Startsite   °Ô½ÃÆÇ   ¸ÞÀÏ   M1000¼±±³»çȨ   Mission Magazine

 

 
°³¿ª°³Á¤   KJV   NIV   °øµ¿¹ø¿ª   ºÏÇѼº°æ   Afr1953   BulVeren   Dan   GerElb1871   GerElb1905   GerLut1545   GerSch   UMGreek   ACV   AKJV   ASV   BBE   DRC   Darby   ESV   Geneva1599   GodsWord   HNV   JPS   Jubilee2000   LITV   MKJV   RNKJV   RWebster   Rotherham   UKJV   WEB   Webster   YLT   Esperanto   LXX(o)  
 ÇöÀçÀ§Ä¡ : HOME > ¼º°æº¸±â


 ¼º°æÀåÀý  Ãâ¾Ö±Á±â 35Àå 12Àý
 °³¿ª°³Á¤ Áõ°Å±Ë¿Í ±× ä¿Í ¼ÓÁË¼Ò¿Í ±× °¡¸®´Â ÈÖÀå°ú
 KJV The ark, and the staves thereof, with the mercy seat, and the vail of the covering,
 NIV the ark with its poles and the atonement cover and the curtain that shields it;
 °øµ¿¹ø¿ª ¶Ç Áõ°Å±Ë¿Í °Å±â¿¡ µþ¸®´Â ä¿Í ¼ÓÁËÆÇ°ú ±×°ÍÀ» °¡¸®¿ï ÈÖÀå,
 ºÏÇѼº°æ ¶Ç Áõ°Å±Ë¿Í °Å±â¿¡ ´Þ¸®´Â ä¿Í ¼ÓÁËÆÇ°ú ±×°ÍÀ» °¡¸®¿ï ÈÖÀå
 Afr1953 die ark en sy draaghoute, die versoendeksel en die voorhangsel tot bedekking;
 BulVeren ¬Ü¬à¬Ó¬é¬Ö¬Ô¬Ñ ¬Ú ¬á¬â¬ì¬ä¬à¬Ó¬Ö¬ä¬Ö ¬Þ¬å, ¬å¬Þ¬Ú¬Ý¬à¬ã¬ä¬Ú¬Ó¬Ú¬Ý¬Ú¬ë¬Ö¬ä¬à ¬Ú ¬Ù¬Ñ¬Ü¬â¬Ú¬Ó¬Ñ¬ë¬Ñ¬ä¬Ñ ¬Ù¬Ñ¬Ó¬Ö¬ã¬Ñ;
 Dan Arken med B©¡rest©¡ngerne, Soned©¡kket og det indre Forh©¡ng,
 GerElb1871 die Lade und ihre Stangen, den Deckel und den Scheidevorhang; (Eig. den Vorhang, die Decke; O. den deckenden Vorhang. Siehe ?ber das Wort "Vorhang" Kap. 26,31)
 GerElb1905 die Lade und ihre Stangen, den Deckel und den Scheidevorhang; (Eig. den Vorhang, die Decke; O. den deckenden Vorhang. Siehe ?ber das Wort "Vorhang" Kap. 26, 31)
 GerLut1545 die Lade mit ihren Stangen, den Gnadenstuhl und Vorhang;
 GerSch die Lade mit ihren Stangen, den S?hndeckel und den Vorhang;
 UMGreek ¥ó¥ç¥í ¥ê¥é¥â¥ø¥ó¥ï¥í ¥ê¥á¥é ¥ó¥ï¥ô? ¥ì¥ï¥ö¥ë¥ï¥ô? ¥á¥ô¥ó¥ç?, ¥ó¥ï ¥é¥ë¥á¥ò¥ó¥ç¥ñ¥é¥ï¥í ¥ê¥á¥é ¥ó¥ï ¥ê¥á¥ë¥ô¥ð¥ó¥ç¥ñ¥é¥ï¥í ¥ê¥á¥ó¥á¥ð¥å¥ó¥á¥ò¥ì¥á,
 ACV the ark, and the staves of it, the mercy-seat, and the veil of the screen,
 AKJV The ark, and the staves thereof, with the mercy seat, and the veil of the covering,
 ASV the ark, and the staves thereof, the mercy-seat, and the veil of the screen;
 BBE The ark with its cover and its rods and the veil hanging before it;
 DRC The ark and the staves, the propitiatory, and the veil that is drawn before it:
 Darby the ark, and its staves; the mercy-seat, and the veil of separation;
 ESV (See ch. 25:10-16) the ark with its poles, the mercy seat, and the (ch. 26:31, 33; 39:34; 40:3, 21; Num. 4:5) veil of the screen;
 Geneva1599 The Arke, and the barres thereof ye Merci-seate, and the vaile that couereth it,
 GodsWord the ark with its poles, the throne of mercy and the canopy over it,
 HNV the ark, and its poles, the mercy seat, the veil of the screen;
 JPS the ark, and the staves thereof, the ark-cover, and the veil of the screen;
 Jubilee2000 the ark and its staves, the seat of reconciliation, and the veil of the tent,
 LITV the ark, and its poles, the mercyseat and the veil of the covering,
 MKJV And make the ark and the staves of it, the mercy-seat, and the veil of the covering,
 RNKJV The ark, and the staves thereof, with the mercy seat, and the vail of the covering,
 RWebster The ark , and its staffs , with the mercy seat , and the veil of the covering ,
 Rotherham the ark with its staves the propitiatory, and the screening veil;
 UKJV The ark, and the staves thereof, with the mercy seat, and the vail of the covering,
 WEB the ark, and its poles, the mercy seat, the veil of the screen;
 Webster The ark, and its staffs, [with] the mercy-seat, and the vail of the covering,
 YLT `The ark and its staves, the mercy-seat, and the vail of the covering,
 Esperanto la keston kaj gxiajn stangojn, la fermoplaton kaj la kurtenon;
 LXX(o) ¥ê¥á¥é ¥ó¥ç¥í ¥ê¥é¥â¥ø¥ó¥ï¥í ¥ó¥ï¥ô ¥ì¥á¥ñ¥ó¥ô¥ñ¥é¥ï¥ô ¥ê¥á¥é ¥ó¥ï¥ô? ¥á¥í¥á¥õ¥ï¥ñ¥å¥é? ¥á¥ô¥ó¥ç? ¥ê¥á¥é ¥ó¥ï ¥é¥ë¥á¥ò¥ó¥ç¥ñ¥é¥ï¥í ¥á¥ô¥ó¥ç? ¥ê¥á¥é ¥ó¥ï ¥ê¥á¥ó¥á¥ð¥å¥ó¥á¥ò¥ì¥á


    





  Àαâ°Ë»ö¾î
kcm  2505761
±³È¸  1376879
¼±±³  1336302
¿¹¼ö  1262691
¼³±³  1048427
¾Æ½Ã¾Æ  954065
¼¼°è  934008
¼±±³È¸  899940
»ç¶û  889095
¹Ù¿ï  882165


[¹è³Êµî·Ï]

 

 


ȨÆäÀÌÁö | ¸ÞÀÏ | µð·ºÅ丮ÆäÀÌÁö | Àαâ°Ë»ö¾î | Ãßõ»çÀÌÆ® | Àαâ»çÀÌÆ® | KCM À§Á¬¸ðÀ½ | µî·Ï ¹× Á¶È¸

KCM ã¾Æ¿À½Ã´Â ±æ M1000¼±±³»çȨ ¹Ì¼Ç¸Å°ÅÁø