¼º°æÀåÀý |
¿©È£¼ö¾Æ 13Àå 5Àý |
°³¿ª°³Á¤ |
¶Ç ±×¹ß Á·¼ÓÀÇ ¶¥°ú ÇØ ¶ß´Â °÷ÀÇ ¿Â ·¹¹Ù³í °ð Ç츣¸ó »ê ¾Æ·¡ ¹Ù¾Ë°«¿¡¼ºÎÅÍ ÇϸÀ¿¡ µé¾î°¡´Â °÷±îÁö¿Í |
KJV |
And the land of the Giblites, and all Lebanon, toward the sunrising, from Baalgad under mount Hermon unto the entering into Hamath. |
NIV |
the area of the Gebalites; and all Lebanon to the east, from Baal Gad below Mount Hermon to Lebo Hamath. |
°øµ¿¹ø¿ª |
¶Ç ±×¹ß »ç¶÷ÀÇ ¶¥°ú °Å±â¿¡¼ ÇØ¶ß´Â ÂÊÀ¸·Î Ç츣¸ó»ê ¾Æ·¡ ¹Ù¾Ë°«¿¡¼ ÇϸÀ¿¡ À̸£´Â ¿Â ·¹¹Ù³í ¶¥ÀÌ ³²¾Æ ÀÖ´Ù. |
ºÏÇѼº°æ |
¶Ç ±×¹ß »ç¶÷ÀÇ ¶¥°ú °Å±â¿¡¼ Çì¶ß´Â ÂÊÀ¸·Î Ç츣¸ó»ê ¾Æ·¡ ¹Ù¾Ë°«¿¡¼ ÇϸÀ¿¡ À̸£´Â ¿Â ·¹¹Ù³í ¶¥ÀÌ ³²¾Æ ÀÖ´Ù. |
Afr1953 |
en die land van die Gibliete en die hele L¢®banon aan die oostekant, van Ba?l-Gad af, onderaan die berg Hermon, tot by die ingang na Hamat. |
BulVeren |
¬Ù¬Ö¬Þ¬ñ¬ä¬Ñ ¬ß¬Ñ ¬Ô¬Ö¬Ó¬Ñ¬Ý¬è¬Ú¬ä¬Ö ¬Ú ¬è¬Ö¬Ý¬Ú¬ñ¬ä ¬¬Ú¬Ó¬Ñ¬ß, ¬Ü¬ì¬Þ ¬Ú¬Ù¬Ô¬â¬Ö¬Ó ¬ã¬Ý¬ì¬ß¬è¬Ö, ¬à¬ä ¬£¬Ñ¬Ñ¬Ý¬Ô¬Ñ¬Õ ¬Ó ¬á¬à¬Õ¬ß¬à¬Ø¬Ú¬Ö¬ä¬à ¬ß¬Ñ ¬á¬Ý¬Ñ¬ß¬Ú¬ß¬Ñ¬ä¬Ñ ¬¦¬â¬Þ¬à¬ß ¬Õ¬à ¬á¬â¬à¬ç¬à¬Õ¬Ñ ¬ß¬Ñ ¬¦¬Þ¬Ñ¬ä; |
Dan |
og det Land, som mod ¨ªst gr©¡nser til Libanon fra Ba'al Gad ved Hermonbjergets Fod til Egnen hen imod Hamat. |
GerElb1871 |
und das Land der Gibliter und der ganze Libanon gegen Sonnenaufgang, von Baal-Gad, am Fu©¬e des Berges Hermon, bis man nach Hamath kommt; |
GerElb1905 |
und das Land der Gibliter und der ganze Libanon gegen Sonnenaufgang, von Baal-Gad, am Fu©¬e des Berges Hermon, bis man nach Hamath kommt; |
GerLut1545 |
dazu das Land der Gibliter und der ganze Libanon gegen der Sonnen Aufgang, von Baal-Gad an unter dem Berge Hermon, bis man kommt gen Hamath: |
GerSch |
dazu das Land der Gibliter und der ganze Libanon, gegen Aufgang der Sonne, von Baal-Gad an, unten am Berge Hermon, bis man gen Hamat kommt: |
UMGreek |
¥ê¥á¥é ¥ç ¥ã¥ç ¥ó¥ø¥í ¥Ã¥é¥â¥ë¥é¥ó¥ø¥í ¥ê¥á¥é ¥ð¥á? ¥ï ¥Ë¥é¥â¥á¥í¥ï?, ¥ð¥ñ¥ï? ¥á¥í¥á¥ó¥ï¥ë¥á? ¥ç¥ë¥é¥ï¥ô, ¥á¥ð¥ï ¥Â¥á¥á¥ë?¥ã¥á¥ä ¥ô¥ð¥ï ¥ó¥ï ¥ï¥ñ¥ï? ¥Á¥å¥ñ¥ì¥ø¥í, ¥å¥ø? ¥ó¥ç? ¥å¥é¥ò¥ï¥ä¥ï¥ô ¥Á¥é¥ì¥á¥è |
ACV |
and the land of the Gebalites, and all Lebanon, toward the sunrise, from Baal-gad under mount Hermon to the entrance of Hamath; |
AKJV |
And the land of the Giblites, and all Lebanon, toward the sun rise, from Baalgad under mount Hermon to the entering into Hamath. |
ASV |
and the land of the Gebalites, and all Lebanon, toward the sunrising, from Baal-gad under mount Hermon unto the entrance of Hamath; |
BBE |
And the land of the Gebalites, and all Lebanon, looking east, from Baal-gad under Mount Hermon as far as Hamath: |
DRC |
And his confines. The country also of Libanus towards the east from Baalgad under mount Hermon to the entering into Emath. |
Darby |
