Startsite   °Ô½ÃÆÇ   ¸ÞÀÏ   M1000¼±±³»çȨ   Mission Magazine

 

 
°³¿ª°³Á¤   KJV   NIV   °øµ¿¹ø¿ª   ºÏÇѼº°æ   Afr1953   BulVeren   Dan   GerElb1871   GerElb1905   GerLut1545   GerSch   UMGreek   ACV   AKJV   ASV   BBE   DRC   Darby   ESV   Geneva1599   GodsWord   HNV   JPS   Jubilee2000   LITV   MKJV   RNKJV   RWebster   Rotherham   UKJV   WEB   Webster   YLT   Esperanto   LXX(o)  
 ÇöÀçÀ§Ä¡ : HOME > ¼º°æº¸±â


 ¼º°æÀåÀý  ¹Î¼ö±â 4Àå 34Àý
 °³¿ª°³Á¤ ¸ð¼¼¿Í ¾Æ·Ð°ú ȸÁßÀÇ ÁöµµÀÚµéÀÌ °íÇÖ ÀÚ¼ÕµéÀ» ±× Á¾Á·°ú Á¶»óÀÇ °¡¹®¿¡ µû¶ó °è¼öÇÏ´Ï
 KJV And Moses and Aaron and the chief of the congregation numbered the sons of the Kohathites after their families, and after the house of their fathers,
 NIV Moses, Aaron and the leaders of the community counted the Kohathites by their clans and families.
 °øµ¿¹ø¿ª ¸ð¼¼¿Í ¾Æ·ÐÀº ȸÁßÀÇ ´ëÇ¥µéÀ» °Å´À¸®°í Å©ÇÖ ÈļÕÀ» ±× °¥·¡¿Í °¡¹®º°·Î µî·Ï½ÃÄ×´Ù.
 ºÏÇѼº°æ ¸ð¼¼¿Í ¾Æ·ÐÀº ȸÁßÀÇ ´ëÇ¥µéÀ» °Å´À¸®°í ±×ÇÖ ÈļÕÀ» ±× °¥·¡¿Í °¡¹®º°·Î µî·Ï½ÃÄ×´Ù.
 Afr1953 En Moses en A?ron en die owerstes van die vergadering het die seuns van die Kehatiete getel volgens hulle geslagte en volgens hulle families;
 BulVeren ¬ª ¬ä¬Ñ¬Ü¬Ñ, ¬®¬à¬Û¬ã¬Ö¬Û ¬Ú ¬¡¬Ñ¬â¬à¬ß ¬Ú ¬á¬ì¬â¬Ó¬Ö¬ß¬è¬Ú¬ä¬Ö ¬ß¬Ñ ¬à¬Ò¬ë¬Ö¬ã¬ä¬Ó¬à¬ä¬à ¬á¬â¬Ö¬Ò¬â¬à¬Ú¬ç¬Ñ ¬ã¬Ú¬ß¬à¬Ó¬Ö¬ä¬Ö ¬ß¬Ñ ¬Ü¬Ñ¬Ñ¬ä¬è¬Ú¬ä¬Ö ¬á¬à ¬â¬à¬Õ¬à¬Ó¬Ö¬ä¬Ö ¬Ú¬Þ ¬Ú ¬á¬à ¬Ò¬Ñ¬ë¬Ú¬ß¬Ú¬ä¬Ö ¬Ú¬Þ ¬Õ¬à¬Þ¬à¬Ó¬Ö,
 Dan S? m©ªnstrede Moses og Aron og Menighedens ¨ªverster Kehatiternes S©ªnner efter deres Sl©¡gter, efter deres F©¡drenehuse,
 GerElb1871 Und Mose und Aaron und die F?rsten der Gemeinde musterten die S?hne der Kehathiter nach ihren Familien und nach ihren Vaterh?usern,
 GerElb1905 Und Mose und Aaron und die F?rsten der Gemeinde musterten die S?hne der Kehathiter nach ihren Familien und nach ihren Vaterh?usern,
 GerLut1545 Und Mose und Aaron samt den Hauptleuten der Gemeine z?hleten die Kinder der Kahathiter nach ihren Geschlechtern und V?ter H?usern,
 GerSch Und Mose und Aaron samt den F?rsten der Gemeinde musterten die Kahatiter nach ihrem Vaterhaus und ihren Geschlechtern,
 UMGreek ¥Ï ¥Ì¥ø¥ô¥ò¥ç? ¥ë¥ï¥é¥ð¥ï¥í ¥ê¥á¥é ¥ï ¥Á¥á¥ñ¥ø¥í ¥ê¥á¥é ¥ï¥é ¥á¥ñ¥ö¥ï¥í¥ó¥å? ¥ó¥ç? ¥ò¥ô¥í¥á¥ã¥ø¥ã¥ç? ¥á¥ð¥ç¥ñ¥é¥è¥ì¥ç¥ò¥á¥í ¥ó¥ï¥ô? ¥ô¥é¥ï¥ô? ¥ó¥ø¥í ¥Ê¥á¥á¥è¥é¥ó¥ø¥í ¥ê¥á¥ó¥á ¥ó¥á? ¥ò¥ô¥ã¥ã¥å¥í¥å¥é¥á? ¥á¥ô¥ó¥ø¥í ¥ê¥á¥é ¥ê¥á¥ó¥á ¥ó¥ï¥ô? ¥ï¥é¥ê¥ï¥ô? ¥ó¥ø¥í ¥ð¥á¥ó¥å¥ñ¥ø¥í ¥á¥ô¥ó¥ø¥í,
 ACV And Moses and Aaron and the rulers of the congregation numbered the sons of the Kohathites by their families, and by their fathers' houses,
 AKJV And Moses and Aaron and the chief of the congregation numbered the sons of the Kohathites after their families, and after the house of their fathers,
 ASV And Moses and Aaron and the princes of the congregation numbered the sons of the Kohathites by their families, and by their fathers' houses,
 BBE So Moses and Aaron and the chiefs of the people took in hand the numbering of the sons of the Kohathites, by families, in the order of their fathers' houses;
 DRC So Moses and Aaron and the princes of the synagogue reckoned up the sons of Caath, by their kindreds and the houses of their fathers,
