Startsite   °Ô½ÃÆÇ   ¸ÞÀÏ   M1000¼±±³»çȨ   Mission Magazine

 

 
°³¿ª°³Á¤   KJV   NIV   °øµ¿¹ø¿ª   ºÏÇѼº°æ   Afr1953   BulVeren   Dan   GerElb1871   GerElb1905   GerLut1545   GerSch   UMGreek   ACV   AKJV   ASV   BBE   DRC   Darby   ESV   Geneva1599   GodsWord   HNV   JPS   Jubilee2000   LITV   MKJV   RNKJV   RWebster   Rotherham   UKJV   WEB   Webster   YLT   Esperanto   LXX(o)  
 ÇöÀçÀ§Ä¡ : HOME > ¼º°æº¸±â


 ¼º°æÀåÀý  »çµµÇàÀü 5Àå 13Àý
 °³¿ª°³Á¤ ±× ³ª¸ÓÁö´Â °¨È÷ ±×µé°ú »óÁ¾ÇÏ´Â »ç¶÷ÀÌ ¾øÀ¸³ª ¹é¼ºÀÌ Äª¼ÛÇÏ´õ¶ó
 KJV And of the rest durst no man join himself to them: but the people magnified them.
 NIV No one else dared join them, even though they were highly regarded by the people.
 °øµ¿¹ø¿ª ±×·¯³ª ´Ù¸¥ »ç¶÷µéÀº ½ÅµµµéÀÇ ¸ðÀÓ¿¡ ³¢¾î µé »ý°¢À» °¨È÷ ÇÏÁö ¸øÇÏ¿´´Ù. ±×·¯¸é¼­µµ ¹é¼ºµéÀº ±×µéÀ» ĪÂùÇÏ¿´À¸¸ç
 ºÏÇѼº°æ ±×·¯³ª ´Ù¸¥ »ç¶÷µéÀº ½ÅµµµéÀÇ ¸ðÀÓ¿¡ ³¢¿©µé »ý°¢À» °¨È÷ ÇÏÁö ¸øÇÏ¿´´Ù. ±×·¯¸é¼­µµ ¹é¼ºµéÀº ±×µéÀ» ĪÂùÇÏ¿´´Ù.
 Afr1953 En daar was niemand van die ander wat dit gewaag het om hom by hulle te voeg nie, maar die volk het hulle baie ge?er.
 BulVeren ¬Ñ ¬à¬ä ¬Õ¬â¬å¬Ô¬Ú¬ä¬Ö ¬ß¬Ú¬Ü¬à¬Û ¬ß¬Ö ¬ã¬Þ¬Ö¬Ö¬ê¬Ö ¬Õ¬Ñ ¬ã¬Ö ¬á¬â¬Ú¬ã¬ì¬Ö¬Õ¬Ú¬ß¬Ú ¬Ü¬ì¬Þ ¬ä¬ñ¬ç. ¬¯¬à ¬ß¬Ñ¬â¬à¬Õ¬ì¬ä ¬Ô¬Ú ¬Ó¬Ö¬Ý¬Ú¬é¬Ñ¬Ö¬ê¬Ö
 Dan Men af de andre turde ingen holde sig til dem; dog priste Folket dem h©ªjt,
 GerElb1871 Von den ?brigen aber wagte keiner, sich ihnen anzuschlie©¬en, sondern das Volk erhob sie.
 GerElb1905 Von den ?brigen aber wagte keiner, sich ihnen anzuschlie©¬en, sondern das Volk erhob sie.
 GerLut1545 Der andern aber durfte sich keiner zu ihnen tun, sondern das Volk hielt gro©¬ von ihnen.
 GerSch Von den ?brigen aber wagte keiner sich ihnen anzuschlie©¬en; doch das Volk sch?tzte sie hoch;
 UMGreek ¥Å¥ê ¥ä¥å ¥ó¥ø¥í ¥ë¥ï¥é¥ð¥ø¥í ¥ï¥ô¥ä¥å¥é? ¥å¥ó¥ï¥ë¥ì¥á ¥í¥á ¥ð¥ñ¥ï¥ò¥ê¥ï¥ë¥ë¥ç¥è¥ç ¥å¥é? ¥á¥ô¥ó¥ï¥ô?, ¥ï ¥ë¥á¥ï? ¥ï¥ì¥ø? ¥å¥ì¥å¥ã¥á¥ë¥ô¥í¥å¥í ¥á¥ô¥ó¥ï¥ô?
 ACV But of the rest no man dared join them, but the people magnified them.
 AKJV And of the rest dared no man join himself to them: but the people magnified them.
 ASV But of the rest durst no man join himself to them: howbeit the people magnified them;
 BBE The others, in fear, kept back from joining them: but the people made much of them;
 DRC But of the rest no man durst join himself unto them; but the people magnified them.
 Darby but of the rest durst no man join them, but the people magnified them;
 ESV None of the rest dared join them, but (ver. 26; ch. 2:47; 4:21) the people held them in high esteem.
 Geneva1599 And of the other durst no man ioyne him selfe to them: neuerthelesse the people magnified them.
 GodsWord None of the other people dared to join them, although everyone spoke highly of them.
 HNV None of the rest dared to join them, however the people honored them.
 JPS
 Jubilee2000 And of the others, no one dared join themself to them, but the people magnified them.
 LITV And of the rest, no one dared to be joined to them, but the people greatly magnified them.
 MKJV And of the rest no one dared to join himself to them, but the people magnified them;
 RNKJV And of the rest durst no man join himself to them: but the people magnified them.
 RWebster And of the rest dared no man join himself to them : but the people magnified them .
 Rotherham Howbeit, of the rest, no one, durst join himself unto them,?nevertheless the people continued to magnify them;
 UKJV And of the rest durst no man join himself to them: but the people magnified them.
 WEB None of the rest dared to join them, however the people honored them.
 Webster And of the rest durst no man join himself to them: but the people magnified them.
 YLT and of the rest no one was daring to join himself to them, but the people were magnifying them,
 Esperanto Sed el la ceteraj neniu kuragxis aligxi al ili; tamen la popolo gloris ilin;
 LXX(o)


    





  Àαâ°Ë»ö¾î
kcm  2505761
±³È¸  1376879
¼±±³  1336302
¿¹¼ö  1262691
¼³±³  1048427
¾Æ½Ã¾Æ  954065
¼¼°è  934008
¼±±³È¸  899940
»ç¶û  889095
¹Ù¿ï  882165


[¹è³Êµî·Ï]

 

 


ȨÆäÀÌÁö | ¸ÞÀÏ | µð·ºÅ丮ÆäÀÌÁö | Àαâ°Ë»ö¾î | Ãßõ»çÀÌÆ® | Àαâ»çÀÌÆ® | KCM À§Á¬¸ðÀ½ | µî·Ï ¹× Á¶È¸

KCM ã¾Æ¿À½Ã´Â ±æ M1000¼±±³»çȨ ¹Ì¼Ç¸Å°ÅÁø