and the land of the Giblites, and all Lebanon, toward the sun-rising, from Baal-Gad at the foot of mount Hermon to the entrance into Hamath; |
ESV |
and the land of the (1 Kgs. 5:18; Ps. 83:7; Ezek. 27:9) Gebalites, and all Lebanon, toward the sunrise, from (ch. 11:17; 12:7) Baal-gad below Mount Hermon to (Num. 34:8) Lebo-hamath, |
Geneva1599 |
And the land of the Giblites, and all Lebanon, toward the sunne rising from Bahal-gad vnder mount Hermon, vntil one come to Hamath. |
GodsWord |
It also includes the land of the people of Gebal, all Lebanon eastward from Baal Gad at the foot of Mount Hermon to the border of Hamath. |
HNV |
and the land of the Gebalites, and all Lebanon, toward the sunrise, from Baal Gad under Mount Hermon to the entrance of Hamath; |
JPS |
and the land of the Gebalites, and all Lebanon, toward the sunrising, from Baal-gad under mount Hermon unto the entrance of Hamath; |
Jubilee2000 |
and the land of the Giblites and all Lebanon toward the sunrising, from Baalgad at the root of mount Hermon unto the entering into Hamath. |
LITV |
and the land of the Giblites, and all Lebanon, toward the sunrising, from Baal-gad below Mount Hermon to the entering to Hamath; |
MKJV |
And the land of the Giblites, and all Lebanon, toward the sunrise, from Baal-gad under Mount Hermon to the border of Hamath, |
RNKJV |
And the land of the Giblites, and all Lebanon, toward the sunrising, from Baal-gad under mount Hermon unto the entering into Hamath. |
RWebster |
And the land of the Giblites , and all Lebanon , toward the sunrising , from Baalgad under mount Hermon to the entrance into Hamath . |
Rotherham |
and the land of the Gebalites, and all the Lebanon, to the rising of the sun, from Baal-gad, under Mount Hermon,?as far as the entering in of Hamath: |
UKJV |
And the land of the Giblites, and all Lebanon, toward the sunrising, from Baalgad under mount Hermon unto the entering into Hamath. |
WEB |
and the land of the Gebalites, and all Lebanon, toward the sunrise, from Baal Gad under Mount Hermon to the entrance of Hamath; |
Webster |
And the land of the Giblites, and all Lebanon towards the sun-rising, from Baal-gad under mount Hermon to the entering into Hamath. |
YLT |
and the land of the Giblite, and all Lebanon, at the sun-rising, from Baal-Gad under mount Hermon, unto the going in to Hamath: |
Esperanto |
kaj la lando de la Gebalanoj, kaj la tuta Lebanon oriente de Baal-Gad, sub la monto HXermon, gxis HXamat; |
LXX(o) |
¥ê¥á¥é ¥ð¥á¥ò¥á¥í ¥ó¥ç¥í ¥ã¥ç¥í ¥ã¥á¥â¥ë¥é ¥õ¥ô¥ë¥é¥ò¥ó¥é¥é¥ì ¥ê¥á¥é ¥ð¥á¥í¥ó¥á ¥ó¥ï¥í ¥ë¥é¥â¥á¥í¥ï¥í ¥á¥ð¥ï ¥á¥í¥á¥ó¥ï¥ë¥ø¥í ¥ç¥ë¥é¥ï¥ô ¥á¥ð¥ï ¥ã¥á¥ë¥ã¥á¥ë ¥ô¥ð¥ï ¥ó¥ï ¥ï¥ñ¥ï? ¥ó¥ï ¥á¥å¥ñ¥ì¥ø¥í ¥å¥ø? ¥ó¥ç? ¥å¥é¥ò¥ï¥ä¥ï¥ô ¥å¥ì¥á¥è |