Startsite   °Ô½ÃÆÇ   ¸ÞÀÏ   M1000¼±±³»çȨ   Mission Magazine

 

 
°³¿ª°³Á¤   KJV   NIV   °øµ¿¹ø¿ª   ºÏÇѼº°æ   Afr1953   BulVeren   Dan   GerElb1871   GerElb1905   GerLut1545   GerSch   UMGreek   ACV   AKJV   ASV   BBE   DRC   Darby   ESV   Geneva1599   GodsWord   HNV   JPS   Jubilee2000   LITV   MKJV   RNKJV   RWebster   Rotherham   UKJV   WEB   Webster   YLT   Esperanto   LXX(o)  
 ÇöÀçÀ§Ä¡ : HOME > ¼º°æº¸±â


 ¼º°æÀåÀý  Ãâ¾Ö±Á±â 38Àå 9Àý
 °³¿ª°³Á¤ ±×°¡ ¶Ç ¶ãÀ» ¸¸µé¾úÀ¸´Ï ³²À¸·Î ¶ãÀÇ ³²ÂÊ¿¡´Â ¼¼¸¶Æ÷ Æ÷ÀåÀÌ ¹é ±ÔºøÀ̶ó
 KJV And he made the court: on the south side southward the hangings of the court were of fine twined linen, an hundred cubits:
 NIV Next they made the courtyard. The south side was a hundred cubits long and had curtains of finely twisted linen,
 °øµ¿¹ø¿ª ±×´Â ¿ïÀ» ¸¸µé¾ú´Ù. ³²ÂÊ ¿À¸¥Æí¿¡ Ä¥ ¿ï ÈÖÀåÀ» °¡´Ã°Ô ²¿¾Æ § ¸ð½Ã·Î ±æÀ̰¡ ¹é ô µÇ°Ô ¸¸µé¾ú´Ù.
 ºÏÇѼº°æ ±×´Â ¿ïŸ¸®¸¦ ¸¸µé¾ú´Ù. ³²ÂÊ ¿À¸¥Æí¿¡ Ä¥ ¿ïŸ¸® ÈÖÀåÀ» °¡´Ã°Ô ²¿¾ÆÂ§ ¸ð½Ã·Î ±æÀ̰¡ ¹é ÀÚ µÇ°Ô ¸¸µé¾ú´Ù.
 Afr1953 Hy het ook die voorhof gemaak. Aan die suidekant, na die suide toe, was daar die behangsels van die voorhof, van fyn dubbeldraad-linne, honderd el lank;
 BulVeren ¬ª ¬ß¬Ñ¬á¬â¬Ñ¬Ó¬Ú ¬Õ¬Ó¬à¬â¬Ñ: ¬Ù¬Ñ ¬ð¬Ø¬ß¬Ñ¬ä¬Ñ ¬ã¬ä¬â¬Ñ¬ß¬Ñ, ¬Ü¬ì¬Þ ¬á¬Ý¬Ñ¬Õ¬ß¬Ö, ¬Ù¬Ñ¬Ó¬Ö¬ã¬Ú¬ä¬Ö ¬ß¬Ñ ¬Õ¬Ó¬à¬â¬Ñ ¬à¬ä ¬á¬â¬Ö¬á¬â¬Ö¬Õ¬Ö¬ß ¬Ó¬Ú¬ã¬à¬ß, ¬ã¬ä¬à ¬Ý¬Ñ¬Ü¬ì¬ä¬ñ,
 Dan Derp? indrettede han Forg?rden: Til Sydsiden det hundrede Alen lange Forg?rdsomh©¡ng af tvundet Byssus
 GerElb1871 Und er machte den Vorhof: (S. Kap. 27,9) an der Mittagseite, s?dw?rts, die Umh?nge des Vorhofs von gezwirntem Byssus, hundert Ellen;
 GerElb1905 Und er machte den Vorhof: (S. Kap. 27, 9) an der Mittagseite, s?dw?rts, die Umh?nge des Vorhofs von gezwirntem Byssus, hundert Ellen;
 GerLut1545 Und er machte einen Vorhof gegen Mittag mit einem Umhang hundert Ellen lang von gezwirnter wei©¬er Seide,
 GerSch Und er machte einen Vorhof: Auf der rechten Seite, gegen Mittag, einen Vorhang dazu, hundert Ellen lang, von gezwirnter wei©¬er Baumwolle,
 UMGreek ¥Ê¥á¥é ¥å¥ê¥á¥ì¥å ¥ó¥ç¥í ¥á¥ô¥ë¥ç¥í ¥ê¥á¥ó¥á ¥ó¥ï ¥ð¥ë¥å¥ô¥ñ¥ï¥í ¥ó¥ï ¥ð¥ñ¥ï? ¥ì¥å¥ò¥ç¥ì¥â¥ñ¥é¥á¥í ¥ó¥á ¥ð¥á¥ñ¥á¥ð¥å¥ó¥á¥ò¥ì¥á¥ó¥á ¥ó¥ç? ¥á¥ô¥ë¥ç? ¥ç¥ò¥á¥í ¥å¥ê ¥â¥ô¥ò¥ò¥ï¥ô ¥ê¥å¥ê¥ë¥ø¥ò¥ì¥å¥í¥ç?, ¥å¥ê¥á¥ó¥ï¥í ¥ð¥ç¥ö¥ø¥í.
 ACV And he made the court. For the south side southward the hangings of the court were of fine twined linen, a hundred cubits,
 AKJV And he made the court: on the south side southward the hangings of the court were of fine twined linen, an hundred cubits:
 ASV And he made the court: for the south side southward the hangings of the court were of fine twined linen, a hundred cubits;
 BBE To make the open space, he put hangings on the south side, of the best linen, a hundred cubits long:
 DRC He made also the court, in the south side whereof were hangings of fine twisted linen, of a hundred cubits,
