¼º°æÀåÀý |
â¼¼±â 40Àå 21Àý |
°³¿ª°³Á¤ |
¹Ù·ÎÀÇ ¼ú ¸ÃÀº °ü¿øÀåÀº ÀüÁ÷À» ȸº¹Çϸбװ¡ ÀÜÀ» ¹Ù·ÎÀÇ ¼Õ¿¡ ¹Þµé¾î µå·È°í |
KJV |
And he restored the chief butler unto his butlership again; and he gave the cup into Pharaoh's hand: |
NIV |
He restored the chief cupbearer to his position, so that he once again put the cup into Pharaoh's hand, |
°øµ¿¹ø¿ª |
±×·±µ¥ ¼úÀÜÀ» µå¸®´Â ½ÃÁ¾ÀåÀº ¼úÀÜÀ» µå¸®´Â ÀÚ¸®¿¡ º¹Á÷µÇ¾î ÆÄ¶ó¿ÀÀÇ ¼Õ¿¡ ÀÜÀ» ¿Ã¸®°Ô µÇ¾úÀ¸³ª, |
ºÏÇѼº°æ |
±×·±µ¥ ¼úÀÜÀ» µå¸®´Â ½ÃÁ¾ÀåÀº ¼úÀÜÀ» µå¸®´Â ÀÚ¸®¿¡ º¹Á÷µÇ¿© ¹Ù·ÎÀÇ ¼Õ¿¡ ÀÜÀ» ¿Ã¸®°Ô µÇ¾úÀ¸³ª |
Afr1953 |
hy het die voorman van die skinkers herstel in sy skinkersamp, sodat hy die beker in die hand van Farao kon gee, |
BulVeren |
¬ß¬Ñ¬é¬Ñ¬Ý¬ß¬Ú¬Ü¬Ñ ¬ß¬Ñ ¬Ó¬Ú¬ß¬à¬é¬Ö¬â¬á¬è¬Ú¬ä¬Ö ¬Ó¬ì¬Ù¬ã¬ä¬Ñ¬ß¬à¬Ó¬Ú ¬ß¬Ñ ¬ã¬Ý¬å¬Ø¬Ò¬Ñ¬ä¬Ñ ¬Þ¬å ¬Ú ¬ä¬à¬Û ¬á¬à¬Õ¬Ñ¬Ó¬Ñ¬ê¬Ö ¬é¬Ñ¬ê¬Ñ¬ä¬Ñ ¬Ó ¬â¬ì¬Ü¬Ñ¬ä¬Ñ ¬ß¬Ñ ¬æ¬Ñ¬â¬Ñ¬à¬ß¬Ñ, |
Dan |
Overmundsk©¡nken genindsatte han i hans Embede, s? han atter rakte Farao B©¡geret, |
GerElb1871 |
Und er setzte den Obersten der Schenken wieder in sein Schenkamt, da©¬ er den Becher in des Pharao Hand gab; |
GerElb1905 |
Und er setzte den Obersten der Schenken wieder in sein Schenkamt, da©¬ er den Becher in des Pharao Hand gab; |
GerLut1545 |
und setzte den obersten Schenken wieder zu seinem Schenkamt, da©¬ er den Becher reichte in Pharaos Hand; |
GerSch |
und den obersten Mundschenken setzte er wieder ein in sein Schenkamt, da©¬ er dem Pharao den Becher in die Hand geben durfte; |
UMGreek |
¥Ê¥á¥é ¥ó¥ï¥í ¥ì¥å¥í ¥á¥ñ¥ö¥é¥ï¥é¥í¥ï¥ö¥ï¥ï¥í ¥á¥ð¥ï¥ê¥á¥ó¥å¥ò¥ó¥ç¥ò¥å¥í ¥å¥é? ¥ó¥ç¥í ¥ï¥é¥í¥ï¥ö¥ï¥é¥á¥í ¥á¥ô¥ó¥ï¥ô, ¥ê¥á¥é ¥å¥ä¥ø¥ê¥å ¥ó¥ï ¥ð¥ï¥ó¥ç¥ñ¥é¥ï¥í ¥å¥é? ¥ó¥ç¥í ¥ö¥å¥é¥ñ¥á ¥ó¥ï¥ô ¥Õ¥á¥ñ¥á¥ø |
ACV |
And he restored the chief butler to his butlership again, and he gave the cup into Pharaoh's hand, |
AKJV |
And he restored the chief butler to his butlership again; and he gave the cup into Pharaoh's hand: |
ASV |
And he restored the chief butler unto his butlership again; and he gave the cup into Pharaoh's hand: |
BBE |
And he put the chief wine-servant back in his old place; and he gave the cup into Pharaoh's hand. |
DRC |
And he restored the one to his place to present him the cup: |
Darby |
And he restored the chief of the cup-bearers to his office of cup-bearer again; and he gave the cup into Pharaoh's hand. |
ESV |
(ver. 13) He restored the chief cupbearer to his position, and (Neh. 2:1) he placed the cup in Pharaoh's hand. |
Geneva1599 |
And he restored the chiefe butler vnto his butlershippe, who gaue the cup into Pharaohs hande, |
GodsWord |
He restored the chief cupbearer to his position. So the cupbearer put the cup in Pharaoh's hand. |
HNV |
He restored the chief cupbearer to his position again, and he gave the cup into Pharaoh¡¯s hand; |
JPS |
And he restored the chief butler back unto his butlership; and he gave the cup into Pharaoh's hand. |
Jubilee2000 |
And he restored the chief butler unto his butlership again, and he gave the cup into Pharaoh's hand. |
LITV |
And he restored the chief of the cupbearers to his cupbearer office; and he gave the cup into Pharaoh's palm. |
MKJV |
And he restored the chief cupbearer back into his cupbearer office again. And he gave the cup into Pharaoh's hand. |
RNKJV |
And he restored the chief butler unto his butlership again; and he gave the cup into Pharaohs hand: |
RWebster |
And he restored the chief butler to his butlership again ; and he gave the cup into Pharaoh's hand : |
Rotherham |
and restored the chief of the butlers to his butlership, so that he set the cup upon the palm of Pharaoh; |
UKJV |
And he restored the chief butler unto his butlership again; and he gave the cup into Pharaoh's hand: |
WEB |
He restored the chief cupbearer to his position again, and he gave the cup into Pharaoh¡¯s hand; |
Webster |
And he restored the chief butler to his butlership again; and he gave the cup into Pharaoh's hand: |
YLT |
and he putteth back the chief of the butlers to his butlership, and he giveth the cup into the hand of Pharaoh; |
Esperanto |
Kaj li redonis al la vinistestro lian oficon, kaj tiu donis la pokalon en la manon de Faraono; |
LXX(o) |
¥ê¥á¥é ¥á¥ð¥å¥ê¥á¥ó¥å¥ò¥ó¥ç¥ò¥å¥í ¥ó¥ï¥í ¥á¥ñ¥ö¥é¥ï¥é¥í¥ï¥ö¥ï¥ï¥í ¥å¥ð¥é ¥ó¥ç¥í ¥á¥ñ¥ö¥ç¥í ¥á¥ô¥ó¥ï¥ô ¥ê¥á¥é ¥å¥ä¥ø¥ê¥å¥í ¥ó¥ï ¥ð¥ï¥ó¥ç¥ñ¥é¥ï¥í ¥å¥é? ¥ó¥ç¥í ¥ö¥å¥é¥ñ¥á ¥õ¥á¥ñ¥á¥ø |