Startsite   °Ô½ÃÆÇ   ¸ÞÀÏ   M1000¼±±³»çȨ   Mission Magazine

 

 
°³¿ª°³Á¤   KJV   NIV   °øµ¿¹ø¿ª   ºÏÇѼº°æ   Afr1953   BulVeren   Dan   GerElb1871   GerElb1905   GerLut1545   GerSch   UMGreek   ACV   AKJV   ASV   BBE   DRC   Darby   ESV   Geneva1599   GodsWord   HNV   JPS   Jubilee2000   LITV   MKJV   RNKJV   RWebster   Rotherham   UKJV   WEB   Webster   YLT   Esperanto   LXX(o)  
 ÇöÀçÀ§Ä¡ : HOME > ¼º°æº¸±â


 ¼º°æÀåÀý  ·¹À§±â 7Àå 26Àý
 °³¿ª°³Á¤ ³ÊÈñ°¡ »ç´Â ¸ðµç °÷¿¡¼­ »õ³ª Áü½ÂÀÇ Çdzª ¹«½¼ ÇǵçÁö ¸ÔÁö ¸»¶ó
 KJV Moreover ye shall eat no manner of blood, whether it be of fowl or of beast, in any of your dwellings.
 NIV And wherever you live, you must not eat the blood of any bird or animal.
 °øµ¿¹ø¿ª ³ÊÈñ´Â ¾îµð¿¡¼­ »ìµçÁö, ¸ðµç »õ¿Í Áü½ÂÀÇ ÇǸ¦ °áÄÚ ¸ÔÁö ¸»¶ó.
 ºÏÇѼº°æ ³ÊÈñ´Â ¾îµð¿¡¼­ »ìµçÁö ¸ðµç »õ¿Í Áü½ÂÀÇ ÇǸ¦ °áÄÚ ¸ÔÁö ¸»¶ó.
 Afr1953 Ook mag julle g??n bloed van vo?ls of van vee in enigeen van julle woonplekke eet nie.
 BulVeren ¬ª ¬Ó ¬ß¬Ú¬Ü¬à¬Ö ¬à¬ä ¬Ø¬Ú¬Ý¬Ú¬ë¬Ñ¬ä¬Ñ ¬ã¬Ú ¬Õ¬Ñ ¬ß¬Ö ¬ñ¬Õ¬Ö¬ä¬Ö ¬ß¬Ú¬Ü¬Ñ¬Ü¬Ó¬Ñ ¬Ü¬â¬ì¬Ó, ¬Ò¬Ú¬Ý¬Ñ ¬ä¬ñ ¬à¬ä ¬á¬ä¬Ú¬è¬Ñ ¬Ú¬Ý¬Ú ¬à¬ä ¬Ø¬Ú¬Ó¬à¬ä¬ß¬à.
 Dan Og I m? heller ikke nyde noget som helst Blod af Fugle eller Kv©¡g, hvor I end opholder eder;
 GerElb1871 Und kein Blut sollt ihr essen in allen euren Wohnsitzen, es sei vom Gev?gel oder vom Vieh.
 GerElb1905 Und kein Blut sollt ihr essen in allen euren Wohnsitzen, es sei vom Gev?gel oder vom Vieh.
 GerLut1545 Ihr sollt auch kein Blut essen, weder vom Vieh noch von V?geln, wo ihr wohnet.
 GerSch Ihr sollt auch kein Blut essen in allen euren Wohnungen, weder von Gefl?gel noch vom Vieh;
 UMGreek ¥Ð¥á¥ñ¥ï¥ì¥ï¥é¥ø? ¥ä¥å¥í ¥è¥å¥ë¥å¥ó¥å ¥ó¥ñ¥ø¥ã¥å¥é ¥ï¥ô¥ä¥å¥í ¥á¥é¥ì¥á, ¥å¥é¥ó¥å ¥ð¥ó¥ç¥í¥ï¥ô ¥å¥é¥ó¥å ¥æ¥ø¥ï¥ô ¥å¥í ¥ï¥ô¥ä¥å¥ì¥é¥á ¥å¥ê ¥ó¥ø¥í ¥ê¥á¥ó¥ï¥é¥ê¥é¥ø¥í ¥ò¥á?.
 ACV And ye shall eat no manner of blood, whether it be of bird or of beast, in any of your dwellings.
 AKJV Moreover you shall eat no manner of blood, whether it be of fowl or of beast, in any of your dwellings.
 ASV And ye shall eat no manner of blood, whether it be of bird or of beast, in any of your dwellings.
 BBE And you are not to take for food any blood, of bird or of beast, in any of your houses.
