¼º°æÀåÀý |
Ãâ¾Ö±Á±â 15Àå 18Àý |
°³¿ª°³Á¤ |
¿©È£¿Í²²¼ ¿µ¿ø¹«±Ã Çϵµ·Ï ´Ù½º¸®½Ãµµ´Ù ÇÏ¿´´õ¶ó |
KJV |
The LORD shall reign for ever and ever. |
NIV |
The LORD will reign for ever and ever." |
°øµ¿¹ø¿ª |
¾ßÈѸ¸ÀÌ ¿µ¿øÈ÷ ´Ù½º¸®½Ç ¿ÕÀ̽þî¶ó. |
ºÏÇѼº°æ |
¿©È£¿Í¸¸ÀÌ ¿µ¿øÈ÷ ´Ù½º¸®½Ç ¿ÕÀ̽ÿ©¶ó.¡· |
Afr1953 |
Die HERE sal regeer vir ewig en altoos. |
BulVeren |
¬¤¬°¬³¬±¬°¬¥ ¬ë¬Ö ¬è¬Ñ¬â¬å¬Ó¬Ñ ¬Õ¬à ¬Ó¬Ö¬é¬ß¬Ú ¬Ó¬Ö¬Ü¬à¬Ó¬Ö! |
Dan |
HERREN er Konge i al Evighed! |
GerElb1871 |
Jehova wird K?nig sein immer und ewiglich! - |
GerElb1905 |
Jehova wird K?nig sein immer und ewiglich! - |
GerLut1545 |
Der HERR wird K?nig sein immer und ewig. |
GerSch |
Der HERR wird herrschen immer und ewig! |
UMGreek |
¥Ï ¥Ê¥ô¥ñ¥é¥ï? ¥è¥å¥ë¥å¥é ¥â¥á¥ò¥é¥ë¥å¥ô¥å¥é ¥å¥é? ¥ó¥ï¥ô? ¥á¥é¥ø¥í¥á? ¥ó¥ø¥í ¥á¥é¥ø¥í¥ø¥í. |
ACV |
LORD shall reign forever and ever. |
AKJV |
The LORD shall reign for ever and ever. |
ASV |
Jehovah shall reign for ever and ever. |
BBE |
The Lord is King for ever and ever. |
DRC |
The Lord shall reign for ever and ever. |
Darby |
Jehovah shall reign for ever and ever! |
ESV |
(Ps. 10:16; 29:10; 45:6; 146:10; Rev. 11:15) The Lord will reign forever and ever. |
Geneva1599 |
The Lord shall reigne for euer and euer. |
GodsWord |
The LORD will rule as king forever and ever." |
HNV |
The LORD shall reign forever and ever.¡± |
JPS |
The LORD shall reign for ever and ever. |
Jubilee2000 |
The LORD shall reign for ever and ever. |
LITV |
Jehovah reigns forever and ever! |
MKJV |
The LORD shall reign forever and ever. |
RNKJV |
??? shall reign for ever and ever. |
RWebster |
The LORD shall reign for ever and ever . |
Rotherham |
Yahweh, shall reign unto times age-abiding and beyond. |
UKJV |
The LORD shall reign for ever and ever. |
WEB |
Yahweh shall reign forever and ever.¡± |
Webster |
The LORD shall reign for ever and ever. |
YLT |
Jehovah reigneth--to the age, and for ever!' |
Esperanto |
La Eternulo regxos cxiam kaj eterne. |
LXX(o) |
¥ê¥ô¥ñ¥é¥ï? ¥â¥á¥ò¥é¥ë¥å¥ô¥ø¥í ¥ó¥ï¥í ¥á¥é¥ø¥í¥á ¥ê¥á¥é ¥å¥ð ¥á¥é¥ø¥í¥á ¥ê¥á¥é ¥å¥ó¥é |