Startsite   °Ô½ÃÆÇ   ¸ÞÀÏ   M1000¼±±³»çȨ   Mission Magazine

 

 
°³¿ª°³Á¤   KJV   NIV   °øµ¿¹ø¿ª   ºÏÇѼº°æ   Afr1953   BulVeren   Dan   GerElb1871   GerElb1905   GerLut1545   GerSch   UMGreek   ACV   AKJV   ASV   BBE   DRC   Darby   ESV   Geneva1599   GodsWord   HNV   JPS   Jubilee2000   LITV   MKJV   RNKJV   RWebster   Rotherham   UKJV   WEB   Webster   YLT   Esperanto   LXX(o)  
 ÇöÀçÀ§Ä¡ : HOME > ¼º°æº¸±â


 ¼º°æÀåÀý  Ã¢¼¼±â 30Àå 39Àý
 °³¿ª°³Á¤ °¡Áö ¾Õ¿¡¼­ »õ³¢¸¦ ¹è¹Ç·Î ¾ó·è¾ó·èÇÑ °Í°ú Á¡ÀÌ ÀÖ°í ¾Æ·ÕÁø °ÍÀ» ³ºÀºÁö¶ó
 KJV And the flocks conceived before the rods, and brought forth cattle ringstraked, speckled, and spotted.
 NIV they mated in front of the branches. And they bore young that were streaked or speckled or spotted.
 °øµ¿¹ø¿ª ¾çµéÀº ±× ³ª¹µ°¡Áöµé ¾Õ¿¡¼­ ±³¹ÌÇϰí´Â ÁÙ¹«´Ì°¡ Àְųª ¾ó·èÁø »õ³¢¸¦ ³º¾Ò´Ù.
 ºÏÇѼº°æ ¾çµéÀº ±× ³ª¹« °¡Áöµé ¾Õ¿¡¼­ ±³¹ÌÇϰí´Â ÁÙ¹«´Ì°¡ Àְųª ¾ó·èÁø »õ³¢¸¦ ³º¾Ò´Ù.
 Afr1953 En die vee het verhit geword by die latte, en die vee het gelam gestreeptes, gestippeldes en bontes.
 BulVeren ¬ª ¬ã¬ä¬Ñ¬Õ¬Ñ¬ä¬Ñ ¬Ù¬Ñ¬é¬Ö¬Ó¬Ñ¬ç¬Ñ ¬á¬â¬Ö¬Õ ¬á¬â¬ì¬é¬Ü¬Ú¬ä¬Ö ¬Ú ¬ã¬ä¬Ñ¬Õ¬Ñ¬ä¬Ñ ¬â¬Ñ¬Ø¬Õ¬Ñ¬ç¬Ñ ¬ê¬Ñ¬â¬Ö¬ß¬Ú, ¬á¬Ö¬ä¬ß¬Ú¬ã¬ä¬Ú ¬Ú ¬á¬ì¬ã¬ä¬â¬Ú.
 Dan Dyrene parrede sig foran Grenene og f©ªdte s? stribet, sp©¡ttet og blakket Afkom.
 GerElb1871 Und die Herde wurde br?nstig vor den St?ben, und die Herde gebar gestreifte, gesprenkelte und gefleckte.
 GerElb1905 Und die Herde wurde br?nstig vor den St?ben, und die Herde gebar gestreifte, gesprenkelte und gefleckte.
 GerLut1545 Also empfingen die Herden ?ber den St?ben und brachten sprenglichte, fleckichte und bunte.
 GerSch Wenn sie dann beim Kommen zur Tr?nke br?nstig wurden, so empfingen sie angesichts der Ruten und warfen Gestreifte, Gesprenkelte und Gefleckte.
 UMGreek ¥Ê¥á¥é ¥ò¥ô¥í¥å¥ë¥á¥ì¥â¥á¥í¥ï¥í ¥ó¥á ¥ð¥ï¥é¥ì¥í¥é¥á ¥â¥ë¥å¥ð¥ï¥í¥ó¥á ¥ó¥á? ¥ñ¥á¥â¥ä¥ï¥ô?, ¥ê¥á¥é ¥å¥ã¥å¥í¥í¥ø¥í ¥ð¥ñ¥ï¥â¥á¥ó¥á ¥ð¥á¥ñ¥ä¥á¥ë¥á, ¥ð¥ï¥é¥ê¥é¥ë¥á ¥ê¥á¥é ¥ê¥ç¥ë¥é¥ä¥ø¥ó¥á.
 ACV And the flocks conceived before the rods, and the flocks brought forth ringstreaked, speckled, and spotted.
 AKJV And the flocks conceived before the rods, and brought forth cattle ringstraked, speckled, and spotted.
 ASV And the flocks conceived before the rods, and the flocks brought forth ringstreaked, speckled, and spotted.
 BBE And because of this, the flock gave birth to young which were marked with bands of colour.
 DRC And it came to pass that in the very heat of coition, the sheep beheld the rods, and brought forth spotted, and of divers colours, and speckled.
