Startsite   °Ô½ÃÆÇ   ¸ÞÀÏ   M1000¼±±³»çȨ   Mission Magazine

 

 
°³¿ª°³Á¤   KJV   NIV   °øµ¿¹ø¿ª   ºÏÇѼº°æ   Afr1953   BulVeren   Dan   GerElb1871   GerElb1905   GerLut1545   GerSch   UMGreek   ACV   AKJV   ASV   BBE   DRC   Darby   ESV   Geneva1599   GodsWord   HNV   JPS   Jubilee2000   LITV   MKJV   RNKJV   RWebster   Rotherham   UKJV   WEB   Webster   YLT   Esperanto   LXX(o)  
 ÇöÀçÀ§Ä¡ : HOME > ¼º°æº¸±â


 ¼º°æÀåÀý  ·¹À§±â 9Àå 13Àý
 °³¿ª°³Á¤ ±×µéÀÌ ¶Ç ¹øÁ¦ÀÇ Á¦¹° °ð ±×ÀÇ °¢°ú ¸Ó¸®¸¦ ±×¿¡°Ô·Î °¡Á®¿À¸Å ±×°¡ Á¦´Ü À§¿¡¼­ ºÒ»ç¸£°í
 KJV And they presented the burnt offering unto him, with the pieces thereof, and the head: and he burnt them upon the altar.
 NIV They handed him the burnt offering piece by piece, including the head, and he burned them on the altar.
 °øµ¿¹ø¿ª ¶Ç ±×µéÀÌ ¹øÁ¦¹°À» Àú¸ç ¸Ó¸®¿Í ÇÔ²² ¾Æ·Ð¿¡°Ô µå¸®ÀÚ ¾Æ·ÐÀº ±×°ÍÀ» Á¦´Ü¿¡¼­ »ç¸£°í
 ºÏÇѼº°æ ¶Ç ±×µéÀÌ ¹øÁ¦¹°À» Àú¸ç ¸Ó¸®¿Í ÇÔ²² ¾Æ·Ð¿¡°Ô µå¸®ÀÚ ¾Æ·ÐÀº ±×°ÍÀ» Á¦´Ü¿¡¼­ ºÒ»ç¸£°í
 Afr1953 Ook het hulle vir hom die brandoffer volgens sy stukke aangegee, met die kop, en hy het dit aan die brand gesteek op die altaar.
 BulVeren ¬±¬à¬ã¬Ý¬Ö ¬Þ¬å ¬Õ¬à¬ß¬Ö¬ã¬à¬ç¬Ñ ¬Ó¬ã¬Ö¬Ú¬Ù¬Ô¬Ñ¬â¬ñ¬ß¬Ö¬ä¬à ¬ß¬Ñ ¬Ü¬ì¬ã¬à¬Ó¬Ö¬ä¬Ö ¬Þ¬å ¬Ú ¬Ô¬Ý¬Ñ¬Ó¬Ñ¬ä¬Ñ ¬Ú ¬ä¬à¬Û ¬Ô¬Ú ¬Ú¬Ù¬Ô¬à¬â¬Ú ¬ß¬Ñ ¬à¬Ý¬ä¬Ñ¬â¬Ñ.
 Dan S? rakte de ham Br©¡ndofferet, Stykke for Stykke, tillige med Hovedet, og han bragte det som R©ªgoffer p? Alteret.
 GerElb1871 Und das Brandopfer reichten sie ihm in seinen St?cken und den Kopf, und er r?ucherte es auf dem Altar.
 GerElb1905 Und das Brandopfer reichten sie ihm in seinen St?cken und den Kopf, und er r?ucherte es auf dem Altar.
 GerLut1545 Und sie brachten das Brandopfer zu ihm zerst?cket, und den Kopf; und er z?ndete es an auf dem Altar.
 GerSch Und sie brachten das Brandopfer, in seine St?cke zerlegt, samt dem Kopf, zu ihm, und er verbrannte es auf dem Altar.
 UMGreek ¥Ê¥á¥é ¥å¥õ¥å¥ñ¥á¥í ¥ð¥ñ¥ï? ¥á¥ô¥ó¥ï¥í ¥ó¥ï ¥ï¥ë¥ï¥ê¥á¥ô¥ó¥ø¥ì¥á ¥ä¥é¥á¥ì¥å¥ì¥å¥ë¥é¥ò¥ì¥å¥í¥ï¥í ¥ê¥á¥é ¥ó¥ç¥í ¥ê¥å¥õ¥á¥ë¥ç¥í ¥ê¥á¥é ¥å¥ê¥á¥ô¥ò¥å¥í ¥á¥ô¥ó¥á ¥å¥ð¥é ¥ó¥ï¥ô ¥è¥ô¥ò¥é¥á¥ò¥ó¥ç¥ñ¥é¥ï¥ô.
 ACV And they delivered the burnt-offering to him, piece by piece, and the head, and he burnt them upon the altar.
 AKJV And they presented the burnt offering to him, with the pieces thereof, and the head: and he burnt them on the altar.
 ASV And they delivered the burnt-offering unto him, piece by piece, and the head: and he burnt them upon the altar.
 BBE And they gave him the parts of the burned offering, in their order, and the head, to be burned on the altar.
 DRC And the victim being cut into pieces, they brought to him the head and all the members, all which he burnt with fire upon the altar,
