¼º°æÀåÀý |
â¼¼±â 40Àå 18Àý |
°³¿ª°³Á¤ |
¿ä¼ÁÀÌ ´ë´äÇÏ¿© À̸£µÇ ±× ÇØ¼®Àº ÀÌ·¯ÇÏ´Ï ¼¼ ±¤ÁÖ¸®´Â »çÈêÀ̶ó |
KJV |
And Joseph answered and said, This is the interpretation thereof: The three baskets are three days: |
NIV |
"This is what it means," Joseph said. "The three baskets are three days. |
°øµ¿¹ø¿ª |
`±× Ç®ÀÌ´Â ÀÌ·¸½À´Ï´Ù.' ÇÏ¸ç ¿ä¼ÁÀÌ ¸»ÇØ ÁÖ¾ú´Ù. `¹Ù±¸´Ï ¼ÂÀº »çÈêÀ» ¸»ÇÏ´Â °ÍÀÔ´Ï´Ù. |
ºÏÇѼº°æ |
¡¶±× Ç®ÀÌ´Â ÀÌ·¸½À´Ï´Ù.¡· ÇÏ¸ç ¿ä¼ÁÀÌ ¸»ÇØÁÖ¾ú´Ù. ¡¶¹Ù±¸´Ï ¼ÂÀº »çÈêÀ» ¸»ÇÏ´Â °ÍÀÔ´Ï´Ù. |
Afr1953 |
Toe antwoord Josef en s?: Dit is die uitlegging daarvan -- die drie mandjies is drie dae. |
BulVeren |
¬¡ ¬«¬à¬ã¬Ú¬æ ¬Ó ¬à¬ä¬Ô¬à¬Ó¬à¬â ¬Ü¬Ñ¬Ù¬Ñ: ¬¦¬ä¬à ¬Ù¬ß¬Ñ¬é¬Ö¬ß¬Ú¬Ö¬ä¬à ¬Þ¬å: ¬ä¬â¬Ú¬ä¬Ö ¬Ü¬à¬ê¬ß¬Ú¬è¬Ú ¬ã¬Ñ ¬ä¬â¬Ú ¬Õ¬ß¬Ú. |
Dan |
Da sagde Josef: "Det skal udtydes s?ledes: De tre Kurve betyder tre Dage; |
GerElb1871 |
Und Joseph antwortete und sprach: Dies ist seine Deutung: |
GerElb1905 |
Und Joseph antwortete und sprach: Dies ist seine Deutung: |
GerLut1545 |
Joseph antwortete und sprach: Das ist seine Deutung: Drei K?rbe sind drei Tage. |
GerSch |
Da antwortete Joseph und sprach: Dies ist die Bedeutung: Die drei K?rbe sind drei Tage; |
UMGreek |
¥Ê¥á¥é ¥á¥ð¥ï¥ê¥ñ¥é¥è¥å¥é? ¥ï ¥É¥ø¥ò¥ç¥õ ¥å¥é¥ð¥å¥í, ¥Á¥ô¥ó¥ç ¥å¥é¥í¥á¥é ¥ç ¥å¥î¥ç¥ã¥ç¥ò¥é? ¥ó¥ï¥ô¥ó¥ï¥ô ¥ó¥á ¥ó¥ñ¥é¥á ¥ê¥á¥í¥é¥ò¥ó¥ñ¥á ¥å¥é¥í¥á¥é ¥ó¥ñ¥å¥é? ¥ç¥ì¥å¥ñ¥á¥é |
ACV |
And Joseph answered and said, This is the interpretation of it: The three baskets are three days. |
AKJV |
And Joseph answered and said, This is the interpretation thereof: The three baskets are three days: |
ASV |
And Joseph answered and said, This is the interpretation thereof: the three baskets are three days; |
BBE |
Then Joseph said, This is the sense of your dream: the three baskets are three days; |
DRC |
Joseph answered: This is the interpretation of the dream: The three baskets are yet three days: |
Darby |
And Joseph answered and said, This is the interpretation of it: the three baskets are three days. |
ESV |
And Joseph answered and said, (See ver. 12) This is its interpretation: the three baskets are three days. |
Geneva1599 |
Then Ioseph answered, and saide, This is the interpretation thereof: The three baskets are three dayes: |
GodsWord |
"This is what it means," Joseph replied. "The three baskets are three days. |
HNV |
Joseph answered, ¡°This is its interpretation. The three baskets are three days. |
JPS |
And Joseph answered and said: 'This is the interpretation thereof: the three baskets are three days; |
Jubilee2000 |
Then Joseph answered and said, This [is] the interpretation thereof: The three baskets [are] three days. |
LITV |
And Joseph answered and said, This is its interpretation: the three baskets are three days. |
MKJV |
And Joseph answered and said, This is the interpretation of it. The three baskets are three days. |
RNKJV |
And Joseph answered and said, This is the interpretation thereof: The three baskets are three days: |
RWebster |
And Joseph answered and said , This is the interpretation of it: The three baskets are three days : |
Rotherham |
And Joseph responded and said, This, is the interpretation thereof, The three baskets, are, three days: |
UKJV |
And Joseph answered and said, This is the interpretation thereof: The three baskets are three days: |
WEB |
Joseph answered, ¡°This is its interpretation. The three baskets are three days. |
Webster |
And Joseph answered, and said, This [is] the interpretation of it: The three baskets [are] three days: |
YLT |
And Joseph answereth and saith, `This is its interpretation: the three baskets are three days; |
Esperanto |
Kaj Jozef respondis, dirante: Jen estas gxia signifoklarigo: la tri korboj estas tri tagoj; |
LXX(o) |
¥á¥ð¥ï¥ê¥ñ¥é¥è¥å¥é? ¥ä¥å ¥é¥ø¥ò¥ç¥õ ¥å¥é¥ð¥å¥í ¥á¥ô¥ó¥ø ¥á¥ô¥ó¥ç ¥ç ¥ò¥ô¥ã¥ê¥ñ¥é¥ò¥é? ¥á¥ô¥ó¥ï¥ô ¥ó¥á ¥ó¥ñ¥é¥á ¥ê¥á¥í¥á ¥ó¥ñ¥å¥é? ¥ç¥ì¥å¥ñ¥á¥é ¥å¥é¥ò¥é¥í |