성경장절 |
창세기 13장 6절 |
개역개정 |
그 땅이 그들이 동거하기에 넉넉하지 못하였으니 이는 그들의 소유가 많아서 동거할 수 없었음이니라 |
KJV |
And the land was not able to bear them, that they might dwell together: for their substance was great, so that they could not dwell together. |
NIV |
But the land could not support them while they stayed together, for their possessions were so great that they were not able to stay together. |
공동번역 |
그 지방은 그들이 함께 살 만한 곳이 못되었다. 그들이 지닌 재산이 너무 많아서 도저히 함께 살 수가 없었던 것이다. |
북한성경 |
그 지방은 그들이 함께 살 만한 곳이 못되었다. 그들이 가지고 있는 재산이 너무 많아서 도저히 함께 살 수가 없었던 것이다 |
Afr1953 |
En die land kon hulle nie dra om saam te woon nie, want hulle besittings was groot, sodat hulle nie saam kon woon nie. |
BulVeren |
И земята не ги побираше да живеят заедно, тъй като имотът им беше много и не можеха да живеят заедно. |
Dan |
Men Landet form?ede ikke at rumme dem, s? de kunde bo sammen; thi deres Hjorde var for store til, at de kunde bo sammen. |
GerElb1871 |
Und das Land ertrug es nicht, daß sie beisammen wohnten; denn ihre Habe war groß, und sie konnten nicht beisammen wohnen. |
GerElb1905 |
Und das Land ertrug es nicht, daß sie beisammen wohnten; denn ihre Habe war groß, und sie konnten nicht beisammen wohnen. |
GerLut1545 |
Und das Land mochte es nicht ertragen, daß sie beieinander wohneten; denn ihre Habe war groß, und konnten nicht beieinander wohnen. |
GerSch |
Und das Land mochte es nicht ertragen, daß sie beieinander wohnten; denn ihre Habe war groß, und sie konnten nicht beieinander bleiben. |
UMGreek |
Και δεν εχωρει αυτου? η γη δια να κατοικωσιν ομου διοτι ησαν τα υπαρχοντα αυτων πολλα, και δεν ηδυναντο να κατοικωσιν ομου. |
ACV |
And the land was not able to bear them, that they might dwell together. For their substance was great, so that they could not dwell together. |
AKJV |
And the land was not able to bear them, that they might dwell together: for their substance was great, so that they could not dwell together. |
ASV |
And the land was not able to bear them, that they might dwell together: for their substance was great, so that they could not dwell together. |
BBE |
So that the land was not wide enough for the two of them: their property was so great that there was not room for them together. |
DRC |
Neither was the land able to bear them, that they might dwell together: for their substance was great, and they could not dwell together. |
Darby |
And the land could not support them, that they might dwell together, for their property was great; and they could not dwell together. |
ESV |
so that (ch. 36:6, 7) the land could not support both of them dwelling together; for their possessions were so great that they could not dwell together, |
Geneva1599 |
So that the land coulde not beare them, that they might dwell together: for their substance was great, so that they coulde not dwell together. |
GodsWord |
There wasn't enough pastureland for both of them. They had so many possessions that they were unable to remain together. |
HNV |
The land was not able to bear them, that they might live together: for their substance was great, so that they could not livetogether. |
JPS |
And the land was not able to bear them, that they might dwell together; for their substance was great, so that they could not dwell together. |
Jubilee2000 |
And the land was not able to bear them that they might dwell together, for their substance was so great that they could not dwell together. |
LITV |
And the land was not able to bear them, for dwelling together, for their wealth was great, so that they could not dwell together. |
MKJV |
And the land was not able to bear them, that they might live together. For their substance was great, so that they could not live together. |
RNKJV |
And the land was not able to bear them, that they might dwell together: for their substance was great, so that they could not dwell together. |
RWebster |
And the land was not able to bear them, that they might dwell together : for their substance was great , so that they could not dwell together . |
Rotherham |
And the land suffered them not to dwell together,?because their substance had become, great, so that they could not dwell together. |
UKJV |
And the land was not able to bear them, that they might dwell together: for their substance was great, so that they could not dwell together. |
WEB |
The land was not able to bear them, that they might live together: for their substance was great, so that they could not livetogether. |
Webster |
And the land was not able to bear them, that they might dwell together: for their substance was great, so that they could not dwell together. |
YLT |
and the land hath not suffered them to dwell together, for their substance hath been much, and they have not been able to dwell together; |
Esperanto |
Kaj ne suficxis por ili la tero, ke ili logxu kune, cxar ilia havo estis granda kaj ili ne povis logxi kune. |
LXX(o) |
και ουκ εχωρει αυτου? η γη κατοικειν αμα οτι ην τα υπαρχοντα αυτων πολλα και ουκ εδυναντο κατοικειν αμα |