|
|
ÇöÀçÀ§Ä¡ : HOME >
¼º°æº¸±â
|
|
¼º°æÀåÀý |
Ãâ¾Ö±Á±â 38Àå 26Àý |
°³¿ª°³Á¤ |
°è¼öµÈ ÀÚ°¡ ÀÌ½Ê ¼¼ ÀÌ»óÀ¸·Î À°½Ê¸¸ »ïõ¿À¹é¿À½Ê ¸íÀÎÁï ¼º¼ÒÀÇ ¼¼°Ö·Î °¢ »ç¶÷¿¡°Ô Àº ÇÑ º£°¡ °ð ¹Ý ¼¼°Ö¾¿À̶ó |
KJV |
A bekah for every man, that is, half a shekel, after the shekel of the sanctuary, for every one that went to be numbered, from twenty years old and upward, for six hundred thousand and three thousand and five hundred and fifty men. |
NIV |
one beka per person, that is, half a shekel, according to the sanctuary shekel, from everyone who had crossed over to those counted, twenty years old or more, a total of 603,550 men. |
°øµ¿¹ø¿ª |
À̰ÍÀº ÀÌ½Ê ¼¼ ÀÌ»óÀ¸·Î È£Àû¿¡ ¿À¸¥ À°½Ê¸¸ »ïõ ¿À¹é ¿À½Ê ¸íÀÌ ³½ µ·ÀÌ´Ù. ±×µéÀº ÇÑ »ç¶÷´ç ¼º¼Ò ¼¼°Ö·Î ¹Ý ¼¼°Ö, °ð ÇÑ º£Ä«¾¿À» ³½ ¼ÀÀÌ´Ù. |
ºÏÇѼº°æ |
À̰ÍÀº 20»ì ÀÌ»óÀ¸·Î È£Àû¿¡ ¿À¸¥ 60¸¸ 3,555¸íÀÌ ³½ µ·ÀÌ´Ù. ±×µéÀº ÇÑ »ç¶÷´ç ¼º¼Ò ¼¼°Ö·Î ¹Ý ¼¼°Ö °ð ÇÑ º£Ä«¾¿À» ³½ ¼ÀÀÌ´Ù. |
Afr1953 |
'n beka vir elke persoon, dit is 'n halfsikkel volgens die sikkel van die heiligdom, van elkeen wat oorgegaan het na die geteldes, van twintig jaar oud en daarbo, naamlik ses honderd en drie duisend vyf honderd en vyftig man. |
BulVeren |
¬á¬à ¬Ö¬Õ¬Ú¬ß ¬Ó¬Ö¬Ü¬Ñ¬ç ¬ß¬Ñ ¬Ô¬Ý¬Ñ¬Ó¬Ñ -- ¬á¬à¬Ý¬à¬Ó¬Ú¬ß ¬ã¬Ú¬Ü¬ì¬Ý, ¬ã¬á¬à¬â¬Ö¬Õ ¬ã¬Ú¬Ü¬ì¬Ý¬Ñ ¬ß¬Ñ ¬ã¬Ó¬Ö¬ä¬Ú¬Ý¬Ú¬ë¬Ö¬ä¬à -- ¬Ù¬Ñ ¬Ó¬ã¬Ö¬Ü¬Ú, ¬Ü¬à¬Û¬ä¬à ¬ã¬Ö ¬Ö ¬á¬â¬Ú¬é¬Ú¬ã¬Ý¬Ú¬Ý ¬Ü¬ì¬Þ ¬á¬â¬Ö¬Ò¬â¬à¬Ö¬ß¬Ú¬ä¬Ö, ¬Ó¬ã¬Ú¬é¬Ü¬Ú ¬ß¬Ñ ¬Ó¬ì¬Ù¬â¬Ñ¬ã¬ä ¬à¬ä ¬Õ¬Ó¬Ñ¬Õ¬Ö¬ã¬Ö¬ä ¬Ô¬à¬Õ¬Ú¬ß¬Ú ¬Ú ¬ß¬Ñ¬Ô¬à¬â¬Ö, ¬Ù¬Ñ ¬ê¬Ö¬ã¬ä¬ã¬ä¬à¬ä¬Ú¬ß ¬Ú ¬ä¬â¬Ú ¬ç¬Ú¬Ý¬ñ¬Õ¬Ú ¬á¬Ö¬ä¬ã¬ä¬à¬ä¬Ú¬ß ¬Ú ¬á¬Ö¬ä¬Õ¬Ö¬ã¬Ö¬ä ¬Õ¬å¬ê¬Ú. |
Dan |
en, Beka, det halve af en Sekel efter hellig V©¡gt, af enhver, der m?tte lade sig m©ªnstre, alts? fra Tyve?rsalderen og opefter, i alt 603 550 Mand: |
GerElb1871 |
ein Beka auf den Kopf, die H?lfte eines Sekels, nach dem Sekel des Heiligtums, von einem jeden, der zu den Gemusterten ?berging, von zwanzig Jahren und dar?ber, von 603550 Mann. |
GerElb1905 |
ein Beka auf den Kopf, die H?lfte eines Sekels, nach dem Sekel des Heiligtums, von einem jeden, der zu den Gemusterten ?berging, von zwanzig Jahren und dar?ber, von sechshundert dreitausend f?nfhundertf?nfzig Mann. |
GerLut1545 |
So manch Haupt, so mancher halber Sekel, nach dem Sekel des Heiligtums, von allen, die gez?hlet wurden, von zwanzig Jahren an und dr?ber, sechshundertmal tausend dreitausendf?nfhundertundf?nfzig. |
GerSch |
So manches Haupt, so mancher halbe Schekel, nach dem Schekel des Heiligtums, von allen, die gez?hlt wurden, von zwanzig Jahren an und dar?ber, 603550 Mann. |
UMGreek |
¥å¥í ¥â¥å¥ê¥á¥ö ¥ê¥á¥ó¥á ¥ê¥å¥õ¥á¥ë¥ç¥í, ¥ó¥ï ¥ç¥ì¥é¥ò¥ô ¥ó¥ï¥ô ¥ò¥é¥ê¥ë¥ï¥ô, ¥ê¥á¥ó¥á ¥ó¥ï¥í ¥ò¥é¥ê¥ë¥ï¥í ¥ó¥ï¥ô ¥á¥ã¥é¥á¥ò¥ó¥ç¥ñ¥é¥ï¥ô, ¥ä¥é¥á ¥ð¥á¥í¥ó¥á ¥ð¥å¥ñ¥í¥ø¥í¥ó¥á ¥å¥é? ¥ó¥ç¥í ¥á¥ð¥á¥ñ¥é¥è¥ì¥ç¥ò¥é¥í, ¥á¥ð¥ï ¥å¥é¥ê¥ï¥ò¥é ¥å¥ó¥ø¥í ¥ç¥ë¥é¥ê¥é¥á? ¥ê¥á¥é ¥å¥ð¥á¥í¥ø, ¥ä¥é¥á ¥å¥î¥á¥ê¥ï¥ò¥é¥á? ¥ê¥á¥é ¥ó¥ñ¥å¥é? ¥ö¥é¥ë¥é¥á¥ä¥á? ¥ê¥á¥é ¥ð¥å¥í¥ó¥á¥ê¥ï¥ò¥é¥ï¥ô? ¥ê¥á¥é ¥ð¥å¥í¥ó¥ç¥ê¥ï¥í¥ó¥á ¥á¥í¥è¥ñ¥ø¥ð¥ï¥ô?. |
