¼º°æÀåÀý |
¿©È£¼ö¾Æ 10Àå 7Àý |
°³¿ª°³Á¤ |
¿©È£¼ö¾Æ°¡ ¸ðµç ±º»ç¿Í ¿ë»ç¿Í ´õºÒ¾î ±æ°¥¿¡¼ ¿Ã¶ó°¡´Ï¶ó |
KJV |
So Joshua ascended from Gilgal, he, and all the people of war with him, and all the mighty men of valour. |
NIV |
So Joshua marched up from Gilgal with his entire army, including all the best fighting men. |
°øµ¿¹ø¿ª |
¿©È£¼ö¾Æ´Â Àü±ºÀ» µ¿¿øÇÏ¿© ±â°¥À» ¶°³ª ¿Ã¶ó °¬´Ù. ³¯½Ú ¿ë»çµéÀº ¸ðµÎ ÇÔ²² ¿Ã¶ó °¬´Ù. |
ºÏÇѼº°æ |
¿©È£¼ö¾Æ´Â Àü±ºÀ» µ¿¿øÇÏ¿© ±æ°¥À» ¶°³ª ¿Ã¶ó°¬´Ù. ³¯½Ú ¿ë»çµéÀº ¸ðµÎ ÇÔ²² ¿Ã¶ó °¬´Ù. |
Afr1953 |
Daarop het Josua opgetrek uit Gilgal, hy en al die weerbare manskappe en al die dapper helde met hom saam. |
BulVeren |
¬ª ¬ª¬Ú¬ã¬å¬ã ¬ã¬Ö ¬Ú¬Ù¬Ü¬Ñ¬é¬Ú ¬à¬ä ¬¤¬Ñ¬Ý¬Ô¬Ñ¬Ý, ¬ä¬à¬Û ¬Ú ¬ã ¬ß¬Ö¬Ô¬à ¬è¬Ö¬Ý¬Ú¬ñ¬ä ¬ß¬Ñ¬â¬à¬Õ, ¬Ô¬à¬Õ¬Ö¬ß ¬Ù¬Ñ ¬Ó¬à¬Û¬ß¬Ñ, ¬Ú ¬Ó¬ã¬Ú¬é¬Ü¬Ú¬ä¬Ö ¬ç¬â¬Ñ¬Ò¬â¬Ú ¬Ó¬à¬Ú¬ß¬Ú. |
Dan |
Da drog Josua op fra Gilgal med alle Krigerne, alle de kampdygtige M©¡nd. |
GerElb1871 |
Und Josua zog von Gilgal hinauf, er und alles Kriegsvolk mit ihm und alle streitbaren M?nner. |
GerElb1905 |
Und Josua zog von Gilgal hinauf, er und alles Kriegsvolk mit ihm und alle streitbaren M?nner. |
GerLut1545 |
Josua zog hinauf von Gilgal, und alles Kriegsvolk mit ihm und alle streitbaren M?nner. |
GerSch |
Und Josua zog hinauf von Gilgal, er und alles Kriegsvolk mit ihm und alle streitbaren M?nner. |
UMGreek |
¥Ê¥á¥é ¥á¥í¥å¥â¥ç ¥ï ¥É¥ç¥ò¥ï¥ô? ¥á¥ð¥ï ¥Ã¥á¥ë¥ã¥á¥ë¥ø¥í, ¥á¥ô¥ó¥ï? ¥ê¥á¥é ¥ð¥á? ¥ï ¥ë¥á¥ï? ¥ï ¥ð¥ï¥ë¥å¥ì¥é¥ò¥ó¥ç? ¥ì¥å¥ó ¥á¥ô¥ó¥ï¥ô ¥ê¥á¥é ¥ð¥á¥í¥ó¥å? ¥ï¥é ¥ä¥ô¥í¥á¥ó¥ï¥é ¥å¥í ¥é¥ò¥ö¥ô¥é. |
ACV |
So Joshua went up from Gilgal, he, and all the people of war with him, and all the mighty men of valor. |
AKJV |
So Joshua ascended from Gilgal, he, and all the people of war with him, and all the mighty men of valor. |
ASV |
So Joshua went up from Gilgal, he, and all the people of war with him, and all the mighty men of valor. |
BBE |
So Joshua went up from Gilgal with all his army and all his men of war. |
DRC |
And Josue went up from Galgal, and all the army of the warriors with him, most valiant men. |
Darby |
So Joshua went up from Gilgal, he and all the people of war with him, even all the valiant men. |
ESV |
So Joshua went up from Gilgal, he and (ch. 8:1, 3) all the people of war with him, and all the mighty men of valor. |
Geneva1599 |
So Ioshua ascended from Gilgal, he, and all the people of warre with him, and all the men of might. |
GodsWord |
So Joshua, with all his soldiers and best warriors, set out from Gilgal. |
HNV |
So Joshua went up from Gilgal, he, and all the people of war with him, and all the mighty men of valor. |
JPS |
So Joshua went up from Gilgal, he, and all the people of war with him, and all the mighty men of valour. |
Jubilee2000 |
So Joshua ascended from Gilgal, he and all the people of war with him and all the mighty men of valour. |
LITV |
And Joshua went up from Gilgal, he and all the people of war with him, even all the mighty warriors. |
MKJV |
So Joshua went up from Gilgal, he and all the people of war with him, and all the mighty men of war. |
RNKJV |
So Joshua ascended from Gilgal, he, and all the people of war with him, and all the mighty men of valour. |
RWebster |
So Joshua went up from Gilgal , he, and all the people of war with him, and all the mighty men of valour . |
Rotherham |
So Joshua went up from Gilgal, he and all the people of war with him, even all the mighty men of valour. |
UKJV |
So Joshua ascended from Gilgal, he, and all the people of war with him, and all the mighty men of valour. |
WEB |
So Joshua went up from Gilgal, he, and all the people of war with him, and all the mighty men of valor. |
Webster |
So Joshua ascended from Gilgal, he, and all the people of war with him, and all the mighty men of valor. |
YLT |
And Joshua goeth up from Gilgal, he, and all the people of war with him, even all the mighty men of valour. |
Esperanto |
Kaj Josuo eliris el Gilgal, li kaj la tuta militistaro kun li, kaj cxiuj militotauxguloj. |
LXX(o) |
¥ê¥á¥é ¥á¥í¥å¥â¥ç ¥é¥ç¥ò¥ï¥ô? ¥å¥ê ¥ã¥á¥ë¥ã¥á¥ë¥ø¥í ¥á¥ô¥ó¥ï? ¥ê¥á¥é ¥ð¥á? ¥ï ¥ë¥á¥ï? ¥ï ¥ð¥ï¥ë¥å¥ì¥é¥ò¥ó¥ç? ¥ì¥å¥ó ¥á¥ô¥ó¥ï¥ô ¥ð¥á? ¥ä¥ô¥í¥á¥ó¥ï? ¥å¥í ¥é¥ò¥ö¥ô¥é |