Startsite   °Ô½ÃÆÇ   ¸ÞÀÏ   M1000¼±±³»çȨ   Mission Magazine

 

 
°³¿ª°³Á¤   KJV   NIV   °øµ¿¹ø¿ª   ºÏÇѼº°æ   Afr1953   BulVeren   Dan   GerElb1871   GerElb1905   GerLut1545   GerSch   UMGreek   ACV   AKJV   ASV   BBE   DRC   Darby   ESV   Geneva1599   GodsWord   HNV   JPS   Jubilee2000   LITV   MKJV   RNKJV   RWebster   Rotherham   UKJV   WEB   Webster   YLT   Esperanto   LXX(o)  
 ÇöÀçÀ§Ä¡ : HOME > ¼º°æº¸±â


 ¼º°æÀåÀý  Àá¾ð 27Àå 21Àý
 °³¿ª°³Á¤ µµ°¡´Ï·Î ÀºÀ», Ç®¹«·Î ±ÝÀ», ĪÂùÀ¸·Î »ç¶÷À» ´Ü·ÃÇÏ´À´Ï¶ó
 KJV As the fining pot for silver, and the furnace for gold; so is a man to his praise.
 NIV The crucible for silver and the furnace for gold, but man is tested by the praise he receives.
 °øµ¿¹ø¿ª µµ°¡´Ï¿¡¼­ ±ÝÀ̳ª ÀºÀ» Á¦·ÃÇϵí ĪÂùÇØ º¸¾Æ¾ß »ç¶÷µÊÀ» ¾È´Ù.
 ºÏÇѼº°æ µµ°¡´Ï¿¡¼­ ±ÝÀ̳ª ÀºÀ» Á¦·ÃÇϵí ĪÂùÇØ º¸¾Æ¾ß »ç¶÷µÊÀ» ¾È´Ù.
 Afr1953 Die smeltkroes is vir die silwer en die oond vir die goud, so is 'n man volgens die roem wat hy geniet.
 BulVeren ¬´¬à¬á¬Ú¬Ý¬ß¬ñ¬ä¬Ñ ¬Ù¬Ñ ¬ã¬â¬Ö¬Ò¬â¬à¬ä¬à ¬Ú ¬á¬Ö¬ë¬ä¬Ñ ¬Ù¬Ñ ¬Ù¬Ý¬Ñ¬ä¬à¬ä¬à, ¬Ñ ¬é¬à¬Ó¬Ö¬Ü ? ¬ã¬á¬à¬â¬Ö¬Õ ¬ç¬Ó¬Ñ¬Ý¬Ò¬Ñ¬ä¬Ñ ¬ã¬Ú.
 Dan Digel til S©ªlv og Ovn til Guld, efter sit Ry bed©ªmmes en Mand.
 GerElb1871 Der Schmelztiegel f?r das Silber, und der Ofen f?r das Gold; und ein Mann nach Ma©¬gabe seines Lobes.
 GerElb1905 Der Schmelztiegel f?r das Silber, und der Ofen f?r das Gold; und ein Mann nach Ma©¬gabe seines Lobes.
 GerLut1545 Ein Mann wird durch den Mund des Lobers bew?hret wie das Silber im Tiegel und das Gold im Ofen.
 GerSch Der Tiegel ist f?r das Silber und der Ofen f?r das Gold; und der Mensch wird gepr?ft durch des Lobredners Mund.
 UMGreek ¥Ï ¥á¥ñ¥ã¥ô¥ñ¥ï? ¥ä¥ï¥ê¥é¥ì¥á¥æ¥å¥ó¥á¥é ¥ä¥é¥á ¥ó¥ï¥ô ¥ö¥ø¥í¥å¥ô¥ó¥ç¥ñ¥é¥ï¥ô ¥ê¥á¥é ¥ï ¥ö¥ñ¥ô¥ò¥ï? ¥ä¥é¥á ¥ó¥ç? ¥ê¥á¥ì¥é¥í¥ï¥ô ¥ï ¥ä¥å ¥á¥í¥è¥ñ¥ø¥ð¥ï? ¥ä¥é¥á ¥ó¥ï¥ô ¥ò¥ó¥ï¥ì¥á¥ó¥ï? ¥ó¥ø¥í ¥å¥ã¥ê¥ø¥ì¥é¥á¥æ¥ï¥í¥ó¥ø¥í ¥á¥ô¥ó¥ï¥í.
 ACV The refining pot is for silver, and the furnace for gold, and a man is tried by his praise.
 AKJV As the fining pot for silver, and the furnace for gold; so is a man to his praise.
 ASV The refining pot is for silver, and the furnace for gold; And a man is tried by (1) his praise. (1) Or that which he praiseth ; Or that whereof he boasteth )
 BBE The heating-pot is for silver and the oven-fire for gold, and a man is measured by what he is praised for.
 DRC As silver is tried in the fining-pot and gold in the furnace: so a man is tried by the mouth of him that praiseth. The heart of the wicked seeketh after evils, but the righteous heart seeketh after knowledge.