 Darby And he made the court. On the south side southward, the hangings of the court were of twined byssus, a hundred cubits;
 ESV Making the Court (For ver. 9-20, see ch. 27:9-19) And he made the court. For the south side the hangings of the court were of fine twined linen, a hundred cubits;
 Geneva1599 Finally he made the court on the South side full South: the hangings of the court were of fine twined linnen, hauing an hundreth cubites.
 GodsWord He also made the courtyard. The south side of the courtyard was 150 feet long and had curtains made out of fine linen yarn,
 HNV He made the court: for the south side southward the hangings of the court were of fine twined linen, one hundred cubits;
 JPS And he made the court; for the south side southward the hangings of the court were of fine twined linen, a hundred cubits.
 Jubilee2000 He made the court likewise; on the south side towards the Negev the hangings of the court [were of] fine twined linen, one hundred cubits;
 LITV And he made the court. To the side of the Negeb, to the south, the curtains of the court were twined bleached linen , a hundred by the cubit.
 MKJV And he made the court. On the south side southward the hangings of the court were of fine twined bleached linen , a hundred cubits.
 RNKJV And he made the court: on the south side southward the hangings of the court were of fine twined linen, an hundred cubits:
 RWebster And he made the court : on the south side southward the hangings of the court were of fine twined linen , an hundred cubits :
 Rotherham And he made the court,?on the south side southward, the hangings of the court of fine twined linen, a hundred cubits;
 UKJV And he made the court: on the south side southward the hangings of the court were of fine twined linen, an hundred cubits:
 WEB He made the court: for the south side southward the hangings of the court were of fine twined linen, one hundred cubits;
 Webster And he made the court: on the south side southward the hangings of the court [were of] fine twined linen, a hundred cubits:
 YLT And he maketh the court; at the south side southward, the hangings of the court of twined linen, a hundred by the cubit,
 Esperanto Kaj li faris la korton:sur la flanko suda estis la kurtenoj de la korto el tordita bisino, cent ulnoj,
 LXX(o) (37:7) ¥ê¥á¥é ¥å¥ð¥ï¥é¥ç¥ò¥á¥í ¥ó¥ç¥í ¥á¥ô¥ë¥ç¥í ¥ó¥á ¥ð¥ñ¥ï? ¥ë¥é¥â¥á ¥é¥ò¥ó¥é¥á ¥ó¥ç? ¥á¥ô¥ë¥ç? ¥å¥ê ¥â¥ô¥ò¥ò¥ï¥ô ¥ê¥å¥ê¥ë¥ø¥ò¥ì¥å¥í¥ç? ¥å¥ê¥á¥ó¥ï¥í ¥å¥õ ¥å¥ê¥á¥ó¥ï¥í


    





  Àαâ°Ë»ö¾î
kcm  2505761
±³È¸  1376879
¼±±³  1336302
¿¹¼ö  1262691
¼³±³  1048427
¾Æ½Ã¾Æ  954065
¼¼°è  934008
¼±±³È¸  899940
»ç¶û  889095
¹Ù¿ï  882165


[¹è³Êµî·Ï]

 

 


ȨÆäÀÌÁö | ¸ÞÀÏ | µð·ºÅ丮ÆäÀÌÁö | Àαâ°Ë»ö¾î | Ãßõ»çÀÌÆ® | Àαâ»çÀÌÆ® | KCM À§Á¬¸ðÀ½ | µî·Ï ¹× Á¶È¸

KCM ã¾Æ¿À½Ã´Â ±æ M1000¼±±³»çȨ ¹Ì¼Ç¸Å°ÅÁø