 Darby And Moses and Aaron and the princes of the assembly numbered the sons of the Kohathites after their families, and according to their fathers' houses,
 ESV And Moses and Aaron and the chiefs of the congregation listed the sons of the Kohathites, by their clans and their fathers' houses,
 Geneva1599 Then Moses and Aaron and the princes of the Congregation nombred the sonnes of the Kohathites, by their families and by the houses of their fathers,
 GodsWord Moses, Aaron, and the leaders of the community registered the Kohathites by their families and households.
 HNV Moses and Aaron and the princes of the congregation numbered the sons of the Kohathites by their families, and by their fathers¡¯houses,
 JPS And Moses and Aaron and the princes of the congregation numbered the sons of the Kohathites by their families, and by their fathers' houses,
 Jubilee2000 So Moses and Aaron and the princes of the congregation numbered the sons of Kohath after their families and after the houses of their fathers,
 LITV And Moses and Aaron and the ruler of the congregation numbered the sons of the Kohathites by their families, and by their fathers' house,
 MKJV And Moses and Aaron and the leaders of the congregation numbered the sons of the Kohathites according to their families, and according to the house of their fathers.
 RNKJV And Moses and Aaron and the chief of the congregation numbered the sons of the Kohathites after their families, and after the house of their fathers,
 RWebster And Moses and Aaron and the chief of the congregation numbered the sons of the Kohathites after their families , and after the house of their fathers ,
 Rotherham Then did Moses and Aaron, and the princes of the assembly, number the sons of the Kohathites, by their families, and by their ancestral house;
 UKJV And Moses and Aaron and the chief of the congregation numbered the sons of the Kohathites after their families, and after the house of their fathers,
 WEB Moses and Aaron and the princes of the congregation numbered the sons of the Kohathites by their families, and by their fathers¡¯houses,
 Webster And Moses and Aaron and the chief of the congregation numbered the sons of the Kohathites after their families, and after the house of their fathers,
 YLT And Moses numbereth--Aaron also, and the princes of the company--the sons of the Kohathite, by their families, and by the house of their fathers,
 Esperanto Kaj Moseo kaj Aaron kaj la estroj de la komunumo prikalkulis la Kehatidojn laux iliaj familioj kaj laux ilia patrodomo,
 LXX(o) ¥ê¥á¥é ¥å¥ð¥å¥ò¥ê¥å¥÷¥á¥ó¥ï ¥ì¥ø¥ô¥ò¥ç? ¥ê¥á¥é ¥á¥á¥ñ¥ø¥í ¥ê¥á¥é ¥ï¥é ¥á¥ñ¥ö¥ï¥í¥ó¥å? ¥é¥ò¥ñ¥á¥ç¥ë ¥ó¥ï¥ô? ¥ô¥é¥ï¥ô? ¥ê¥á¥á¥è ¥ê¥á¥ó¥á ¥ä¥ç¥ì¥ï¥ô? ¥á¥ô¥ó¥ø¥í ¥ê¥á¥ó ¥ï¥é¥ê¥ï¥ô? ¥ð¥á¥ó¥ñ¥é¥ø¥í ¥á¥ô¥ó¥ø¥í


    





  Àαâ°Ë»ö¾î
kcm  2505761
±³È¸  1376879
¼±±³  1336302
¿¹¼ö  1262691
¼³±³  1048427
¾Æ½Ã¾Æ  954065
¼¼°è  934008
¼±±³È¸  899940
»ç¶û  889095
¹Ù¿ï  882165


[¹è³Êµî·Ï]

 

 


ȨÆäÀÌÁö | ¸ÞÀÏ | µð·ºÅ丮ÆäÀÌÁö | Àαâ°Ë»ö¾î | Ãßõ»çÀÌÆ® | Àαâ»çÀÌÆ® | KCM À§Á¬¸ðÀ½ | µî·Ï ¹× Á¶È¸

KCM ã¾Æ¿À½Ã´Â ±æ M1000¼±±³»çȨ ¹Ì¼Ç¸Å°ÅÁø