 Darby The fining-pot is for silver, and the furnace for gold; so let a man be to the mouth that praiseth him.
 ESV (ch. 17:3) The crucible is for silver, and the furnace is for gold,and a man is tested by his praise.
 Geneva1599 As is the fining pot for siluer and the fornace for golde, so is euery man according to his dignitie.
 GodsWord The crucible is for refining silver and the smelter for gold, but a person [is tested] by the praise given to him.
 HNV The crucible is for silver,and the furnace for gold;but man is refined by his praise.
 JPS The refining pot is for silver, and the furnace for gold, and a man is tried by his praise.
 Jubilee2000 As the fining pot tries the silver and the furnace the gold; so the man is tried by the mouth of whoever praises him.
 LITV The refining pot tries silver, and the furnace tries gold, but a man is tried by the mouth of his praise.
 MKJV As the refining pot for silver and the furnace for gold, so is a man to his praise.
 RNKJV As the fining pot for silver, and the furnace for gold; so is a man to his praise.
 RWebster As the refining pot for silver , and the furnace for gold ; so is a man to his praise .
 Rotherham Fining pot for silver, and crucible for gold, and, a man, is to be tried by what he praiseth.
 UKJV As the fining pot for silver, and the furnace for gold; so is a man to his praise.
 WEB The crucible is for silver,and the furnace for gold;but man is refined by his praise.
 Webster [As] the fining-pot for silver, and the furnace for gold; so [is] a man to his praise.
 YLT A refining pot is for silver, and a furnace for gold, And a man according to his praise.
 Esperanto Kiel fandujo por argxento kaj forno por oro, Tiel estas por homo la busxo de lia lauxdanto.
 LXX(o) (34:21) ¥ä¥ï¥ê¥é¥ì¥é¥ï¥í ¥á¥ñ¥ã¥ô¥ñ¥ø ¥ê¥á¥é ¥ö¥ñ¥ô¥ò¥ø ¥ð¥ô¥ñ¥ø¥ò¥é? ¥á¥í¥ç¥ñ ¥ä¥å ¥ä¥ï¥ê¥é¥ì¥á¥æ¥å¥ó¥á¥é ¥ä¥é¥á ¥ò¥ó¥ï¥ì¥á¥ó¥ï? ¥å¥ã¥ê¥ø¥ì¥é¥á¥æ¥ï¥í¥ó¥ø¥í ¥á¥ô¥ó¥ï¥í (34:21¥á) ¥ê¥á¥ñ¥ä¥é¥á ¥á¥í¥ï¥ì¥ï¥ô ¥å¥ê¥æ¥ç¥ó¥å¥é ¥ê¥á¥ê¥á ¥ê¥á¥ñ¥ä¥é¥á ¥ä¥å ¥å¥ô¥è¥ç? ¥å¥ê¥æ¥ç¥ó¥å¥é ¥ã¥í¥ø¥ò¥é¥í


    





  Àαâ°Ë»ö¾î
kcm  2505761
±³È¸  1376879
¼±±³  1336302
¿¹¼ö  1262691
¼³±³  1048427
¾Æ½Ã¾Æ  954065
¼¼°è  934008
¼±±³È¸  899940
»ç¶û  889095
¹Ù¿ï  882165


[¹è³Êµî·Ï]

 

 


ȨÆäÀÌÁö | ¸ÞÀÏ | µð·ºÅ丮ÆäÀÌÁö | Àαâ°Ë»ö¾î | Ãßõ»çÀÌÆ® | Àαâ»çÀÌÆ® | KCM À§Á¬¸ðÀ½ | µî·Ï ¹× Á¶È¸

KCM ã¾Æ¿À½Ã´Â ±æ M1000¼±±³»çȨ ¹Ì¼Ç¸Å°ÅÁø