 Darby And they delivered the burnt-offering to him, in the pieces thereof, and the head; and he burned them on the altar.
 ESV (ch. 8:20) And they handed the burnt offering to him, piece by piece, and the head, and he burned them on the altar.
 Geneva1599 Also they brought the burnt offring vnto him with the pieces thereof, and the head, and he burnt them vpon the Altar.
 GodsWord They also gave him the burnt offering, which was cut in pieces and included the head. He burned it on the altar.
 HNV They delivered the burnt offering to him, piece by piece, and the head: and he burned them upon the altar.
 JPS And they delivered the burnt-offering unto him, piece by piece, and the head; and he made them smoke upon the altar.
 Jubilee2000 After that they presented the burnt offering unto him, by its pieces, and the head; and he incensed [them] upon the altar.
 LITV and they presented to him the burnt offering, by its pieces, and the head, and he burned them with incense on the altar.
 MKJV And they presented the burnt offering to him, with the pieces of it, and the head. And he burned them on the altar.
 RNKJV And they presented the burnt offering unto him, with the pieces thereof, and the head: and he burnt them upon the altar.
 RWebster And they presented the burnt offering to him, with the pieces of it, and the head : and he burnt them upon the altar .
 Rotherham And the ascending-sacrifice, presented they unto him piece by piece thereof also the head,?and he made a perfume upon the altar:
 UKJV And they presented the burnt offering unto him, with the pieces thereof, and the head: and he burnt them upon the altar.
 WEB They delivered the burnt offering to him, piece by piece, and the head: and he burned them upon the altar.
 Webster And they presented the burnt-offering to him, with the pieces of it, and the head: and he burnt [them] upon the altar.
 YLT and the burnt-offering they have presented unto him, by its pieces, and the head, and he maketh perfume on the altar;
 Esperanto Kaj la bruloferon ili alportis al li dispecigitan kaj la kapon, kaj li bruligis tion sur la altaro.
 LXX(o) ¥ê¥á¥é ¥ó¥ï ¥ï¥ë¥ï¥ê¥á¥ô¥ó¥ø¥ì¥á ¥ð¥ñ¥ï¥ò¥ç¥í¥å¥ã¥ê¥á¥í ¥á¥ô¥ó¥ø ¥ê¥á¥ó¥á ¥ì¥å¥ë¥ç ¥á¥ô¥ó¥á ¥ê¥á¥é ¥ó¥ç¥í ¥ê¥å¥õ¥á¥ë¥ç¥í ¥ê¥á¥é ¥å¥ð¥å¥è¥ç¥ê¥å¥í ¥å¥ð¥é ¥ó¥ï ¥è¥ô¥ò¥é¥á¥ò¥ó¥ç¥ñ¥é¥ï¥í


    





  Àαâ°Ë»ö¾î
kcm  2505761
±³È¸  1376880
¼±±³  1336303
¿¹¼ö  1262692
¼³±³  1048428
¾Æ½Ã¾Æ  954065
¼¼°è  934009
¼±±³È¸  899940
»ç¶û  889096
¹Ù¿ï  882165


[¹è³Êµî·Ï]

 

 


ȨÆäÀÌÁö | ¸ÞÀÏ | µð·ºÅ丮ÆäÀÌÁö | Àαâ°Ë»ö¾î | Ãßõ»çÀÌÆ® | Àαâ»çÀÌÆ® | KCM À§Á¬¸ðÀ½ | µî·Ï ¹× Á¶È¸

KCM ã¾Æ¿À½Ã´Â ±æ M1000¼±±³»çȨ ¹Ì¼Ç¸Å°ÅÁø