성경장절 |
레위기 3장 12절 |
개역개정 |
만일 그의 예물이 염소면 그것을 여호와 앞으로 끌어다가 |
KJV |
And if his offering be a goat, then he shall offer it before the LORD. |
NIV |
"'If his offering is a goat, he is to present it before the LORD. |
공동번역 |
누구든지 염소를 제물로 바치려면 그 염소를 야훼께 끌고 와, |
북한성경 |
누구든지 염소를 제물로 바치려면 그 염소를 여호와께 끌고와 |
Afr1953 |
En as sy offer 'n bok is, moet hy dit voor die aangesig van die HERE bring |
BulVeren |
А ако приносът му е коза, да я представи пред ГОСПОДА, |
Dan |
Men hvis hans Offergave er en Ged, skal han bringe den hen for HERRENs ?syn |
GerElb1871 |
Und wenn seine Opfergabe eine Ziege ist, so soll er sie vor Jehova herzubringen; |
GerElb1905 |
Und wenn seine Opfergabe eine Ziege ist, so soll er sie vor Jehova herzubringen; |
GerLut1545 |
Ist aber sein Opfer eine Ziege, und bringet es vor den HERRN, |
GerSch |
Besteht aber sein Opfer in einer Ziege, so bringe er sie vor den HERRN |
UMGreek |
Εαν δε το δωρον αυτου ηναι εξ αιγων, τοτε θελει προσφερει αυτο ενωπιον του Κυριου |
ACV |
And if his oblation be a goat, then he shall offer it before LORD. |
AKJV |
And if his offering be a goat, then he shall offer it before the LORD. |
ASV |
And if his oblation be a goat, then he shall offer it before Jehovah: |
BBE |
And if his offering is a goat, then let it be placed before the Lord, |
DRC |
If his offering be a goat, and he offer it to the Lord, |
Darby |
And if his offering be a goat, then he shall present it before Jehovah. |
ESV |
If his offering is a goat, then he shall offer it before the Lord |
Geneva1599 |
Also if his offring be a goate, then shall he offer it before the Lord, |
GodsWord |
"If your offering is a goat, you must bring it to the LORD. |
HNV |
“‘If his offering is a goat, then he shall offer it before the LORD: |
JPS |
And if his offering be a goat, then he shall present it before the LORD. |
Jubilee2000 |
And if his offering [is] a goat, then he shall offer it before the LORD; |
LITV |
And if his offering is a goat, then he shall bring it near before the face of Jehovah. |
MKJV |
And if his offering is a goat, then he shall bring it near before the LORD. |
RNKJV |
And if his offering be a goat, then he shall offer it before ????. |
RWebster |
And if his offering shall be a goat , then he shall offer it before the LORD . |
Rotherham |
But if a goat, be his oblation, then shall he bring it near, before Yahweh. |
UKJV |
And if his offering be a goat, then he shall offer it before the LORD. |
WEB |
“‘If his offering is a goat, then he shall offer it before Yahweh: |
Webster |
And if his offering [shall be] a goat, then he shall offer it before the LORD. |
YLT |
`And if his offering is a goat, then he hath brought it near before Jehovah, |
Esperanto |
Kaj se lia ofero estas kapro, li alportu gxin antaux la Eternulon. |
LXX(o) |
εαν δε απο των αιγων το δωρον αυτου και προσαξει εναντι κυριου |