¼º°æÀåÀý |
½Å¸í±â 3Àå 9Àý |
°³¿ª°³Á¤ |
(Ç츣¸ó »êÀ» ½Ãµ· »ç¶÷Àº ½Ã·âÀ̶ó ºÎ¸£°í ¾Æ¸ð¸® Á·¼ÓÀº ½º´ÒÀ̶ó ºÒ·¶´À´Ï¶ó) |
KJV |
(Which Hermon the Sidonians call Sirion; and the Amorites call it Shenir;) |
NIV |
(Hermon is called Sirion by the Sidonians; the Amorites call it Senir.) |
°øµ¿¹ø¿ª |
Ç츣¸óÀ» ½Ãµ· »ç¶÷µéÀº ½Ã·âÀ̶ó°í ºÎ¸£°í ¾Æ¸ð¸®ÀεéÀº ½º´ÒÀ̶ó°í ºÒ·¶´Ù. |
ºÏÇѼº°æ |
Ç츣¸óÀ» ½Ãµ· »ç¶÷µéÀº ½Ã¿ÂÀ̶ó°í ºÎ¸£°í ¾Æ¸ð¸® »ç¶÷µéÀº ½º´ÒÀ̶ó°í ºÒ·¶´Ù. |
Afr1953 |
die Sidoni?rs noem Hermon Sirjon; maar die Amoriete noem dit Senir -- |
BulVeren |
¬ã¬Ú¬Õ¬à¬ß¬è¬Ú¬ä¬Ö ¬ß¬Ñ¬â¬Ú¬é¬Ñ¬ä ¬¦¬â¬Þ¬à¬ß ¬³¬Ú¬â¬Ú¬à¬ß, ¬Ñ ¬Ñ¬Þ¬à¬â¬Ö¬Û¬è¬Ú¬ä¬Ö ¬Ô¬à ¬ß¬Ñ¬â¬Ú¬é¬Ñ¬ä ¬³¬Ñ¬ß¬Ú¬â ? |
Dan |
Zidonierne kalder Hermon Sirjon, men Amoriterne kalder det Senir |
GerElb1871 |
(die Zidonier nennen den Hermon Sirjon, und die Amoriter nennen ihn Senir): |
GerElb1905 |
(die Zidonier nennen den Hermon Sirjon, und die Amoriter nennen ihn Senir): |
GerLut1545 |
welchen die Zidonier Sirion hei©¬en, aber die Amoriter hei©¬en ihn Senir; |
GerSch |
(die Zidonier hie©¬en den Hermon Sirjon, aber die Amoriter hie©¬en ihn Senir), |
UMGreek |
¥ó¥ï ¥Á¥å¥ñ¥ì¥ø¥í ¥ï¥í¥ï¥ì¥á¥æ¥ï¥ô¥ò¥é¥í ¥ï¥é ¥Ò¥é¥ä¥ø¥í¥é¥ï¥é ¥Ò¥é¥ñ¥é¥ø¥í, ¥ï¥é ¥ä¥å ¥Á¥ì¥ï¥ñ¥ñ¥á¥é¥ï¥é ¥ï¥í¥ï¥ì¥á¥æ¥ï¥ô¥ò¥é¥í ¥á¥ô¥ó¥ï ¥Ò¥å¥í¥å¥é¥ñ |
ACV |
(the Sidonians call Hermon, Sirion, and the Amorites call it Senir), |
AKJV |
(Which Hermon the Sidonians call Sirion; and the Amorites call it Shenir;) |
ASV |
( which Hermon the Sidonians call Sirion, and the Amorites call it Senir;) |
BBE |
(By the Sidonians, Hermon is named Sirion, and by the Amorites Shenir;) |
DRC |
Which the Sidonians call Sarion, and the Amorrhites Sanir: |
Darby |
(the Sidonians call Hermon Sirion, and the Amorites call it Senir): |
ESV |
(the Sidonians call (ch. 4:48; Josh. 11:3, 17; 12:5) Hermon (Ps. 29:6; [ch. 4:48]) Sirion, while the Amorites call it (1 Chr. 5:23; Song 4:8; Ezek. 27:5) Senir), |
Geneva1599 |
(Which Hermon the Sidonians call Shirion, but the Amorites call it Shenir) |
GodsWord |
(The Sidonians call Mount Hermon by the name Sirion, and the Amorites call it Senir.) |
HNV |
(which Hermon the Sidonians call Sirion, and the Amorites call it Senir;) |
JPS |
which Hermon the Sidonians call Sirion, and the Amorites call it Senir-- |
Jubilee2000 |
([which] Hermon the Sidonians call Sirion and the Amorites call it Shenir) [and] |
LITV |
The Sidonians call Hermon Sirion, and the Amorites call it Senir; |
MKJV |
(the Hermon which the Sidonians call Sirion, and the Amorites call it Senir). |
RNKJV |
(Which Hermon the Sidonians call Sirion; and the Amorites call it Shenir;) |
RWebster |
( Which Hermon the Sidonians call Sirion ; and the Amorites call it Shenir ;) |
Rotherham |
Sidonians, call Hermon Sirion,?but, the Amorites, call it Senir. |
UKJV |
(Which Hermon the Sidonians call Sirion; and the Amorites call it Shenir;) |
WEB |
(which Hermon the Sidonians call Sirion, and the Amorites call it Senir;) |
Webster |
([Which] Hermon the Sidonians call Sirion; and the Amorites call it Shenir;) |
YLT |
(Sidonians call Hermon, Sirion; and the Amorites call it Senir,) |
Esperanto |
(la Cidonanoj nomas HXermonon Sirjon, kaj la Amoridoj nomas gxin Senir), |
LXX(o) |
¥ï¥é ¥õ¥ï¥é¥í¥é¥ê¥å? ¥å¥ð¥ï¥í¥ï¥ì¥á¥æ¥ï¥ô¥ò¥é¥í ¥ó¥ï ¥á¥å¥ñ¥ì¥ø¥í ¥ò¥á¥í¥é¥ø¥ñ ¥ê¥á¥é ¥ï ¥á¥ì¥ï¥ñ¥ñ¥á¥é¥ï? ¥å¥ð¥ø¥í¥ï¥ì¥á¥ò¥å¥í ¥á¥ô¥ó¥ï ¥ò¥á¥í¥é¥ñ |