Startsite   °Ô½ÃÆÇ   ¸ÞÀÏ   M1000¼±±³»çȨ   Mission Magazine

 

 
°³¿ª°³Á¤   KJV   NIV   °øµ¿¹ø¿ª   ºÏÇѼº°æ   Afr1953   BulVeren   Dan   GerElb1871   GerElb1905   GerLut1545   GerSch   UMGreek   ACV   AKJV   ASV   BBE   DRC   Darby   ESV   Geneva1599   GodsWord   HNV   JPS   Jubilee2000   LITV   MKJV   RNKJV   RWebster   Rotherham   UKJV   WEB   Webster   YLT   Esperanto   LXX(o)  
 ÇöÀçÀ§Ä¡ : HOME > ¼º°æº¸±â


 ¼º°æÀåÀý  Ã¢¼¼±â 49Àå 3Àý
 °³¿ª°³Á¤ ¸£¿ìº¥¾Æ ³Ê´Â ³» ÀåÀÚ¿ä ³» ´É·ÂÀÌ¿ä ³» ±â·ÂÀÇ ½ÃÀÛÀ̶ó À§Ç³ÀÌ ¿ùµîÇÏ°í ±Ç´ÉÀÌ Å¹¿ùÇÏ´Ù¸¶´Â
 KJV Reuben, thou art my firstborn, my might, and the beginning of my strength, the excellency of dignity, and the excellency of power:
 NIV "Reuben, you are my firstborn, my might, the first sign of my strength, excelling in honor, excelling in power.
 °øµ¿¹ø¿ª ¸£¿ìº¥¾Æ ³Ê´Â ³» ¸º¾Æµé, ³» Èû, ³» Á¤·ÂÀÇ Ã¹ ¿­¸Å¶ó, ³Ê¹« ¿ìÂáÇÏ°í ¼¼Â÷±¸³ª.
 ºÏÇѼº°æ ¸£¿ìº¥¾Æ, ³Ê´Â ³» ¸º¾Æµé, ³» Èû, ³» Á¤·ÂÀÇ Ã¹ ¿­¸Å¶ó, ³Ê¹« ¿ìÂáÇÏ°í ¼¼Â÷°í³ª
 Afr1953 Ruben, jy is my eersgeborene, my krag en die eersteling van my sterkte; die vernaamste in hoogheid en die vernaamste in mag!
 BulVeren ¬²¬å¬Ó¬Ú¬Þ¬Ö, ¬ä¬Ú ¬ã¬Ú ¬á¬ì¬â¬Ó¬à¬â¬à¬Õ¬ß¬Ú¬ñ¬ä ¬Þ¬à¬Û, ¬Þ¬à¬ë¬ä¬Ñ ¬Þ¬à¬ñ ¬Ú ¬á¬ì¬â¬Ó¬Ú¬ñ¬ä ¬á¬Ý¬à¬Õ ¬ß¬Ñ ¬ã¬Ú¬Ý¬Ñ¬ä¬Ñ ¬Þ¬Ú, ¬á¬â¬Ö¬Ó¬ì¬Ù¬ç¬à¬Õ¬Ö¬ß ¬á¬à ¬Õ¬à¬ã¬ä¬à¬Û¬ß¬ã¬ä¬Ó¬à ¬Ú ¬á¬â¬Ö¬Ó¬ì¬Ù¬ç¬à¬Õ¬Ö¬ß ¬á¬à ¬ã¬Ú¬Ý¬Ñ.
 Dan Ruben, du er min f©ªrstef©ªdte, min Styrke og min Mandskrafts f©ªrste, ypperst i H©ªjhed, ypperst i Kraft!
 GerElb1871 Ruben, mein Erstgeborener bist du, meine Kraft und der Erstling meiner St?rke! Vorzug an Hoheit und Vorzug an Macht!
 GerElb1905 Ruben, mein Erstgeborener bist du, meine Kraft und der Erstling meiner St?rke! Vorzug an Hoheit und Vorzug an Macht!
 GerLut1545 Ruben, mein erster Sohn, du bist meine Kraft und meine erste Macht, der Oberste im Opfer und der Oberste im Reich.
 GerSch Ruben, du bist mein erstgeborner Sohn, meine Kraft und der Anfang meiner St?rke, von hervorragender W?rde und vorz?glicher Kraft.
 UMGreek ¥Ñ¥ï¥ô¥â¥ç¥í ¥ï ¥ð¥ñ¥ø¥ó¥ï¥ó¥ï¥ê¥ï? ¥ì¥ï¥ô, ¥ò¥ô ¥é¥ò¥ö¥ô? ¥ì¥ï¥ô ¥ê¥á¥é ¥á¥ñ¥ö¥ç ¥ó¥ø¥í ¥ä¥ô¥í¥á¥ì¥å¥ø¥í ¥ì¥ï¥ô, ¥å¥î¥ï¥ö¥ï? ¥ê¥á¥ó¥á ¥ó¥ç¥í ¥á¥î¥é¥á¥í ¥ê¥á¥é ¥å¥î¥ï¥ö¥ï? ¥ê¥á¥ó¥á ¥ó¥ç¥í ¥ä¥ô¥í¥á¥ì¥é¥í.
 ACV Reuben, thou are my firstborn, my might, and the beginning of my strength, the pre-eminence of dignity, and the pre-eminence of power.
 AKJV Reuben, you are my firstborn, my might, and the beginning of my strength, the excellency of dignity, and the excellency of power:
 ASV Reuben, thou art my first-born, my might, and the (1) beginning of my strength; The pre-eminence of dignity, and the pre-eminence of power. (1) Or first-fruits )
 BBE Reuben, you are my oldest son, the first-fruit of my strength, first in pride and first in power:
 DRC Ruben, my firstborn, thou art my strength, and the beginning of my sorrow: excelling in gifts, greater in command.