ACV |
a beka a head, that is, half a shekel, after the shekel of the sanctuary, for everyone who passed over to those who were numbered, from twenty years old and upward, for six hundred and three thousand and five hundred and fifty men. |
AKJV |
A bekah for every man, that is, half a shekel, after the shekel of the sanctuary, for every one that went to be numbered, from twenty years old and upward, for six hundred thousand and three thousand and five hundred and fifty men. |
ASV |
a beka a head, that is , half a shekel, after the shekel of the sanctuary, for every one that passed over to them that were numbered, from twenty years old and upward, for six hundred thousand and three thousand and five hundred and fifty men. |
BBE |
A beka, that is, half a shekel by the holy scale, for everyone who was numbered; there were six hundred and three thousand, five hundred and fifty men of twenty years old and over. |
DRC |
There were moreover a hundred talents of silver, whereof were cast the sockets of the sanctuary, and of the entry where the veil hangeth. |
Darby |
a bekah the head--half a shekel, according to the shekel of the sanctuary, for every one that passed the numbering from twenty years old and upward, of the six hundred and three thousand five hundred and fifty. |
ESV |
a ([See ver. 24 above]) beka (A beka was about 1/5 ounce or 5.5 grams) a head (that is, half a shekel, by the shekel of the sanctuary), for everyone who was listed in the records, from twenty years old and upward, for (Num. 1:46) 603,550 men. |
Geneva1599 |
A portion for a man, that is, halfe a shekel after ye shekel of the Sanctuarie, for all them that were numbred from twentie yeere olde and aboue, among sixe hundreth thousande, and three thousand, and fiue hundreth and fiftie men. |
GodsWord |
This came to one-fifth of an ounce per person, for everyone counted who was at least 20 years old: 603,550 people. |
HNV |
a beka a head, that is, half a shekel, after the shekel of the sanctuary, for everyone who passed over to those who were numbered,from twenty years old and upward, for six hundred three thousand five hundred fifty men. |
JPS |
a beka a head, that is, half a shekel, after the shekel of the sanctuary, for every one that passed over to them that are numbered, from twenty years old and upward, for six hundred thousand and three thousand and five hundred and fifty men. |
Jubilee2000 |
A half per head, [that is], half a shekel, according to the shekel of the sanctuary, for every one that went to be numbered, from twenty years old and upward, [which were] six hundred and three thousand five hundred and fifty. |
