성경장절 |
레위기 16장 3절 |
개역개정 |
아론이 성소에 들어오려면 수송아지를 속죄제물로 삼고 숫양을 번제물로 삼고 |
KJV |
Thus shall Aaron come into the holy place: with a young bullock for a sin offering, and a ram for a burnt offering. |
NIV |
"This is how Aaron is to enter the sanctuary area: with a young bull for a sin offering and a ram for a burnt offering. |
공동번역 |
아론은 성소에 들어 가려면 소떼 가운데서 황소 한 마리를 속죄제물로 바쳐야 하고, 수양 한 마리를 번제물로 바쳐야 한다. |
북한성경 |
아론은 성소에 들어가려면 소떼 가운데서 황소 한 마리를 속죄제물로 바쳐야 하고 수양 한 마리를 번제물로 바쳐야 한다. |
Afr1953 |
Hiermee moet A?ron in die heiligdom ingaan: met 'n jong bul as sondoffer en 'n ram as brandoffer. |
BulVeren |
Ето как да влиза Аарон в светилището: с млад юнец в жертва за грях и овен за всеизгаряне. |
Dan |
Kun s?ledes m? Aron komme ind i Helligdommen: Med en ung Tyr til Syndoffer og en Væder til Brændoffer; |
GerElb1871 |
Auf diese Weise soll Aaron in das Heiligtum hineingehen: mit einem jungen Farren zum S?ndopfer und einem Widder zum Brandopfer. |
GerElb1905 |
Auf diese Weise soll Aaron in das Heiligtum hineingehen: mit einem jungen Farren zum S?ndopfer und einem Widder zum Brandopfer. |
GerLut1545 |
Sondern damit soll er hineingehen: mit einem jungen Farren zum S?ndopfer und mit einem Widder zum Brandopfer. |
GerSch |
Damit soll Aaron hineingehen in das Heiligtum: mit einem jungen Farren zum S?ndopfer und mit einem Widder zum Brandopfer; |
UMGreek |
Ουτω θελει εισερχεσθαι ο Ααρων ει? το αγιαστηριον, μετα μοσχου εκ βοων δια προσφοραν περι αμαρτια? και κριου δια ολοκαυτωμα. |
ACV |
Aaron shall come into the holy place this way: with a young bullock for a sin-offering, and a ram for a burnt-offering. |
AKJV |
Thus shall Aaron come into the holy place: with a young bullock for a sin offering, and a ram for a burnt offering. |
ASV |
Herewith shall Aaron come into the holy place: with a young bullock for a sin-offering, and a ram for a burnt-offering. |
BBE |
Let Aaron come into the holy place in this way: with an ox for a sin-offering and a male sheep for a burned offering. |
DRC |
Unless he first do these things: He shall offer a calf for sin, and a ram for a holocaust. |
Darby |
In this manner shall Aaron come into the sanctuary: with a young bullock for a sin-offering, and a ram for a burnt-offering. |
ESV |
But in this way Aaron shall come into the Holy Place: (ch. 4:3) with a bull from the herd for a sin offering and (ch. 1:10; 8:18) a ram for a burnt offering. |
Geneva1599 |
After this sort shall Aaron come into the Holy place: euen with a yong bullocke for a sinne offring, and a ramme for a burnt offring. |
GodsWord |
"This is what Aaron must do in order to come into the holy place: He must take a bull as an offering for sin and a ram as a burnt offering. |
HNV |
“Herewith shall Aaron come into the sanctuary: with a young bull for a sin offering, and a ram for a burnt offering. |
JPS |
Herewith shall Aaron come into the holy place: with a young bullock for a sin-offering, and a ram for a burnt-offering. |
Jubilee2000 |
Thus shall Aaron come into the holy [place]: with a young bullock as sin and a ram as a burnt offering. |
LITV |
With this Aaron shall come into the sanctuary: with a bullock, a son of the herd, for a sin offering, and a ram for a burnt offering. |
MKJV |
Aaron shall come into the sanctuary this way: with a bull, a son of the herd, for a sin offering, and a ram for a burnt offering. |
RNKJV |
Thus shall Aaron come into the holy place: with a young bullock for a sin offering, and a ram for a burnt offering. |
RWebster |
Thus shall Aaron come into the holy place : with a young bull for a sin offering , and a ram for a burnt offering . |
Rotherham |
Herewith, shall Aaron come into the holy place,?With a bullock the choice of the herd as a sin-bearer, and a ram as an ascending-sacrifice. |
UKJV |
Thus shall Aaron come into the holy place: with a young bullock for a sin offering, and a ram for a burnt offering. |
WEB |
“Herewith shall Aaron come into the sanctuary: with a young bull for a sin offering, and a ram for a burnt offering. |
Webster |
Thus shall Aaron come into the holy [place]: with a young bullock for a sin-offering, and a ram for a burnt-offering. |
YLT |
`With this doth Aaron come in unto the sanctuary; with a bullock, a son of the herd, for a sin-offering, and a ram for a burnt-offering; |
Esperanto |
Kun jeno Aaron venadu en la sanktejon:kun bovido por pekofero kaj kun virsxafo por brulofero. |
LXX(o) |
ουτω? εισελευσεται ααρων ει? το αγιον εν μοσχω εκ βοων περι αμαρτια? και κριον ει? ολοκαυτωμα |