Startsite   °Ô½ÃÆÇ   ¸ÞÀÏ   M1000¼±±³»çȨ   Mission Magazine

 

 
°³¿ª°³Á¤   KJV   NIV   °øµ¿¹ø¿ª   ºÏÇѼº°æ   Afr1953   BulVeren   Dan   GerElb1871   GerElb1905   GerLut1545   GerSch   UMGreek   ACV   AKJV   ASV   BBE   DRC   Darby   ESV   Geneva1599   GodsWord   HNV   JPS   Jubilee2000   LITV   MKJV   RNKJV   RWebster   Rotherham   UKJV   WEB   Webster   YLT   Esperanto   LXX(o)  
 ÇöÀçÀ§Ä¡ : HOME > ¼º°æº¸±â


 ¼º°æÀåÀý  Ãâ¾Ö±Á±â 25Àå 40Àý
 °³¿ª°³Á¤ ³Ê´Â »ï°¡ ÀÌ »ê¿¡¼­ ³×°Ô º¸ÀÎ ¾ç½Ä´ë·Î ÇÒÁö´Ï¶ó
 KJV And look that thou make them after their pattern, which was shewed thee in the mount.
 NIV See that you make them according to the pattern shown you on the mountain.
 °øµ¿¹ø¿ª »ê À§¿¡¼­ ³Ê¿¡°Ô º¸¿© ÁØ ¸ð¾ç´ë·Î ¸¸µé¾î¶ó.
 ºÏÇѼº°æ »ê¿ì¿¡¼­ ³Ê¿¡°Ô º¸¿©ÁØ ¸ð¾ç´ë·Î ¸¸µé¾î¶ó.
 Afr1953 En kyk dat jy dit maak volgens die voorbeeld daarvan wat jou op die berg getoon is.
 BulVeren ¬£¬ß¬Ú¬Þ¬Ñ¬Ó¬Ñ¬Û ¬Õ¬Ñ ¬Ô¬Ú ¬ß¬Ñ¬á¬â¬Ñ¬Ó¬Ú¬ê ¬á¬à ¬à¬Ò¬â¬Ñ¬Ù¬Ö¬è¬Ñ ¬Ú¬Þ, ¬Ü¬à¬Û¬ä¬à ¬ä¬Ú ¬Ò¬Ö¬ê¬Ö ¬á¬à¬Ü¬Ñ¬Ù¬Ñ¬ß ¬ß¬Ñ ¬á¬Ý¬Ñ¬ß¬Ú¬ß¬Ñ¬ä¬Ñ.
 Dan Se til, at du udf©ªrer det efter det Forbillede, som vises dig p? Bjerget.
 GerElb1871 Und sieh zu, da©¬ du sie nach ihrem Muster machest, welches dir auf dem Berge gezeigt worden ist.
 GerElb1905 Und sieh zu, da©¬ du sie nach ihrem Muster machest, welches dir auf dem Berge gezeigt worden ist.
 GerLut1545 Und siehe zu, da©¬ du es machest nach ihrem Bilde, das du auf dem Berge gesehen hast.
 GerSch Und siehe zu, da©¬ du es machest nach dem Vorbilde, das dir auf dem Berge gezeigt worden ist!
 UMGreek ¥Ê¥á¥é ¥ð¥ñ¥ï¥ò¥å¥ö¥å ¥í¥á ¥ê¥á¥ì¥ç? ¥ê¥á¥ó¥á ¥ó¥ï¥í ¥ó¥ô¥ð¥ï¥í ¥á¥ô¥ó¥ø¥í ¥ó¥ï¥í ¥ä¥å¥é¥ö¥è¥å¥í¥ó¥á ¥å¥é? ¥ò¥å ¥å¥ð¥é ¥ó¥ï¥ô ¥ï¥ñ¥ï¥ô?.
 ACV And see that thou make them according to their pattern that has been shown thee on the mountain.
 AKJV And look that you make them after their pattern, which was showed you in the mount.
 ASV And see that thou make them after their pattern, which hath been showed thee in the mount.
 BBE And see that you make them from the design which you saw on the mountain.
 DRC Look and make it according to the pattern, that was shewn thee in the mount.
 Darby And see that thou make them according to their pattern, which hath been shewn to thee in the mountain.
 ESV And (ver. 9; ch. 26:30; 27:8; Num. 8:4; Acts 7:44; Cited Heb. 8:5; [1 Chr. 28:11, 19]) see that you make them after the pattern for them, which is being shown you on the mountain.
 Geneva1599 Looke therefore that thou make them after their facion, that was shewed thee in the mountaine.
 GodsWord Be sure to make them according to the plans you were shown on the mountain."
 HNV See that you make them after their pattern, which has been shown to you on the mountain.
 JPS And see that thou make them after their pattern, which is being shown thee in the mount.
 Jubilee2000 And look that thou make [them] after their pattern, which was showed thee in the mount.:
 LITV And see that they are made by their patterns which you were caused to see in the mountain.
 MKJV And see that you make them after their pattern, which was shown you in the mountain.
 RNKJV And look that thou make them after their pattern, which was shewed thee in the mount.
 RWebster And see that thou make them after their pattern , which was shown thee on the mount . {which...: Heb. which thou wast caused to see}
 Rotherham And see thou and make them, by the pattern of them, which thou wast caused to behold in the mount
 UKJV And look that you make them after their pattern, which was showed you in the mount.
 WEB See that you make them after their pattern, which has been shown to you on the mountain.
 Webster And look that thou make [them] after their pattern, which was shown thee on the mount.
 YLT And see thou and do them by their pattern which thou art shewn in the mount.
 Esperanto Kaj rigardu kaj faru laux ilia modelo, kiu estis montrita al vi sur la monto.
 LXX(o) ¥ï¥ñ¥á ¥ð¥ï¥é¥ç¥ò¥å¥é? ¥ê¥á¥ó¥á ¥ó¥ï¥í ¥ó¥ô¥ð¥ï¥í ¥ó¥ï¥í ¥ä¥å¥ä¥å¥é¥ã¥ì¥å¥í¥ï¥í ¥ò¥ï¥é ¥å¥í ¥ó¥ø ¥ï¥ñ¥å¥é


    





  Àαâ°Ë»ö¾î
kcm  2505761
±³È¸  1376879
¼±±³  1336302
¿¹¼ö  1262691
¼³±³  1048427
¾Æ½Ã¾Æ  954065
¼¼°è  934008
¼±±³È¸  899940
»ç¶û  889095
¹Ù¿ï  882165


[¹è³Êµî·Ï]

 

 


ȨÆäÀÌÁö | ¸ÞÀÏ | µð·ºÅ丮ÆäÀÌÁö | Àαâ°Ë»ö¾î | Ãßõ»çÀÌÆ® | Àαâ»çÀÌÆ® | KCM À§Á¬¸ðÀ½ | µî·Ï ¹× Á¶È¸

KCM ã¾Æ¿À½Ã´Â ±æ M1000¼±±³»çȨ ¹Ì¼Ç¸Å°ÅÁø