LITV |
a bekah for a head, half a shekel, by the shekel of the holy place, for everyone one passing over to those numbered, from a son of twenty years and upward, for six hundred and three thousand, five hundred and fifty persons . |
MKJV |
a bekah for every man, half a shekel, after the shekel of the sanctuary, for everyone that went to be numbered, from twenty years old and upward, for six hundred three thousand, five hundred fifty men . |
RNKJV |
A bekah for every man, that is, half a shekel, after the shekel of the sanctuary, for every one that went to be numbered, from twenty years old and upward, for six hundred thousand and three thousand and five hundred and fifty men. |
RWebster |
A bekah for every man , that is , half a shekel , after the shekel of the sanctuary , for every one that went to be numbered , from twenty years old and upward , for six hundred thousand and three thousand and five hundred and fifty men . {every man: Heb. a poll} |
Rotherham |
a bekah per head, that is a half shekel, by the shekel of the sanctuary, for all that passed over to them who had been numbered, from twenty years old and upwards, for six hundred and three thousand, and five hundred and fifty. |
UKJV |
A bekah for every man, that is, half a shekel, after the shekel of the sanctuary, for every one that went to be numbered, from twenty years old and upward, for six hundred thousand and three thousand and five hundred and fifty men. |
WEB |
a beka a head, that is, half a shekel, after the shekel of the sanctuary, for everyone who passed over to those who were numbered,from twenty years old and upward, for six hundred three thousand five hundred fifty men. |
Webster |
A bekah for every man, [that is], half a shekel, after the shekel of the sanctuary, for every one that went to be numbered, from twenty years old and upward, for six hundred thousand and three thousand and five hundred and fifty [men]. |
YLT |
a bekah for a poll (half a shekel, by the shekel of the sanctuary,) for every one who is passing over unto those numbered, from a son of twenty years and upwards, for six hundred thousand, and three thousand, and five hundred and fifty. |
Esperanto |
po unu bek¡¯o, tio estas po duono de siklo laux la sankta siklo, por cxiu kapo, de cxiuj, kiuj trapasis la kalkulon, kiuj havis la agxon de dudek jaroj kaj pli, de sescent tri mil kvincent kvindek homoj. |
LXX(o) |
(39:3) ¥ä¥ñ¥á¥ö¥ì¥ç ¥ì¥é¥á ¥ó¥ç ¥ê¥å¥õ¥á¥ë¥ç ¥ó¥ï ¥ç¥ì¥é¥ò¥ô ¥ó¥ï¥ô ¥ò¥é¥ê¥ë¥ï¥ô ¥ê¥á¥ó¥á ¥ó¥ï¥í ¥ò¥é¥ê¥ë¥ï¥í ¥ó¥ï¥í ¥á¥ã¥é¥ï¥í ¥ð¥á? ¥ï ¥ð¥á¥ñ¥á¥ð¥ï¥ñ¥å¥ô¥ï¥ì¥å¥í¥ï? ¥ó¥ç¥í ¥å¥ð¥é¥ò¥ê¥å¥÷¥é¥í ¥á¥ð¥ï ¥å¥é¥ê¥ï¥ò¥á¥å¥ó¥ï¥ô? ¥ê¥á¥é ¥å¥ð¥á¥í¥ø ¥å¥é? ¥ó¥á? ¥å¥î¥ç¥ê¥ï¥í¥ó¥á ¥ì¥ô¥ñ¥é¥á¥ä¥á? ¥ê¥á¥é ¥ó¥ñ¥é¥ò¥ö¥é¥ë¥é¥ï¥é ¥ð¥å¥í¥ó¥á¥ê¥ï¥ò¥é¥ï¥é ¥ê¥á¥é ¥ð¥å¥í¥ó¥ç¥ê¥ï¥í¥ó¥á |
|
|
|
[¹è³Êµî·Ï]
|