¼º°æÀåÀý |
¹Î¼ö±â 31Àå 20Àý |
°³¿ª°³Á¤ |
¸ðµç ÀǺ¹°ú °¡Á×À¸·Î ¸¸µç ¸ðµç °Í°ú ¿°¼ÒÅзΠ¸¸µç ¸ðµç °Í°ú ³ª¹«·Î ¸¸µç ¸ðµç °ÍÀ» ´Ù ±ú²ýÇÏ°Ô ÇÒÁö´Ï¶ó |
KJV |
And purify all your raiment, and all that is made of skins, and all work of goats' hair, and all things made of wood. |
NIV |
Purify every garment as well as everything made of leather, goat hair or wood." |
°øµ¿¹ø¿ª |
¶Ç ¿Ê°¡Áöµé, °¡Á×Á¦Ç°, ¿°¼Ò ÅзΠ§ °Í, ³ª¹«·Î ¸¸µç ¿Â°® °Íµµ ºÎÁ¤À» ¹þ°Ü¾ß ÇÑ´Ù." |
ºÏÇѼº°æ |
¶Ç ¿Ê°¡Áöµé, °¡Á×Á¦Ç°, ¿°¼ÒÅзΠ§ °Í, ³ª¹«·Î ¸¸µç ¿Â°®°Íµµ ºÎÁ¤À» ¹þ¾î¾ß ÇÑ´Ù.¡· |
Afr1953 |
Ook moet julle al die klere en elke ding van leer en alles wat van bokhaar gemaak is, en elke ding van hout ontsondig. |
BulVeren |
¬°¬é¬Ú¬ã¬ä¬Ö¬ä¬Ö ¬Ú ¬Ó¬ã¬Ú¬é¬Ü¬Ú ¬Õ¬â¬Ö¬ç¬Ú ¬Ú ¬Ó¬ã¬Ú¬é¬Ü¬Ú ¬Ü¬à¬Ø¬Ö¬ß¬Ú ¬Ó¬Ö¬ë¬Ú, ¬Ú ¬Ó¬ã¬Ú¬é¬Ü¬à, ¬Ü¬à¬Ö¬ä¬à ¬Ö ¬ß¬Ñ¬á¬â¬Ñ¬Ó¬Ö¬ß¬à ¬à¬ä ¬Ü¬à¬Ù¬Ú¬ß¬Ñ, ¬Ú ¬Ó¬ã¬Ú¬é¬Ü¬Ú ¬Õ¬ì¬â¬Ó¬Ö¬ß¬Ú ¬ã¬ì¬Õ¬à¬Ó¬Ö. |
Dan |
Og enhver Kl©¡dning, enhver L©¡der ting, alt, hvad der er lavet af Gedeh?r,og alle Tr©¡redskaber skal I rense!" |
GerElb1871 |
Und alle Kleider und alles Ger?t von Fell und alle Arbeit von Ziegenhaar und alles Ger?t von Holz sollt ihr ents?ndigen. |
GerElb1905 |
Und alle Kleider und alles Ger?t von Fell und alle Arbeit von Ziegenhaar und alles Ger?t von Holz sollt ihr ents?ndigen. |
GerLut1545 |
Und alle Kleider und alle Ger?te von Fellen und alles Pelzwerk und alles h?lzerne Gef?©¬ sollt ihr ents?ndigen. |
GerSch |
Und alle Kleider und alles Ger?te von Fellen und alles, was von Ziegenhaar gemacht ist, und alles h?lzerne Ger?t sollt ihr ents?ndigen. |
UMGreek |
¥ê¥á¥é ¥ê¥á¥è¥á¥ñ¥é¥ò¥á¥ó¥å ¥ð¥á¥í¥ó¥á ¥ó¥á ¥é¥ì¥á¥ó¥é¥á ¥ê¥á¥é ¥ð¥á¥í¥ó¥á ¥ó¥á ¥ò¥ê¥å¥ô¥ç ¥ó¥á ¥ä¥å¥ñ¥ì¥á¥ó¥é¥í¥á ¥ê¥á¥é ¥ð¥á¥í¥ó¥á ¥ó¥á ¥å¥é¥ñ¥ã¥á¥ò¥ì¥å¥í¥á ¥å¥ê ¥ó¥ñ¥é¥ö¥ø¥í ¥á¥é¥ã¥ï? ¥ê¥á¥é ¥ð¥á¥í¥ó¥á ¥ó¥á ¥î¥ô¥ë¥é¥í¥á ¥ò¥ê¥å¥ô¥ç. |
ACV |
And as to every garment, and all that is made of skin, and all work of goats' hair, and all things made of wood, ye shall purify yourselves. |
AKJV |
And purify all your raiment, and all that is made of skins, and all work of goats' hair, and all things made of wood. |
ASV |
And as to every garment, and all that is made of skin, and all work of goats' hair , and all things made of wood, ye shall purify yourselves. |
BBE |
And every bit of clothing, and anything made of leather or goats' hair or wood, you are to make clean. |
DRC |
And of all the spoil, every garment, or vessel, or any thing made for use, of the skins, or hair of goats, or of wood, shall be purified. |
Darby |
