성경장절 |
시편 107장 9절 |
개역개정 |
그가 사모하는 영혼에게 만족을 주시며 주린 영혼에게 좋은 것으로 채워주심이로다 |
KJV |
For he satisfieth the longing soul, and filleth the hungry soul with goodness. |
NIV |
for he satisfies the thirsty and fills the hungry with good things. |
공동번역 |
타는 목을 시원하게 축여 주시고 주린 배를 좋은 음식으로 채워 주셨다. |
북한성경 |
타는 목을 시우너하게 축여주시고 주린 배를 좋은 음식으로 채워주셨다. |
Afr1953 |
want Hy het die dorstige siel versadig en die hongerige siel met die goeie vervul. |
BulVeren |
защото насити жадната душа и изпълни гладната душа с добрини! |
Dan |
Thi han mættede den vansmægtende Sjæl og fyldte den sultne med godt. |
GerElb1871 |
Denn er hat die durstende Seele ges?ttigt und die hungernde Seele mit Gutem (O. mit G?tern) erf?llt. |
GerElb1905 |
Denn er hat die durstende Seele ges?ttigt und die hungernde Seele mit Gutem (O. mit G?tern) erf?llt. |
GerLut1545 |
daß er s?ttiget die durstige Seele und f?llet die hungrige Seele mit Gutem. |
GerSch |
daß er die durstige Seele getr?nkt und die hungernde Seele mit Gutem ges?ttigt hat! |
UMGreek |
Διοτι εχορτασε ψυχην διψωσαν, και ψυχην πεινωσαν ενεπλησεν απο αγαθων. |
ACV |
For he satisfies the longing soul, and he fills the hungry soul with good, |
AKJV |
For he satisfies the longing soul, and fills the hungry soul with goodness. |
ASV |
For he satisfieth the longing soul, And the hungry soul he filleth with good. |
BBE |
He gives its desire to the unresting soul, so that it is full of good things. |
DRC |
For he hath satisfied the empty soul, and hath filled the hungry soul with good things. |
Darby |
For he hath satisfied the longing soul and filled the hungry soul with good. |
ESV |
For he ([Ps. 34:10; 146:7]) satisfies the longing soul, (Luke 1:53) and the hungry soul he fills with good things. |
Geneva1599 |
For he satisfied the thirstie soule, and filled the hungrie soule with goodnesse. |
GodsWord |
He gave plenty to drink to those who were thirsty. He filled those who were hungry with good food. |
HNV |
For he satisfies the longing soul.He fills the hungry soul with good. |
JPS |
For He hath satisfied the longing soul, and the hungry soul He hath filled with good. |
Jubilee2000 |
For he satisfies the soul that is destitute and fills the hungry soul with goodness. |
LITV |
He satisfies the thirsty soul, and He fills the hungry soul with good. |
MKJV |
For He satisfies the thirsty soul, and fills the hungry soul with good. |
RNKJV |
For he satisfieth the longing soul, and filleth the hungry soul with goodness. |
RWebster |
For he satisfieth the longing soul , and filleth the hungry soul with goodness . |
Rotherham |
For he hath satisfied the longing soul, and, the famished soul, hath he filled with good. |
UKJV |
For he satisfies the longing soul, and fills the hungry soul with goodness. |
WEB |
For he satisfies the longing soul.He fills the hungry soul with good. |
Webster |
For he satisfieth the longing soul, and filleth the hungry soul with goodness. |
YLT |
For He hath satisfied a longing soul, And a hungry soul hath filled with goodness. |
Esperanto |
CXar Li satigis animon soifantan, Kaj animon malsatan Li plenigis per bonajxo. |
LXX(o) |
(106:9) οτι εχορτασεν ψυχην κενην και ψυχην πεινωσαν ενεπλησεν αγαθων |