 DRC Moreover you shall not eat the blood of any creature whatsoever, whether of birds or beasts.
 Darby And no blood shall ye eat in any of your dwellings, whether it be of fowl or of cattle.
 ESV Moreover, (See ch. 3:17) you shall eat no blood whatever, whether of fowl or of animal, in any of your dwelling places.
 Geneva1599 Neither shall ye eate any blood, either of foule, or of beast in all your dwellings.
 GodsWord "Never eat the blood of any bird or animal no matter where you live.
 HNV You shall not eat any blood, whether it is of bird or of animal, in any of your dwellings.
 JPS And ye shall eat no manner of blood, whether it be of fowl or of beast, in any of your dwellings.
 Jubilee2000 Moreover ye shall eat no manner of blood, [whether it is] of fowl or of beast, in any of your dwellings.
 LITV And you shall not eat any blood in all your dwellings, of fowl, or of animal.
 MKJV And you shall not eat any blood, of fowl or of beast, in any of your dwellings.
 RNKJV Moreover ye shall eat no manner of blood, whether it be of fowl or of beast, in any of your dwellings.
 RWebster Moreover ye shall eat no manner of blood , whether of fowl or of beast , in any of your dwellings .
 Rotherham And no manner of blood, shall ye eat, in any of your dwellings,?whether of bird or of beast:
 UKJV Moreover all of you shall eat no manner of blood, whether it be of fowl or of beast, in any of your dwellings.
 WEB You shall not eat any blood, whether it is of bird or of animal, in any of your dwellings.
 Webster Moreover, ye shall eat no manner of blood, [whether] of fowl or of beast, in any of your dwellings.
 YLT `And any blood ye do not eat in all your dwellings, of fowl, or of beast;
 Esperanto Kaj nenian sangon mangxu en cxiuj viaj logxejoj, nek el birdoj, nek el brutoj.
 LXX(o) ¥ð¥á¥í ¥á¥é¥ì¥á ¥ï¥ô¥ê ¥å¥ä¥å¥ò¥è¥å ¥å¥í ¥ð¥á¥ò¥ç ¥ó¥ç ¥ê¥á¥ó¥ï¥é¥ê¥é¥á ¥ô¥ì¥ø¥í ¥á¥ð¥ï ¥ó¥å ¥ó¥ø¥í ¥ð¥å¥ó¥å¥é¥í¥ø¥í ¥ê¥á¥é ¥á¥ð¥ï ¥ó¥ø¥í ¥ê¥ó¥ç¥í¥ø¥í


    





  Àαâ°Ë»ö¾î
kcm  2505761
±³È¸  1376880
¼±±³  1336302
¿¹¼ö  1262691
¼³±³  1048427
¾Æ½Ã¾Æ  954065
¼¼°è  934009
¼±±³È¸  899940
»ç¶û  889096
¹Ù¿ï  882165


[¹è³Êµî·Ï]

 

 


ȨÆäÀÌÁö | ¸ÞÀÏ | µð·ºÅ丮ÆäÀÌÁö | Àαâ°Ë»ö¾î | Ãßõ»çÀÌÆ® | Àαâ»çÀÌÆ® | KCM À§Á¬¸ðÀ½ | µî·Ï ¹× Á¶È¸

KCM ã¾Æ¿À½Ã´Â ±æ M1000¼±±³»çȨ ¹Ì¼Ç¸Å°ÅÁø