¼º°æÀåÀý |
¹Î¼ö±â 1Àå 48Àý |
°³¿ª°³Á¤ |
ÀÌ´Â ¿©È£¿Í²²¼ ¸ð¼¼¿¡°Ô ¸»¾¸ÇÏ¿© À̸£½ÃµÇ |
KJV |
For the LORD had spoken unto Moses, saying, |
NIV |
The LORD had said to Moses: |
°øµ¿¹ø¿ª |
¾ßÈѲ²¼ ¸ð¼¼¿¡°Ô ¸»¾¸Çϼ̴Ù. |
ºÏÇѼº°æ |
¿©È£¿Í²²¼ ¸ð¼¼¿¡°Ô ¸»¾¸Çϼ̴Ù. |
Afr1953 |
Die HERE het naamlik met Moses gespreek en ges?: |
BulVeren |
¬©¬Ñ¬ë¬à¬ä¬à ¬¤¬°¬³¬±¬°¬¥ ¬Ò¬Ö¬ê¬Ö ¬Ô¬à¬Ó¬à¬â¬Ú¬Ý ¬ß¬Ñ ¬®¬à¬Û¬ã¬Ö¬Û ¬Ú ¬Ü¬Ñ¬Ù¬Ñ¬Ý: |
Dan |
HERREN talede til Moses og sagde: |
GerElb1871 |
Denn Jehova hatte zu Mose geredet und gesagt: |
GerElb1905 |
Denn Jehova hatte zu Mose geredet und gesagt: |
GerLut1545 |
Und der HERR redete mit Mose und sprach: |
GerSch |
Denn der HERR redete zu Mose und sprach: |
UMGreek |
¥Ä¥é¥ï¥ó¥é ¥ï ¥Ê¥ô¥ñ¥é¥ï? ¥å¥é¥ö¥å ¥ë¥á¥ë¥ç¥ò¥å¥é ¥ð¥ñ¥ï? ¥ó¥ï¥í ¥Ì¥ø¥ô¥ò¥ç¥í, ¥ë¥å¥ã¥ø¥í, |
ACV |
For LORD spoke to Moses, saying, |
AKJV |
For the LORD had spoken to Moses, saying, |
ASV |
For Jehovah spake unto Moses, saying, |
BBE |
For the Lord said to Moses, |
DRC |
And the Lord spoke to Moses, saying: |
Darby |
For Jehovah had spoken to Moses, saying, |
ESV |
For the Lord spoke to Moses, saying, |
Geneva1599 |
For the Lord had spoken vnto Moses, and said, |
GodsWord |
The LORD had said to Moses, |
HNV |
For the LORD spoke to Moses, saying, |
JPS |
And the LORD spoke unto Moses, saying: |
Jubilee2000 |
For the LORD had spoken unto Moses, saying, |
LITV |
And Jehovah spoke to Moses, saying, |
MKJV |
For the LORD had spoken to Moses saying, |
RNKJV |
For ???? had spoken unto Moses, saying, |
RWebster |
For the LORD had spoken to Moses , saying , |
Rotherham |
For Yahweh spake unto Moses saying: |
UKJV |
For the LORD had spoken unto Moses, saying, |
WEB |
For Yahweh spoke to Moses, saying, |
Webster |
For the LORD had spoken to Moses, saying, |
YLT |
seeing Jehovah speaketh unto Moses, saying, |
Esperanto |
CXar la Eternulo ekparolis al Moseo, dirante: |
LXX(o) |
¥ê¥á¥é ¥å¥ë¥á¥ë¥ç¥ò¥å¥í ¥ê¥ô¥ñ¥é¥ï? ¥ð¥ñ¥ï? ¥ì¥ø¥ô¥ò¥ç¥í ¥ë¥å¥ã¥ø¥í |