¼º°æÀåÀý |
â¼¼±â 5Àå 32Àý |
°³¿ª°³Á¤ |
³ë¾Æ´Â ¿À¹é ¼¼ µÈ ÈÄ¿¡ ¼À°ú ÇÔ°ú ¾ßºªÀ» ³º¾Ò´õ¶ó |
KJV |
And Noah was five hundred years old: and Noah begat Shem, Ham, and Japheth. |
NIV |
After Noah was 500 years old, he became the father of Shem, Ham and Japheth. |
°øµ¿¹ø¿ª |
³ë¾Æ°¡ ¼À°ú ÇÔ°ú ¾ßºªÀ» ³º¾ÒÀ» ¶§ÀÇ ³ªÀÌ´Â ¿À¹é ¼¼¿´´Ù. |
ºÏÇѼº°æ |
³ë¾Æ°¡ ¼À°ú ÇÔ°ú ¾ßºªÀ» ³º¾ÒÀ» ¶§ÀÇ ³ªÀÌ´Â 500»ìÀ̾ú´Ù |
Afr1953 |
En Noag was vyf honderd jaar oud, en Noag het die vader geword van Sem, Gam en Jafet. |
BulVeren |
¬¡ ¬¯¬à¬Û ¬Ò¬Ö¬ê¬Ö ¬ß¬Ñ ¬á¬Ö¬ä¬ã¬ä¬à¬ä¬Ú¬ß ¬Ô¬à¬Õ¬Ú¬ß¬Ú, ¬Ú ¬¯¬à¬Û ¬â¬à¬Õ¬Ú ¬³¬Ú¬Þ, ¬·¬Ñ¬Þ ¬Ú ¬Á¬æ¬Ö¬ä. |
Dan |
Da Noa var 500 ?r gammel, avlede han Sem, Kam og Jafet. |
GerElb1871 |
Und Noah war 500 Jahre alt; und Noah zeugte Sem, (H. Schem: Name, Ruf) Ham (H. Cham: Bedeutung ungewi©¬) und Japhet. (Erweiterung, Ausbreitung; vergl. Kap. 9,27) |
GerElb1905 |
Und Noah war f?nfhundert Jahre alt; und Noah zeugte Sem, (H. Schem: Name, Ruf) Ham (H. Cham: Bedeutung ungewi©¬) und Japhet. (Erweiterung, Ausbreitung; vergl. Kap. 9, 27) |
GerLut1545 |
Noah war f?nfhundert Jahre alt und zeugete Sem, Ham und Japheth. |
GerSch |
Und Noah war 500 Jahre alt, da er den Sem, Ham und Japhet zeugte. |
UMGreek |
¥Ê¥á¥é ¥ï ¥Í¥ø¥å ¥ç¥ó¥ï ¥ç¥ë¥é¥ê¥é¥á? ¥ð¥å¥í¥ó¥á¥ê¥ï¥ò¥é¥ø¥í ¥å¥ó¥ø¥í ¥ê¥á¥é ¥å¥ã¥å¥í¥í¥ç¥ò¥å¥í ¥ï ¥Í¥ø¥å ¥ó¥ï¥í ¥Ò¥ç¥ì, ¥ó¥ï¥í ¥Ö¥á¥ì, ¥ê¥á¥é ¥ó¥ï¥í ¥É¥á¥õ¥å¥è. |
ACV |
And Noah was five hundred years old. And Noah begot Shem, Ham, and Japheth. |
AKJV |
And Noah was five hundred years old: and Noah begat Shem, Ham, and Japheth. |
ASV |
And Noah was five hundred years old: and Noah begat Shem, Ham, and Japheth. |
BBE |
And when Noah was five hundred years old, he became the father of Shem, Ham, and Japheth. |
DRC |
And Noe, when he was five hundred years old, begot Sem, Cham, and Japheth. |
Darby |
And Noah was five hundred years old, and Noah begot Shem, Ham, and Japheth. |
ESV |
After Noah was 500 years old, Noah fathered (ch. 6:10) Shem, Ham, and (ch. 10:21) Japheth. |
Geneva1599 |
And Noah was fiue hundreth yeere olde. And Noah begate Shem, Ham and Iapheth. |
GodsWord |
When Noah was 500 years old, he became the father of Shem, Ham, and Japheth. |
HNV |
Noah was five hundred years old, and Noah became the father of Shem, Ham, and Japheth. |
JPS |
And Noah was five hundred years old; and Noah begot Shem, Ham, and Japheth. |
Jubilee2000 |
And Noah was five hundred years old; and Noah begat Shem, Ham, and Japheth.: |
LITV |
And Noah was five hundred years old. And Noah fathered Shem, Ham, and Japheth. |
MKJV |
And Noah was five hundred years old. And Noah fathered Shem, Ham, and Japheth. |
RNKJV |
And Noah was five hundred years old: and Noah begat Shem, Ham, and Japheth. |
RWebster |
And Noah was five hundred years old : and Noah begat Shem , Ham , and Japheth . |
Rotherham |
And Noah was five hundred years old,?and Noah begat Shem, Ham and Japheth. |
UKJV |
And Noah was five hundred years old: and Noah brings forth Shem, Ham, and Japheth. |
WEB |
Noah was five hundred years old, and Noah became the father of Shem, Ham, and Japheth. |
Webster |
And Noah was five hundred years old: and Noah begat Shem, Ham, and Japheth. |
YLT |
And Noah is a son of five hundred years, and Noah begetteth Shem, Ham, and Japheth. |
Esperanto |
Kaj Noa havis la agxon de kvincent jaroj, kaj al Noa naskigxis SXem, HXam, kaj Jafet. |
LXX(o) |
¥ê¥á¥é ¥ç¥í ¥í¥ø¥å ¥å¥ó¥ø¥í ¥ð¥å¥í¥ó¥á¥ê¥ï¥ò¥é¥ø¥í ¥ê¥á¥é ¥å¥ã¥å¥í¥í¥ç¥ò¥å¥í ¥í¥ø¥å ¥ó¥ñ¥å¥é? ¥ô¥é¥ï¥ô? ¥ó¥ï¥í ¥ò¥ç¥ì ¥ó¥ï¥í ¥ö¥á¥ì ¥ó¥ï¥í ¥é¥á¥õ¥å¥è |