 Darby And the flock was ardent before the rods; and the flock brought forth ringstraked, speckled, and spotted.
 ESV the flocks bred in front of the sticks and so the flocks brought forth striped, speckled, and spotted.
 Geneva1599 And the sheepe were in heate before the rods, and afterward brought forth yong of partie colour, and with small and great spots.
 GodsWord they mated in front of the branches. Then they gave birth to young that were striped, speckled, or spotted.
 HNV The flocks conceived before the rods, and the flocks brought forth streaked, speckled, and spotted.
 JPS And the flocks conceived at the sight of the rods, and the flocks brought forth streaked, speckled, and spotted.
 Jubilee2000 And the flocks conceived before the rods and brought forth ringstraked, speckled, and spotted sheep.
 LITV And the flocks were in heat before the rods and bore striped, speckled and spotted offspring .
 MKJV And the flocks conceived before the rods, and brought forth striped cattle, speckled, and spotted.
 RNKJV And the flocks conceived before the rods, and brought forth cattle ringstraked, speckled, and spotted.
 RWebster And the flocks conceived before the rods , and brought forth cattle striped , speckled , and spotted .
 Rotherham and the males of the flock were in heat before the rods,?so the flocks brought forth ring-straked, speckled, and spotted.
 UKJV And the flocks conceived before the rods, and brought forth cattle striped with bands, speckled, and spotted.
 WEB The flocks conceived before the rods, and the flocks brought forth streaked, speckled, and spotted.
 Webster And the flocks conceived before the rods, and brought forth cattle ring-streaked, speckled, and spotted.
 YLT and the flocks conceive at the rods, and the flock beareth ring-streaked, speckled, and spotted ones.
 Esperanto Kaj la sxafoj gravedigxis super la bastonoj, kaj ili naskis sxafidojn striitajn, mikskolorajn, kaj makulitajn.
 LXX(o) ¥å¥ã¥ê¥é¥ò¥ò¥ç¥ò¥ø¥ò¥é¥í ¥ó¥á ¥ð¥ñ¥ï¥â¥á¥ó¥á ¥å¥é? ¥ó¥á? ¥ñ¥á¥â¥ä¥ï¥ô? ¥ê¥á¥é ¥å¥ó¥é¥ê¥ó¥ï¥í ¥ó¥á ¥ð¥ñ¥ï¥â¥á¥ó¥á ¥ä¥é¥á¥ë¥å¥ô¥ê¥á ¥ê¥á¥é ¥ð¥ï¥é¥ê¥é¥ë¥á ¥ê¥á¥é ¥ò¥ð¥ï¥ä¥ï¥å¥é¥ä¥ç ¥ñ¥á¥í¥ó¥á


    





  Àαâ°Ë»ö¾î
kcm  2505760
±³È¸  1376879
¼±±³  1336302
¿¹¼ö  1262691
¼³±³  1048427
¾Æ½Ã¾Æ  954065
¼¼°è  934008
¼±±³È¸  899940
»ç¶û  889095
¹Ù¿ï  882165


[¹è³Êµî·Ï]

 

 


ȨÆäÀÌÁö | ¸ÞÀÏ | µð·ºÅ丮ÆäÀÌÁö | Àαâ°Ë»ö¾î | Ãßõ»çÀÌÆ® | Àαâ»çÀÌÆ® | KCM À§Á¬¸ðÀ½ | µî·Ï ¹× Á¶È¸

KCM ã¾Æ¿À½Ã´Â ±æ M1000¼±±³»çȨ ¹Ì¼Ç¸Å°ÅÁø