성경장절 |
신명기 23장 22절 |
개역개정 |
네가 서원하지 아니하였으면 무죄하리라 그러나 |
KJV |
But if thou shalt forbear to vow, it shall be no sin in thee. |
NIV |
But if you refrain from making a vow, you will not be guilty. |
공동번역 |
아예 맹세를 하지 않았더라면 죄를 입지 않을 것이다. |
북한성경 |
아예 맹세를 하지 않았더라면 죄를 입지 않을 것이다. |
Afr1953 |
Maar as jy nalaat om te belowe, sal dit geen sonde in jou wees nie. |
BulVeren |
Но ако се въздържаш да се заклеваш, няма да ти бъде грях. |
Dan |
Men hvis du undlader at aflægge Løfter, p?drager du dig ingen Skyld. |
GerElb1871 |
Wenn du aber unterl?ssest zu geloben, so wird keine S?nde an dir sein. |
GerElb1905 |
Wenn du aber unterl?ssest zu geloben, so wird keine S?nde an dir sein. |
GerLut1545 |
Wenn du das Geloben unterwegen l?ssest, so ist dir's keine S?nde. |
GerSch |
Wenn du aber unterl?ssest, zu geloben, so ist es dir keine S?nde. |
UMGreek |
Εαν ομω? δεν θελη? να ευχηθη?, δεν θελει εισθαι αμαρτια ει? σε. |
ACV |
But if thou shall forbear to vow, it shall be no sin in thee. |
AKJV |
But if you shall forbear to vow, it shall be no sin in you. |
ASV |
But if thou shalt forbear to vow, it shall be no sin in thee. |
BBE |
But if you take no oath, there will be no sin. |
DRC |
If thou wilt not promise, thou shalt be without sin. |
Darby |
But if thou forbear to vow, it shall be no sin in thee. |
ESV |
But if you refrain from vowing, you will not be guilty of sin. |
Geneva1599 |
But when thou absteinest from vowing, it shalbe no sinne vnto thee. |
GodsWord |
If you didn't make a vow, you would not be guilty. |
HNV |
But if you shall forbear to vow, it shall be no sin in you. |
JPS |
But if thou shalt forbear to vow, it shall be no sin in thee. |
Jubilee2000 |
But if thou shalt forbear to vow, it shall not be sin in thee. |
LITV |
But if you shall forebear to vow, it shall be no sin to you. |
MKJV |
But if you shall cease to vow, it shall be no sin in you. |
RNKJV |
But if thou shalt forbear to vow, it shall be no sin in thee. |
RWebster |
But if thou shalt forbear to vow , it shall be no sin in thee. |
Rotherham |
But, if thou refrain from vowing, it shall not be in thee sin. |
UKJV |
But if you shall forbear to vow, it shall be no sin in you. |
WEB |
But if you shall forbear to vow, it shall be no sin in you. |
Webster |
But if thou shalt forbear to vow, it shall be no sin in thee. |
YLT |
`And when thou forbearest to vow, it is not in thee a sin. |
Esperanto |
Sed se vi ne faros promeson, ne estos sur vi peko. |
LXX(o) |
(23:23) εαν δε μη θελη? ευξασθαι ουκ εστιν εν σοι αμαρτια |