¼º°æÀåÀý |
Ãâ¾Ö±Á±â 30Àå 13Àý |
°³¿ª°³Á¤ |
¹«¸© °è¼ö Áß¿¡ µå´Â ÀÚ¸¶´Ù ¼º¼ÒÀÇ ¼¼°Ö·Î ¹Ý ¼¼°ÖÀ» ³¾Áö´Ï ÇÑ ¼¼°ÖÀº ÀÌ½Ê °Ô¶ó¶ó ±× ¹Ý ¼¼°ÖÀ» ¿©È£¿Í²² µå¸±Áö¸ç |
KJV |
This they shall give, every one that passeth among them that are numbered, half a shekel after the shekel of the sanctuary: (a shekel is twenty gerahs:) an half shekel shall be the offering of the LORD. |
NIV |
Each one who crosses over to those already counted is to give a half shekel, according to the sanctuary shekel, which weighs twenty gerahs. This half shekel is an offering to the LORD. |
°øµ¿¹ø¿ª |
Àα¸ Á¶»ç¸¦ ¹ÞÀ» »ç¶÷Àº ´©±¸³ª ¼ºÀü ¼¼°Ö·Î ¼ÀÇÏ¿© ¹Ý ¼¼°ÖÀ» ³»¾ß ÇÑ´Ù. ÇÑ ¼¼°ÖÀº ÀÌ½Ê °Ô¶óÀÌ´Ù. ÀÌ·¸°Ô ¹ÙÄ¡´Â ¹Ý ¼¼°ÖÀº ¾ßÈѲ² µå¸®´Â ¿¹¹°ÀÌ´Ù. |
ºÏÇѼº°æ |
Àα¸Á¶»ç¸¦ ¹ÞÀ» »ç¶÷Àº ´©±¸³ª ¼ºÀü¼¼°Ö·Î ¼ÀÇÏ¿© ¹Ý ¼¼°ÖÀ» ³»¾ß ÇÑ´Ù. ÇÑ ¼¼°ÖÀº 20°Ô¶óÀÌ´Ù. ÀÌ·¸°Ô ¹ÙÄ¡´Â ¹Ý ¼¼°ÖÀº ¿©È£¿Í²² µå¸®´Â ·Ê¹°ÀÌ´Ù. |
Afr1953 |
Dit moet hulle gee, elkeen wat na die geteldes oorgaan: 'n halfsikkel volgens die sikkel van die heiligdom -- die sikkel is twintig gera -- 'n halfsikkel as offergawe aan die HERE. |
BulVeren |
¬¦¬ä¬à ¬Ü¬Ñ¬Ü¬Ó¬à ¬Õ¬Ñ ¬Õ¬Ñ¬Ó¬Ñ¬ä: ¬Ó¬ã¬Ö¬Ü¬Ú, ¬Ü¬à¬Û¬ä¬à ¬ã¬Ö ¬á¬â¬Ú¬é¬Ú¬ã¬Ý¬ñ¬Ó¬Ñ ¬Ü¬ì¬Þ ¬á¬â¬Ö¬Ò¬â¬à¬Ö¬ß¬Ú¬ä¬Ö, ¬Õ¬Ñ ¬Õ¬Ñ¬Õ¬Ö ¬á¬à¬Ý¬à¬Ó¬Ú¬ß ¬ã¬Ú¬Ü¬ì¬Ý ¬ã¬á¬à¬â¬Ö¬Õ ¬ã¬Ú¬Ü¬ì¬Ý¬Ñ ¬ß¬Ñ ¬ã¬Ó¬Ö¬ä¬Ú¬Ý¬Ú¬ë¬Ö¬ä¬à -- ¬Ö¬Õ¬Ú¬ß ¬ã¬Ú¬Ü¬ì¬Ý ¬Ö ¬Õ¬Ó¬Ñ¬Õ¬Ö¬ã¬Ö¬ä ¬Ô¬Ö¬â¬Ú -- ¬á¬à¬Ý¬à¬Ó¬Ú¬ß ¬ã¬Ú¬Ü¬ì¬Ý ¬Ù¬Ñ ¬Ó¬ì¬Ù¬Ó¬Ú¬ê¬Ñ¬Ö¬Þ ¬á¬â¬Ú¬ß¬à¬ã ¬ß¬Ñ ¬¤¬°¬³¬±¬°¬¥¬¡. |
Dan |
Enhver, der m? underkaste sig M©ªnstringen, skal udrede en halv Sekel i hellig M©ªnt, tyve Gera p? en Sekel, en halv Sekel som Offerydelse til HERREN. |
GerElb1871 |
Dies sollen sie geben: jeder zu den Gemusterten ?bergehende (O. durch die Musterung gehende) die H?lfte eines Sekels, nach dem Sekel des Heiligtums (zwanzig Gera der Sekel), die H?lfte eines Sekels als Hebopfer dem Jehova. |
GerElb1905 |
Dies sollen sie geben: jeder zu den Gemusterten ?bergehende (O. durch die Musterung gehende) die H?lfte eines Sekels, nach dem Sekel des Heiligtums (zwanzig Gera der Sekel), die H?lfte eines Sekels als Hebopfer dem Jehova. |
GerLut1545 |
Es soll aber ein, jeglicher, der mit in der Zahl ist, einen halben Sekel geben, nach dem Sekel des Heiligtums (ein Sekel gilt zwanzig Gera). Solcher halber Sekel soll das Hebopfer des HERRN sein. |
GerSch |
und zwar soll jeder, der durch die Musterung geht, einen halben Schekel geben, nach dem Schekel des Heiligtums; ein Schekel gilt zwanzig Gera. Der halbe Schekel ist eine Abgabe an den HERRN. |
UMGreek |
