¼Õ¿¡°Ôµµ ±×µéÀÇ °¡Á·À» µû¶ó¼­ ±â¾÷À» ÁÖ¾úÀ¸´Ï
 KJV And Moses gave inheritance unto the tribe of Gad, even unto the children of Gad according to their families.
 NIV This is what Moses had given to the tribe of Gad, clan by clan:
 °øµ¿¹ø¿ª °¡µå ÀÚ¼ÕÀÇ ÁöÆÄ°¡ °¥·¡¸¦ µû¶ó ¸ð¼¼¿¡°Ô¼­ ¹ÞÀº
 ºÏÇѼº°æ °« ÀÚ¼ÕÀÇ ÁöÆÄ°¡ °¥·¡¸¦ µû¶ó ¸ð¼¼¿¡°Ô¼­ ¹ÞÀº
 Afr1953 En Moses het aan die stam van Gad, die kinders van Gad, gegee volgens hulle geslagte;
 BulVeren ¬®¬à¬Û¬ã¬Ö¬Û ¬Õ¬Ñ¬Õ¬Ö ¬ß¬Ñ¬ã¬Ý¬Ö¬Õ¬ã¬ä¬Ó¬à ¬Ú ¬ß¬Ñ ¬Ô¬Ñ¬Õ¬à¬Ó¬à¬ä¬à ¬á¬Ý¬Ö¬Þ¬Ö, ¬ß¬Ñ ¬ã¬Ú¬ß¬à¬Ó¬Ö¬ä¬Ö ¬ß¬Ñ ¬¤¬Ñ¬Õ, ¬ã¬á¬à¬â¬Ö¬Õ ¬â¬à¬Õ¬à¬Ó¬Ö¬ä¬Ö ¬Ú¬Þ.
 Dan Og Moses gav Gads Stamme, Gaditerne, Land, Sl©¡gt for Sl©¡gt,
 GerElb1871 Und Mose gab dem Stamme Gad, den Kindern Gad, nach ihren Geschlechtern.
 GerElb1905 Und Mose gab dem Stamme Gad, den Kindern Gad, nach ihren Geschlechtern.
 GerLut1545 Dem Stamm der Kinder Gad unter ihren Geschlechtern gab Mose,
 GerSch Dem Stamm der Kinder Gad nach ihren Geschlechtern gab Mose,
 UMGreek ¥Ê¥á¥é ¥å¥ä¥ø¥ê¥å¥í ¥ï ¥Ì¥ø¥ô¥ò¥ç? ¥ê¥ë¥ç¥ñ¥ï¥í¥ï¥ì¥é¥á¥í ¥å¥é? ¥ó¥ç¥í ¥õ¥ô¥ë¥ç¥í ¥Ã¥á¥ä, ¥å¥é? ¥ó¥ï¥ô? ¥ô¥é¥ï¥ô? ¥Ã¥á¥ä, ¥ê¥á¥ó¥á ¥ó¥á? ¥ò¥ô¥ã¥ã¥å¥í¥å¥é¥á? ¥á¥ô¥ó¥ø¥í
 ACV And Moses gave to the tribe of Gad, to the sons of Gad, according to their families.
 AKJV And Moses gave inheritance to the tribe of Gad, even to the children of Gad according to their families.
 ASV And Moses gave unto the tribe of Gad, unto the children of Gad, according to their families.
 BBE And Moses gave their heritage to the tribe of Gad by their families.
 DRC And Moses gave to the tribe of Gad and to his children by their kindreds a possession, of which this is the division.
 Darby And Moses gave a portion to the tribe of Gad, to the children of Gad according to their families.
 ESV Moses gave an inheritance also to the tribe of Gad, to the people of Gad, according to their clans.
 Geneva1599 Also Moses gaue inheritance vnto ye tribe of Gad, euen vnto the children of Gad according to their families.
 GodsWord Moses gave some land as an inheritance to the tribe of Gad for its families.
 HNV Moses gave to the tribe of Gad, to the children of Gad, according to their families.
 JPS And Moses gave unto the tribe of Gad, unto the children of Gad, according to their families.
 Jubilee2000 Moses likewise gave unto the tribe of Gad, to the sons of Gad according to their families.
 LITV And Moses gave to the tribe of Gad, to the sons of Gad, for their families:
 MKJV And Moses gave inheritance to the tribe of Gad, to the sons of Gad according to their families.
 RNKJV And Moses gave inheritance unto the tribe of Gad, even unto the children of Gad according to their families.
 RWebster And Moses gave inheritance to the tribe of Gad , even to the children of Gad according to their families .
 Rotherham And Moses gave an inheritance unto the tribe of Gad, unto the sons of Gad by their families;
 UKJV And Moses gave inheritance unto the tribe of Gad, even unto the children of Gad according to their families.
 WEB Moses gave to the tribe of Gad, to the children of Gad, according to their families.
 Webster And Moses gave [inheritance] to the tribe of Gad, [even] to the children of Gad according to their families.
 YLT And Moses giveth to the tribe of Gad, to the sons of Gad, for their families;
 Esperanto Kaj Moseo donis al la tribo de Gad, al la Gadidoj, laux iliaj familioj.
 LXX(o) ¥å¥ä¥ø¥ê¥å¥í ¥ä¥å ¥ì¥ø¥ô¥ò¥ç? ¥ó¥ï¥é? ¥ô¥é¥ï¥é? ¥ã¥á¥ä ¥ê¥á¥ó¥á ¥ä¥ç¥ì¥ï¥ô? ¥á¥ô¥ó¥ø¥í


    





  Àαâ°Ë»ö¾î
kcm  2505761
±³È¸  1376880
¼±±³  1336302
¿¹¼ö  1262691
¼³±³  1048427
¾Æ½Ã¾Æ  954065
¼¼°è  934009
¼±±³È¸  899940
»ç¶û  889096
¹Ù¿ï  882165


[¹è³Êµî·Ï]

 

 


ȨÆäÀÌÁö | ¸ÞÀÏ | µð·ºÅ丮ÆäÀÌÁö | Àαâ°Ë»ö¾î | Ãßõ»çÀÌÆ® | Àαâ»çÀÌÆ® | KCM À§Á¬¸ðÀ½ | µî·Ï ¹× Á¶È¸

KCM ã¾Æ¿À½Ã´Â ±æ M1000¼±±³»çȨ ¹Ì¼Ç¸Å°ÅÁø