|
|
ÇöÀçÀ§Ä¡ : HOME >
¼º°æº¸±â
|
|
¼º°æÀåÀý |
¿©È£¼ö¾Æ 1Àå 12Àý |
°³¿ª°³Á¤ |
¿©È£¼ö¾Æ°¡ ¶Ç ¸£¿ìº¥ ÁöÆÄ¿Í °« ÁöÆÄ¿Í ¹Ç³´¼¼ ¹Ý ÁöÆÄ¿¡°Ô ¸»ÇÏ¿© À̸£µÇ |
KJV |
And to the Reubenites, and to the Gadites, and to half the tribe of Manasseh, spake Joshua, saying, |
NIV |
But to the Reubenites, the Gadites and the half-tribe of Manasseh, Joshua said, |
°øµ¿¹ø¿ª |
±×¸®°í ¿©È£¼ö¾Æ´Â ¸£¿ìº¥ »ç¶÷µé°ú °¡µå »ç¶÷µé°ú ¹Ç³ª½ê ¹ÝÂÊ ÁöÆÄ¿¡°Ô ÀÏ·¶´Ù. |
ºÏÇѼº°æ |
±×¸®°í ¿©È£¼ö¾Æ´Â ¸£¿ìº¥ »ç¶÷µé°ú °« »ç¶÷µé, ¹Ç³´¼¼ ¹ÝÁöÆÄ¿¡¼ ÀÏ·¶´Ù. |
Afr1953 |
En aan die Rubeniete en Gadiete en die halwe stam van Manasse het Josua dit ges?: |
BulVeren |
¬¡ ¬ß¬Ñ ¬â¬å¬Ó¬Ú¬Þ¬è¬Ú¬ä¬Ö, ¬ß¬Ñ ¬Ô¬Ñ¬Õ¬è¬Ú¬ä¬Ö ¬Ú ¬ß¬Ñ ¬á¬à¬Ý¬à¬Ó¬Ú¬ß¬Ñ¬ä¬Ñ ¬à¬ä ¬Þ¬Ñ¬ß¬Ñ¬ã¬Ú¬Ö¬Ó¬à¬ä¬à ¬á¬Ý¬Ö¬Þ¬Ö ¬ª¬Ú¬ã¬å¬ã ¬Ô¬à¬Ó¬à¬â¬Ú ¬Ú ¬Ú¬Þ ¬Ü¬Ñ¬Ù¬Ñ: |
Dan |
Men til Rubeniterne, Gaditerne og Manasses halve Stamme sagde Josua: |
GerElb1871 |
Und zu den Rubenitern und zu den Gaditern und zu dem halben Stamme Manasse sprach Josua und sagte: |
GerElb1905 |
Und zu den Rubenitern und zu den Gaditern und zu dem halben Stamme Manasse sprach Josua und sagte: |
GerLut1545 |
Und zu den Rubenitern, Gaditern und dem halben Stamm Manasse sprach Josua: |
GerSch |
Und zu den Rubenitern, Gaditern und dem halben Stamm Manasse sprach Josua also: |
UMGreek |
¥Ê¥á¥é ¥ð¥ñ¥ï? ¥ó¥ï¥ô? ¥Ñ¥ï¥ô¥â¥ç¥í¥é¥ó¥á? ¥ê¥á¥é ¥ð¥ñ¥ï? ¥ó¥ï¥ô? ¥Ã¥á¥ä¥é¥ó¥á? ¥ê¥á¥é ¥ð¥ñ¥ï? ¥ó¥ï ¥ç¥ì¥é¥ò¥ô ¥ó¥ç? ¥õ¥ô¥ë¥ç? ¥ó¥ï¥ô ¥Ì¥á¥í¥á¥ò¥ò¥ç ¥å¥é¥ð¥å¥í ¥ï ¥É¥ç¥ò¥ï¥ô?, ¥ë¥å¥ã¥ø¥í, |
ACV |
And to the Reubenites, and to the Gadites, and to the half-tribe of Manasseh, Joshua spoke, saying, |
AKJV |
And to the Reubenites, and to the Gadites, and to half the tribe of Manasseh, spoke Joshua, saying, |
ASV |
And to the Reubenites, and to the Gadites, and to the half-tribe of Manasseh, spake Joshua, saying, |
BBE |
And to the Reubenites and the Gadites and the half-tribe of Manasseh, Joshua said, |
DRC |
And he said to the Rubenites, and the Gadites, and the half tribe of Manasses: |
Darby |
And to the Reubenites and to the Gadites and to half the tribe of Manasseh spoke Joshua, saying, |
ESV |
And to the Reubenites, the Gadites, and the half-tribe of Manasseh Joshua said, |
Geneva1599 |
And vnto the Reubenites, and to the Gadites, and to halfe the tribe of Manasseh spake Ioshua, saying, |
GodsWord |
Next, Joshua said to the tribes of Reuben and Gad and half of the tribe of Manasseh, |
HNV |
Joshua spoke to the Reubenites, and to the Gadites, and to the half-tribe of Manasseh, saying, |
JPS |
And to the Reubenites, and to the Gadites, and to the half-tribe of Manasseh, spoke Joshua, saying: |
Jubilee2000 |
Also to the Reubenites and to the Gadites and to half the tribe of Manasseh, Joshua spoke, saying, |
LITV |
And Joshua spoke to the Reubenites, and to the Gadites, and to the half tribe of Manasseh, saying, |
MKJV |
And Joshua spoke to the Reubenites and to the Gadites and to half the tribe of Manasseh, saying: |
RNKJV |
And to the Reubenites, and to the Gadites, and to half the tribe of Manasseh, spake Joshua, saying, |
RWebster |
And to the Reubenites , and to the Gadites , and to half the tribe of Manasseh , spoke Joshua , saying , |
Rotherham |
And, unto the Reubenites, and unto the Gadites, and unto the half tribe of Manasseh, spake Joshua, saying: |
UKJV |
And to the Reubenites, and to the Gadites, and to half the tribe of Manasseh, spoke Joshua, saying, |
WEB |
Joshua spoke to the Reubenites, and to the Gadites, and to the half-tribe of Manasseh, saying, |
Webster |
And to the Reubenites, and to the Gadites, and to half the tribe of Manasseh, spoke Joshua, saying, |
YLT |
And to the Reubenite, and to the Gadite, and to the half of the tribe of Manasseh, hath Joshua spoken, saying, |
Esperanto |
Kaj al la Rubenidoj kaj al la Gadidoj kaj al la duontribo de Manase, Josuo diris jene: |
LXX(o) |
¥ê¥á¥é ¥ó¥ø ¥ñ¥ï¥ô¥â¥ç¥í ¥ê¥á¥é ¥ó¥ø ¥ã¥á¥ä ¥ê¥á¥é ¥ó¥ø ¥ç¥ì¥é¥ò¥å¥é ¥õ¥ô¥ë¥ç? ¥ì¥á¥í¥á¥ò¥ò¥ç ¥å¥é¥ð¥å¥í ¥é¥ç¥ò¥ï¥ô? |
|
|
|
[¹è³Êµî·Ï]
|