¥ó¥ï¥ô¥ó¥ï ¥è¥å¥ë¥ï¥ô¥ò¥é ¥ä¥é¥ä¥å¥é ¥ð¥á? ¥ï¥ò¥ó¥é? ¥ð¥å¥ñ¥í¥á ¥å¥é? ¥ó¥ç¥í ¥á¥ð¥á¥ñ¥é¥è¥ì¥ç¥ò¥é¥í, ¥ç¥ì¥é¥ò¥ô ¥ó¥ï¥ô ¥ò¥é¥ê¥ë¥ï¥ô ¥ê¥á¥ó¥á ¥ó¥ï¥í ¥ò¥é¥ê¥ë¥ï¥í ¥ó¥ï¥ô ¥á¥ã¥é¥ï¥ô ¥ï ¥ò¥é¥ê¥ë¥ï? ¥å¥é¥í¥á¥é ¥å¥é¥ê¥ï¥ò¥é ¥ã¥å¥ñ¥á ¥ç¥ì¥é¥ò¥ô ¥ó¥ï¥ô ¥ò¥é¥ê¥ë¥ï¥ô ¥è¥å¥ë¥å¥é ¥å¥é¥ò¥è¥á¥é ¥ç ¥ð¥ñ¥ï¥ò¥õ¥ï¥ñ¥á ¥ó¥ï¥ô ¥Ê¥ô¥ñ¥é¥ï¥ô. |
ACV |
This they shall give, everyone who passes over to those who are numbered: half a shekel after the shekel of the sanctuary, (the shekel is twenty gerahs,) half a shekel for an offering to LORD. |
AKJV |
This they shall give, every one that passes among them that are numbered, half a shekel after the shekel of the sanctuary: (a shekel is twenty gerahs:) an half shekel shall be the offering of the LORD. |
ASV |
This they shall give, every one that passeth over unto them that are numbered: half a shekel after the shekel of the sanctuary (the shekel is twenty gerahs), half a shekel for an offering to Jehovah. |
BBE |
And this is what they are to give; let every man who is numbered give half a shekel, by the scale of the holy place: (the shekel being valued at twenty gerahs:) this money is an offering to the Lord. |
DRC |
And this shall every one give that passeth at the naming, half a sicle according to the standard of the temple. A sicle hath twenty obols. Half a sicle shall be offered to the Lord. |
Darby |
This shall they give--every one that passeth among them that are numbered--half a shekel after the shekel of the sanctuary, --twenty gerahs the shekel; a half shekel shall be the heave-offering for Jehovah. |
ESV |
Each one who is numbered in the census shall give this: half a shekel (A shekel was about 2/5 ounce or 11 grams) according to the (ch. 38:24; Lev. 5:15; 27:3, 25) shekel of the sanctuary (the (Lev. 27:25; Num. 3:47; 18:16; Ezek. 45:12) shekel is twenty gerahs), (A gerah was about 1/50 ounce or 0.6 gram) (ch. 38:26; Matt. 17:24; [Gen. 24:22]) half a shekel as an offering to the Lord. |
Geneva1599 |
This shall euery man giue, that goeth into the nomber, halfe a shekel, after the shekel of the Sanctuarie: (a shekel is twentie gerahs) the halfe shekel shalbe an offring to the Lord. |
GodsWord |
As each person is counted, he must give one-fifth of an ounce of silver using the standard weight of the holy place. This one-fifth of an ounce of silver is a contribution to the LORD. |
HNV |
They shall give this, everyone who passes over to those who are numbered, half a shekel after the shekel of the sanctuary; (theshekel is twenty gerahs;) half a shekel for an offering to the LORD. |
JPS |
This they shall give, every one that passeth among them that are numbered, half a shekel after the shekel of the sanctuary--the shekel is twenty gerahs--half a shekel for an offering to the LORD. |
Jubilee2000 |
