¼º°æÀåÀý |
»ç¹«¿¤»ó 15Àå 7Àý |
°³¿ª°³Á¤ |
»ç¿ïÀÌ ÇÏÀª¶ó¿¡¼ºÎÅÍ ¾Ö±Á ¾Õ ¼ú¿¡ À̸£±â±îÁö ¾Æ¸»·º »ç¶÷À» Ä¡°í |
KJV |
And Saul smote the Amalekites from Havilah until thou comest to Shur, that is over against Egypt. |
NIV |
Then Saul attacked the Amalekites all the way from Havilah to Shur, to the east of Egypt. |
°øµ¿¹ø¿ª |
»ç¿ïÀº ¾Æ¸»·ºÀ» °ø°Ý, ÇÏÀª¶ó¿¡¼ ½ÃÀÛÇÏ¿© ¿¡ÁýÆ® µ¿ÂÊ¿¡ ÀÖ´Â ¼ö¸£±îÁö µû¶ó °¡¸ç ÃÆ´Ù. |
ºÏÇѼº°æ |
»ç¿ïÀº ¾Æ¸»·ºÀ» °ø°Ý, ÇÏÀª¶ó¿¡¼ ½ÃÀÛÇÏ¿© ¾Ö±Þµ¿ÂÊ¿¡ ÀÖ´Â ¼ö¸£±îÁö µû¶ó°¡¸ç ÃÆ´Ù. |
Afr1953 |
En Saul het die Amalekiete verslaan van Haw¢®la af in die rigting van Sur wat oos van Egipte l?. |
BulVeren |
¬ª ¬³¬Ñ¬å¬Ý ¬â¬Ñ¬Ù¬Ò¬Ú ¬Ñ¬Þ¬Ñ¬Ý¬Ú¬é¬Ñ¬ß¬Ú¬ä¬Ö ¬à¬ä ¬¦¬Ó¬Ú¬Ý¬Ñ ¬Õ¬à ¬á¬ì¬ä¬ñ ¬Ü¬ì¬Þ ¬³¬å¬â, ¬Ü¬à¬Û¬ä¬à ¬Ö ¬ã¬â¬Ö¬ë¬å ¬¦¬Ô¬Ú¬á¬Ö¬ä. |
Dan |
Og Saul slog Amalek fra Havila til Sjur, som ligger ©ªsten for ¨¡gypten, |
GerElb1871 |
Und Saul schlug die Amalekiter von Hawila an bis nach Sur hin, das vor ?gypten liegt. |
GerElb1905 |
Und Saul schlug die Amalekiter von Hawila an bis nach Sur hin, das vor ?gypten liegt. |
GerLut1545 |
Da schlug Saul die Amalekiter von Hevila an bis gen Sur, die vor ?gypten liegt. |
GerSch |
Da schlug Saul die Amalekiter, von Hevila an bis gen Schur, das ?stlich von ?gypten liegt, |
UMGreek |
¥Ê¥á¥é ¥å¥ð¥á¥ó¥á¥î¥å¥í ¥ï ¥Ò¥á¥ï¥ô¥ë ¥ó¥ï¥ô? ¥Á¥ì¥á¥ë¥ç¥ê¥é¥ó¥á? ¥á¥ð¥ï ¥Á¥â¥é¥ë¥á ¥å¥ø? ¥ó¥ç? ¥å¥é¥ò¥ï¥ä¥ï¥ô ¥Ò¥ï¥ô¥ñ, ¥ó¥ç? ¥ê¥á¥ó¥á ¥ð¥ñ¥ï¥ò¥ø¥ð¥ï¥í ¥Á¥é¥ã¥ô¥ð¥ó¥ï¥ô. |
ACV |
And Saul smote the Amalekites, from Havilah as thou go to Shur, that is before Egypt. |
AKJV |
And Saul smote the Amalekites from Havilah until you come to Shur, that is over against Egypt. |
ASV |
And Saul smote the Amalekites, from Havilah as thou goest to Shur, that is before Egypt. |
BBE |
And Saul made an attack on the Amalekites from Havilah on the road to Shur, which is before Egypt. |
DRC |
And Saul smote Amalec from Hevila, until thou comest to Sur, which is over against Egypt. |
Darby |
And Saul smote Amalek from Havilah as thou comest to Shur, which is opposite to Egypt. |
ESV |
(ch. 14:48) And Saul defeated the Amalekites from (Gen. 2:11; 25:18) Havilah as far as (ch. 27:8; [Gen. 16:7; Ex. 15:22]) Shur, which is east of Egypt. |
Geneva1599 |
So Saul smote the Amalekites from Hauilah as thou commest to Shur, that is before Egypt, |
GodsWord |
Saul attacked the Amalekites from Havilah to Shur, east of Egypt. |
HNV |
Saul struck the Amalekites, from Havilah as you go to Shur, that is before Egypt. |
JPS |
And Saul smote the Amalekites, from Havilah as thou goest to Shur, that is in front of Egypt. |
Jubilee2000 |
And Saul smote Amalek from Havilah [until] thou comest to Shur that [is] over against Egypt. |
LITV |
And Saul struck Amalek from Havilah, as you go to Shur, which is before Egypt. |
MKJV |
And Saul struck the Amalekites from Havilah, as you come to Shur, which is over across from Egypt. |
RNKJV |
And Saul smote the Amalekites from Havilah until thou comest to Shur, that is over against Egypt. |
RWebster |
And Saul smote the Amalekites from Havilah until thou comest to Shur , that is east of Egypt . |
Rotherham |
And Saul smote Amalek,?from Havilah, till thou enterest Shur, which is over against Egypt. |
UKJV |
And Saul stroke the Amalekites from Havilah until you come to Shur, that is opposite to Egypt. |
WEB |
Saul struck the Amalekites, from Havilah as you go to Shur, that is before Egypt. |
Webster |
And Saul smote the Amalekites from Havilah, [until] thou comest to Shur, that [is] over against Egypt. |
YLT |
And Saul smiteth Amalek from Havilah--thy going in to Shur, which is on the front of Egypt, |
Esperanto |
Kaj Saul venkobatis Amalekon de HXavila gxis SXur, kiu estas antaux Egiptujo. |
LXX(o) |
¥ê¥á¥é ¥å¥ð¥á¥ó¥á¥î¥å¥í ¥ò¥á¥ï¥ô¥ë ¥ó¥ï¥í ¥á¥ì¥á¥ë¥ç¥ê ¥á¥ð¥ï ¥å¥ô¥é¥ë¥á¥ó ¥å¥ø? ¥ò¥ï¥ô¥ñ ¥å¥ð¥é ¥ð¥ñ¥ï¥ò¥ø¥ð¥ï¥ô ¥á¥é¥ã¥ô¥ð¥ó¥ï¥ô |