¼º°æÀåÀý |
½Å¸í±â 12Àå 9Àý |
°³¿ª°³Á¤ |
³ÊÈñ°¡ ³ÊÈñ Çϳª´Ô ¿©È£¿Í²²¼ Áֽô ¾È½Ä°ú ±â¾÷¿¡ ¾ÆÁ÷Àº À̸£Áö ¸øÇÏ¿´°Å´Ï¿Í |
KJV |
For ye are not as yet come to the rest and to the inheritance, which the LORD your God giveth you. |
NIV |
since you have not yet reached the resting place and the inheritance the LORD your God is giving you. |
°øµ¿¹ø¿ª |
³ÊÈñ ÇÏ´À´Ô ¾ßÈѲ²¼ ³ÊÈñ¿¡°Ô À¯»êÀ¸·Î Áֽô Á¤ÂøÁö¿¡ ¾ÆÁ÷Àº ´Ù´Ù¸£Áö ¾Ê¾Ò±â ¶§¹®ÀÌ´Ù. |
ºÏÇѼº°æ |
³ÊÈñ ÇÏ´À´Ô ¿©È£¿Í²²¼ ³ÊÈñ¿¡°Ô À¯»êÀ¸·Î Áֽô Á¤ÂøÁö¿¡ ¾ÆÁ÷Àº ´Ù´Ù¸£Áö ¾Ê¾Ò±â ¶§¹®ÀÌ´Ù. |
Afr1953 |
Want julle het nog nie gekom in die rusplek en in die erfenis wat die HERE jou God jou sal gee nie. |
BulVeren |
¬Ù¬Ñ¬ë¬à¬ä¬à ¬à¬ë¬Ö ¬ß¬Ö ¬ã¬ä¬Ö ¬Õ¬à¬ê¬Ý¬Ú ¬Ó ¬á¬à¬é¬Ú¬Ó¬Ü¬Ñ¬ä¬Ñ ¬Ú ¬Ó ¬ß¬Ñ¬ã¬Ý¬Ö¬Õ¬ã¬ä¬Ó¬à¬ä¬à, ¬Ü¬à¬Ö¬ä¬à ¬¤¬°¬³¬±¬°¬¥, ¬ä¬Ó¬à¬ñ¬ä ¬¢¬à¬Ô, ¬ä¬Ú ¬Õ¬Ñ¬Ó¬Ñ. |
Dan |
thi endnu er I jo ikke kommet til det Hvilested og den Arvelod, HERREN din Gud vil give dig. |
GerElb1871 |
denn ihr seid bis jetzt noch nicht zu der Ruhe und zu dem Erbteil gekommen, das Jehova, dein Gott, dir gibt. |
GerElb1905 |
denn ihr seid bis jetzt noch nicht zu der Ruhe und zu dem Erbteil gekommen, das Jehova, dein Gott, dir gibt. |
GerLut1545 |
Denn ihr seid bisher noch nicht zur Ruhe kommen noch zu dem Erbteil, das dir der HERR, dein Gott, geben wird. |
GerSch |
Denn ihr seid bisher noch nicht zur Ruhe gekommen, noch zu dem Erbteil, das der HERR, dein Gott, dir geben wird. |
UMGreek |
¥Ä¥é¥ï¥ó¥é ¥ä¥å¥í ¥ç¥ë¥è¥å¥ó¥å ¥å¥ó¥é ¥å¥é? ¥ó¥ç¥í ¥á¥í¥á¥ð¥á¥ô¥ò¥é¥í ¥ê¥á¥é ¥å¥é? ¥ó¥ç¥í ¥ê¥ë¥ç¥ñ¥ï¥í¥ï¥ì¥é¥á¥í, ¥ó¥ç¥í ¥ï¥ð¥ï¥é¥á¥í ¥ä¥é¥ä¥å¥é ¥å¥é? ¥å¥ò¥á? ¥Ê¥ô¥ñ¥é¥ï? ¥ï ¥È¥å¥ï? ¥ò¥á?. |
ACV |
For ye are not as yet come to the rest and to the inheritance, which LORD thy God gives thee. |
AKJV |
For you are not as yet come to the rest and to the inheritance, which the LORD your God gives you. |
ASV |
for ye are not as yet come to the rest and to the inheritance, which Jehovah thy God giveth thee. |
BBE |
For you have not come to the rest and the heritage which the Lord your God is giving you. |
DRC |
For until this present time you are not come to refit, and to the possession, which the Lord your God will give you. |
Darby |
For ye are not as yet come to the rest and to the inheritance which Jehovah thy God giveth thee. |
ESV |
for you have not as yet come to (1 Kgs. 8:56; Ps. 95:11; [Heb. 4:8]) the rest and to the inheritance that the Lord your God is giving you. |
Geneva1599 |
For ye are not yet come to rest, and to the inheritance which the Lord thy God giueth thee. |
GodsWord |
Up until now you haven't come to your place of rest, the property the LORD your God is giving you. |
HNV |
for you haven¡¯t yet come to the rest and to the inheritance, which the LORD your God gives you. |
JPS |
for ye are not as yet come to the rest and to the inheritance, which the LORD your God giveth thee. |
Jubilee2000 |
For ye are not as yet come to the rest and to the inheritance, which the LORD your God gives you. |
LITV |
For you have not come to the rest and to the inheritance which Jehovah your God is giving to you. |
MKJV |
For you have not as yet come to the rest and to the inheritance which the LORD your God gives you. |
RNKJV |
For ye are not as yet come to the rest and to the inheritance, which ???? your Elohim giveth you. |
RWebster |
For ye are not as yet come to the rest and to the inheritance , which the LORD your God giveth you. |
Rotherham |
Because ye have not entered as yet,?into the resting-place and into the inheritance which Yahweh thy God is giving unto thee. |
UKJV |
For all of you are not as yet come to the rest and to the inheritance, which the LORD your God gives you. |
WEB |
for you haven¡¯t yet come to the rest and to the inheritance, which Yahweh your God gives you. |
Webster |
For ye are not as yet come to the rest and to the inheritance which the LORD your God giveth you. |
YLT |
for ye have not come in hitherto unto the rest, and unto the inheritance, which Jehovah thy God is giving to thee; |
Esperanto |
cxar vi nun ankoraux ne venis al la ripozo kaj al la posedajxo, kiun la Eternulo, via Dio, donas al vi. |
LXX(o) |
¥ï¥ô ¥ã¥á¥ñ ¥ç¥ê¥á¥ó¥å ¥å¥ø? ¥ó¥ï¥ô ¥í¥ô¥í ¥å¥é? ¥ó¥ç¥í ¥ê¥á¥ó¥á¥ð¥á¥ô¥ò¥é¥í ¥ê¥á¥é ¥å¥é? ¥ó¥ç¥í ¥ê¥ë¥ç¥ñ¥ï¥í¥ï¥ì¥é¥á¥í ¥ç¥í ¥ê¥ô¥ñ¥é¥ï? ¥ï ¥è¥å¥ï? ¥ô¥ì¥ø¥í ¥ä¥é¥ä¥ø¥ò¥é¥í ¥ô¥ì¥é¥í |