¼º°æÀåÀý |
·¹À§±â 14Àå 49Àý |
°³¿ª°³Á¤ |
±×´Â ±× ÁýÀ» Á¤°áÇÏ°Ô Çϱâ À§ÇÏ¿© »õ µÎ ¸¶¸®¿Í ¹éÇâ¸ñ°ú È«»ö ½Ç°ú ¿ì½½Ãʸ¦ °¡Á®´Ù°¡ |
KJV |
And he shall take to cleanse the house two birds, and cedar wood, and scarlet, and hyssop: |
NIV |
To purify the house he is to take two birds and some cedar wood, scarlet yarn and hyssop. |
°øµ¿¹ø¿ª |
±× ÁýÀ» Á¤ÇÏ°Ô ÇÏ·Á¸é »õ µÎ ¸¶¸®¿Í ¼Û¹é³ª¹«¿Í ÁøÈ« Åнǰú ¿ì½½ÃÊ ÇÑ Æ÷±â¸¦ °¡Á®¿Â´Ù. |
ºÏÇѼº°æ |
±× ÁýÀ» Á¤ÇÏ°Ô ÇÏ·Á¸é »õ µÎ ¸¶¸®¿Í ¼Û¹é³ª¹«¿Í ÁøÈ«Åнǰú ¿ì½½ÃÊ ÇÑ Æ÷±â¸¦ °¡Á®¿Â´Ù. |
Afr1953 |
Dan moet hy om die huis te ontsondig twee vo?ls neem en sederhout en skarlakendraad en hisop, |
BulVeren |
¬¡ ¬Ù¬Ñ ¬à¬é¬Ú¬ã¬ä¬Ó¬Ñ¬ß¬Ö¬ä¬à ¬ß¬Ñ ¬Ü¬ì¬ë¬Ñ¬ä¬Ñ ¬Õ¬Ñ ¬Ó¬Ù¬Ö¬Þ¬Ö ¬Õ¬Ó¬Ö ¬á¬ä¬Ú¬é¬Ö¬ä¬Ñ ¬Ú ¬Ü¬Ö¬Õ¬â¬à¬Ó¬à ¬Õ¬ì¬â¬Ó¬à, ¬Ú ¬é¬Ö¬â¬Ó¬Ö¬ß¬Ñ ¬Ó¬ì¬Ý¬ß¬Ñ, ¬Ú ¬Ú¬ã¬à¬á. |
Dan |
Da skal han for at rense Huset for Synd tage to Fugle, Cedertr©¡, karmoisinr©ªdt Garn og en Ysopkvist. |
GerElb1871 |
Und er soll, um das Haus zu ents?ndigen, zwei V?gel nehmen und Cedernholz und Karmesin und Ysop; |
GerElb1905 |
Und er soll, um das Haus zu ents?ndigen, zwei V?gel nehmen und Cedernholz und Karmesin und Ysop; |
GerLut1545 |
Und soll zum S?ndopfer f?r das Haus nehmen zween V?gel, Zedernholz und rosinfarbne WolLE und Ysop |
GerSch |
Und er soll f?r das Haus zum S?ndopfer zwei V?gel nehmen, Zedernholz, Karmesin und Ysop, |
UMGreek |
¥Ê¥á¥é ¥è¥å¥ë¥å¥é ¥ë¥á¥â¥å¥é, ¥ä¥é¥á ¥í¥á ¥ê¥á¥è¥á¥ñ¥é¥ò¥ç ¥ó¥ç¥í ¥ï¥é¥ê¥é¥á¥í, ¥ä¥ô¥ï ¥ð¥ó¥ç¥í¥á, ¥ê¥á¥é ¥î¥ô¥ë¥ï¥í ¥ê¥å¥ä¥ñ¥é¥í¥ï¥í ¥ê¥á¥é ¥ê¥ï¥ê¥ê¥é¥í¥ï¥í ¥ê¥á¥é ¥ô¥ò¥ò¥ø¥ð¥ï¥í. |
ACV |
And he shall take two birds, and cedar wood, and scarlet, and hyssop to cleanse the house. |
AKJV |
And he shall take to cleanse the house two birds, and cedar wood, and scarlet, and hyssop: |
ASV |
And he shall take to cleanse the house two birds, and cedar wood, and scarlet, and hyssop: |
BBE |
And in order to make the house clean, let him take two birds and cedar-wood and red thread and hyssop; |
DRC |
And for the purification thereof he shall take two sparrows, and cedar wood, and scarlet, and hyssop: |
Darby |
And he shall take, to purge the house from the defilement, two birds, and cedar-wood, and scarlet, and hyssop; |
ESV |
And for the (ver. 52) cleansing of the house he shall take ([ver. 4-6]) two small birds, with cedarwood and scarlet yarn and hyssop, |
Geneva1599 |
Then shall he take to purifie the house, two sparrowes, and cedar wood, and skarlet lace, and hyssope. |
GodsWord |
"The priest must take two birds, cedar wood, red yarn, and a hyssop sprig and use them to make the house clean. |
HNV |
To cleanse the house he shall take two birds, and cedar wood, and scarlet, and hyssop. |
JPS |
And he shall take to cleanse the house two birds, and cedar-wood, and scarlet, and hyssop. |
Jubilee2000 |
Then to remove the sin from the house he shall take two birds and cedar wood and scarlet and hyssop, |
LITV |
And he shall take two birds for the cleansing of the house, and cedar wood, and scarlet dye , and hyssop; |
MKJV |
And he shall take two birds to cleanse the house, and cedar-wood, and scarlet dye , and hyssop. |
RNKJV |
And he shall take to cleanse the house two birds, and cedar wood, and scarlet, and hyssop: |
RWebster |
And he shall take to cleanse the house two birds , and cedar wood , and scarlet , and hyssop : |
Rotherham |
Then shall he take to cleanse, the house, two birds,?and cedar wood, and crimson, and hyssop; |
UKJV |
And he shall take to cleanse the house two birds, and cedar wood, and scarlet, and hyssop: |
WEB |
To cleanse the house he shall take two birds, and cedar wood, and scarlet, and hyssop. |
Webster |
And he shall take to cleanse the house two birds, and cedar-wood, and scarlet, and hyssop: |
YLT |
`And he hath taken for the cleansing of the house two birds, and cedar wood, and scarlet, and hyssop; |
Esperanto |
Tiam, por senpekigi la domon, li prenu du birdojn kaj cedran lignon kaj rugxan sxnureton kaj hisopon; |
LXX(o) |
¥ê¥á¥é ¥ë¥ç¥ì¥÷¥å¥ó¥á¥é ¥á¥õ¥á¥ã¥í¥é¥ò¥á¥é ¥ó¥ç¥í ¥ï¥é¥ê¥é¥á¥í ¥ä¥ô¥ï ¥ï¥ñ¥í¥é¥è¥é¥á ¥æ¥ø¥í¥ó¥á ¥ê¥á¥è¥á¥ñ¥á ¥ê¥á¥é ¥î¥ô¥ë¥ï¥í ¥ê¥å¥ä¥ñ¥é¥í¥ï¥í ¥ê¥á¥é ¥ê¥å¥ê¥ë¥ø¥ò¥ì¥å¥í¥ï¥í ¥ê¥ï¥ê¥ê¥é¥í¥ï¥í ¥ê¥á¥é ¥ô¥ò¥ò¥ø¥ð¥ï¥í |