And every garment, and every vessel of skin, and all work of goat's hair, and every utensil of wood shall ye purify. |
ESV |
You shall purify every garment, every article of skin, all work of goats' hair, and every article of wood. |
Geneva1599 |
Also ye shall purifie euery garment and all that is made of skins and al worke of goates heare, and all things made of wood. |
GodsWord |
Do the same for all the clothes and everything made of leather, goats' hair, or wood." |
HNV |
As to every garment, and all that is made of skin, and all work of goats¡¯ hair, and all things made of wood, you shallpurify yourselves.¡± |
JPS |
And as to every garment, and all that is made of skin, and all work of goats' hair, and all things made of wood, ye shall purify.' |
Jubilee2000 |
Likewise remove all sin from all [your] clothing and all that is made of skins and all work of goats' [hair] and every vessel made of wood. |
LITV |
And as to every garment, and all that is made of skin, and all work of goats' hair, and all things made of wood, you shall purify them . |
MKJV |
And purify all clothing, and all that is made of skin, and all work of goats' hair , and all things made of wood. |
RNKJV |
And purify all your raiment, and all that is made of skins, and all work of goats hair, and all things made of wood. |
RWebster |
And purify all your raiment , and all that is made of skins , and all work of goats ' hair , and all things made of wood . {that...: Heb. instrument, or, vessel of skins} |
Rotherham |
Every garment also, and every article of skin and every thing made of goats-hair, and every article of wood, shall ye cleanse (from sin). |
UKJV |
And purify all your raiment, and all that is made of skins, and all work of goats' hair, and all things made of wood. |
WEB |
As to every garment, and all that is made of skin, and all work of goats¡¯ hair, and all things made of wood, you shallpurify yourselves.¡± |
Webster |
And purify all [your] raiment, and all that is made of skins, and all work of goats' [hair], and all things made of wood. |
YLT |
and every garment, and every skin vessel, and every work of goats' hair , and every wooden vessel, ye yourselves cleanse.' |
Esperanto |
Kaj cxiun veston kaj cxiun objekton el felo kaj cxion faritan el kapra lano kaj cxiun lignan vazon pekpurigu. |
LXX(o) |
¥ê¥á¥é ¥ð¥á¥í ¥ð¥å¥ñ¥é¥â¥ë¥ç¥ì¥á ¥ê¥á¥é ¥ð¥á¥í ¥ò¥ê¥å¥ô¥ï? ¥ä¥å¥ñ¥ì¥á¥ó¥é¥í¥ï¥í ¥ê¥á¥é ¥ð¥á¥ò¥á¥í ¥å¥ñ¥ã¥á¥ò¥é¥á¥í ¥å¥î ¥á¥é¥ã¥å¥é¥á? ¥ê¥á¥é ¥ð¥á¥í ¥ò¥ê¥å¥ô¥ï? ¥î¥ô¥ë¥é¥í¥ï¥í ¥á¥õ¥á¥ã¥í¥é¥å¥é¥ó¥å |