 Darby Reuben, thou art my firstborn, My might, and the firstfruits of my vigour: Excellency of dignity, and excellency of strength.
 ESV Reuben, you are (ch. 29:32) my firstborn,my might, and the (Deut. 21:17) firstfruits of my strength,preeminent in dignity and preeminent in power.
 Geneva1599 Reuben mine eldest sonne, thou art my might, and the beginning of my strength, the excellencie of dignitie, and the excellencie of power:
 GodsWord "Reuben, you are my firstborn, my strength, the very first son I had, first in majesty and first in power.
 HNV ¡°Reuben, you are my firstborn, my might, and the beginning of my strength;excelling in dignity, and excelling in power.
 JPS Reuben, thou art my first-born, my might, and the first-fruits of my strength; the excellency of dignity, and the excellency of power.
 Jubilee2000 Reuben, thou [art] my firstborn, my might, and the beginning of my strength, principal in dignity, and the principal in power.
 LITV Reuben, you are my first born, my strength and the firstfruit of my power; excellence of dignity and excellence of might.
 MKJV Reuben, you are my first-born, my might, and the beginning of my strength, the excellency of dignity and the excellency of power.
 RNKJV Reuben, thou art my firstborn, my might, and the beginning of my strength, the excellency of dignity, and the excellency of power:
 RWebster Reuben , thou art my firstborn , my might , and the beginning of my strength , the excellency of dignity , and the excellency of power :
 Rotherham Reuben, my first-born, thou, My vigour, and the first-fruit of my strength,?Pre-eminence of elevation and pre-eminence of power:
 UKJV Reuben, you are my firstborn, my might, and the beginning of my strength, the excellency of dignity, and the excellency of power:
 WEB ¡°Reuben, you are my firstborn, my might, and the beginning of my strength;excelling in dignity, and excelling in power.
 Webster Reuben, thou [art] my first-born, my might, and the beginning of my strength, the excellence of dignity, and the excellence of power:
 YLT Reuben! my first-born thou, My power, and beginning of my strength, The abundance of exaltation, And the abundance of strength;
 Esperanto Ruben, vi estas mia unuenaskito, Mia forto kaj komenco de mia vireco, Supro de digno kaj supro de potenco;
 LXX(o) ¥ñ¥ï¥ô¥â¥ç¥í ¥ð¥ñ¥ø¥ó¥ï¥ó¥ï¥ê¥ï? ¥ì¥ï¥ô ¥ò¥ô ¥é¥ò¥ö¥ô? ¥ì¥ï¥ô ¥ê¥á¥é ¥á¥ñ¥ö¥ç ¥ó¥å¥ê¥í¥ø¥í ¥ì¥ï¥ô ¥ò¥ê¥ë¥ç¥ñ¥ï? ¥õ¥å¥ñ¥å¥ò¥è¥á¥é ¥ê¥á¥é ¥ò¥ê¥ë¥ç¥ñ¥ï? ¥á¥ô¥è¥á¥ä¥ç?


    





  Àαâ°Ë»ö¾î
kcm  2505759
±³È¸  1376878
¼±±³  1336302
¿¹¼ö  1262691
¼³±³  1048427
¾Æ½Ã¾Æ  954065
¼¼°è  934007
¼±±³È¸  899940
»ç¶û  889095
¹Ù¿ï  882165


[¹è³Êµî·Ï]

 

 


ȨÆäÀÌÁö | ¸ÞÀÏ | µð·ºÅ丮ÆäÀÌÁö | Àαâ°Ë»ö¾î | Ãßõ»çÀÌÆ® | Àαâ»çÀÌÆ® | KCM À§Á¬¸ðÀ½ | µî·Ï ¹× Á¶È¸

KCM ã¾Æ¿À½Ã´Â ±æ M1000¼±±³»çȨ ¹Ì¼Ç¸Å°ÅÁø