This shall be given by every one that passes among those that are numbered: half a shekel after the shekel of the sanctuary (a shekel [is] twenty gerahs); a half shekel [shall be] the offering to the LORD. |
LITV |
They shall give this, everyone passing over to those numbered: half a shekel, by the shekel of the sanctuary, twenty gerahs being a shekel; half a shekel as an offering to Jehovah. |
MKJV |
They shall give this, every one that passes among those who are counted, half a shekel after the shekel of the sanctuary (a shekel is twenty gerahs); a half shekel shall be the offering of the LORD. |
RNKJV |
This they shall give, every one that passeth among them that are numbered, half a shekel after the shekel of the sanctuary: (a shekel is twenty gerahs:) an half shekel shall be the offering of ????. |
RWebster |
This they shall give , every one that passeth among them that are numbered , half a shekel after the shekel of the sanctuary : (a shekel is twenty gerahs :) an half shekel shall be the offering of the LORD . |
Rotherham |
This, shall they give?every one that passeth over to them that have been numbered?a half-shekel by the shekel of the sanctuary,?the shekel is twenty gerahs?the half-shekel, shalt be a heave-offering to Yahweh. |
UKJV |
This they shall give, every one that passes among them that are numbered, half a shekel after the shekel of the sanctuary: (a shekel is twenty gerahs:) an half shekel shall be the offering of the LORD. |
WEB |
They shall give this, everyone who passes over to those who are numbered, half a shekel after the shekel of the sanctuary; (theshekel is twenty gerahs;) half a shekel for an offering to Yahweh. |
Webster |
This they shall give, every one that passeth among them that are numbered, half a shekel, after the shekel of the sanctuary: (a shekel [is] twenty gerahs:) a half shekel [shall be] the offering of the LORD. |
YLT |
`This they do give, every one passing over unto those numbered, half a shekel, by the shekel of the sanctuary (the shekel is twenty gerahs); half a shekel is the heave-offering to Jehovah; |
Esperanto |
Jen kion devas doni cxiu, kiu pasas la kalkulon:duonon de siklo laux la grandeco de la sankta siklo (siklo enhavas dudek gerojn); duono de siklo estu oferdono por la Eternulo. |
LXX(o) |
¥ê¥á¥é ¥ó¥ï¥ô¥ó¥ï ¥å¥ò¥ó¥é¥í ¥ï ¥ä¥ø¥ò¥ï¥ô¥ò¥é¥í ¥ï¥ò¥ï¥é ¥á¥í ¥ð¥á¥ñ¥á¥ð¥ï¥ñ¥å¥ô¥ø¥í¥ó¥á¥é ¥ó¥ç¥í ¥å¥ð¥é¥ò¥ê¥å¥÷¥é¥í ¥ó¥ï ¥ç¥ì¥é¥ò¥ô ¥ó¥ï¥ô ¥ä¥é¥ä¥ñ¥á¥ö¥ì¥ï¥ô ¥ï ¥å¥ò¥ó¥é¥í ¥ê¥á¥ó¥á ¥ó¥ï ¥ä¥é¥ä¥ñ¥á¥ö¥ì¥ï¥í ¥ó¥ï ¥á¥ã¥é¥ï¥í ¥å¥é¥ê¥ï¥ò¥é ¥ï¥â¥ï¥ë¥ï¥é ¥ó¥ï ¥ä¥é¥ä¥ñ¥á¥ö¥ì¥ï¥í ¥ó¥ï ¥ä¥å ¥ç¥ì¥é¥ò¥ô ¥ó¥ï¥ô ¥ä¥é¥ä¥ñ¥á¥ö¥ì¥ï¥ô ¥å¥é¥ò¥õ¥ï¥ñ¥á ¥ê¥ô¥ñ¥é¥ø |