Startsite   게시판   메일   M1000선교사홈   Mission Magazine

 

 
개역개정   KJV   NIV   공동번역   북한성경   Afr1953   BulVeren   Dan   GerElb1871   GerElb1905   GerLut1545   GerSch   UMGreek   ACV   AKJV   ASV   BBE   DRC   Darby   ESV   Geneva1599   GodsWord   HNV   JPS   Jubilee2000   LITV   MKJV   RNKJV   RWebster   Rotherham   UKJV   WEB   Webster   YLT   Esperanto   LXX(o)  
 현재위치 : HOME > 성경보기


 성경장절  여호수아 5장 9절
 개역개정 여호와께서 여호수아에게 이르시되 내가 오늘 애굽의 수치를 너희에게서 떠나가게 하였다 하셨으므로 그 곳 이름을 오늘까지 길갈이라 하느니라
 KJV And the LORD said unto Joshua, This day have I rolled away the reproach of Egypt from off you. Wherefore the name of the place is called Gilgal unto this day.
 NIV Then the LORD said to Joshua, "Today I have rolled away the reproach of Egypt from you." So the place has been called Gilgal to this day.
 공동번역 야훼께서 여호수아에게 말씀하셨다. "내가 오늘 너희에게서 에집트인들의 수모를 벗겼다." 그리하여 그 곳 이름을 지금까지 길갈이라고 한다.
 북한성경 여호와께서 여호수아에게 말씀하셨다. "내가 오늘 너희에게서 애급 사람들의 수모를 벗겼다." 그리하여 그곳 이름을 지금까지 길갈이라고 한다.
 Afr1953 Toe het die HERE vir Josua ges?: Vandag het Ek die smaad van Egipte van julle afgewentel. Daarom het hulle die plek Gilgal genoem tot vandag toe.
 BulVeren Тогава ГОСПОД каза на Иисус: Днес отнех от вас срама на Египет. Затова името на онова място се нарича Галгал (Отнемане) и до днес.
 Dan Men HERREN sagde til Josua: "I Dag har jeg bortvæltet Ægypternes Forsmædelse fra eder." Og han kaldte dette Sted Gilgal, som det hedder den Dag i Dag.
 GerElb1871 Und Jehova sprach zu Josua: Heute habe ich die Schande ?gyptens von euch abgew?lzt. Und man gab selbigem Orte den Namen Gilgal (Abw?lzung) bis auf diesen Tag.
 GerElb1905 Und Jehova sprach zu Josua: Heute habe ich die Schande ?gyptens von euch abgew?lzt. Und man gab selbigem Orte den Namen Gilgal (Abw?lzung) bis auf diesen Tag.
 GerLut1545 Und der HERR sprach zu Josua: Heute habe ich die Schande ?gyptens von euch gewendet Und dieselbe St?tte ward Gilgal genannt bis auf diesen Tag.
 GerSch Und der HERR sprach zu Josua: Heute habe ich die Schande ?gyptens von euch abgew?lzt. Darum wurde jener Ort Gilgal genannt bis auf diesen Tag.
 UMGreek Και ειπε Κυριο? προ? τον Ιησουν, Ταυτην την ημεραν αφηρεσα αφ υμων τον ονειδισμον τη? Αιγυπτου. Δια τουτο ωνομασθη ο τοπο? εκεινο? Γαλγαλα εω? τη? σημερον.
 ACV And LORD said to Joshua, This day I have rolled away the reproach of Egypt from off you. Therefore the name of that place was called Gilgal, to this day.
 AKJV And the LORD said to Joshua, This day have I rolled away the reproach of Egypt from off you. Why the name of the place is called Gilgal to this day.
 ASV And Jehovah said unto Joshua, This day have I rolled away the reproach of Egypt from off you. Wherefore the name of that place was called (1) Gilgal, unto this day. (1) That is Rolling )
 BBE And the Lord said to Joshua, Today the shame of Egypt has been rolled away from you. So that place was named Gilgal, to this day.
 DRC And the Lord said to Josue: This day have I taken away from you the reproach of Egypt. And the name of that place was called Galgal, until this present day.
 Darby And Jehovah said to Joshua, This day have I rolled away the reproach of Egypt from off you. And the name of the place was called Gilgal to this day.
 ESV And the Lord said to Joshua, Today I have rolled away the (Gen. 34:14) reproach of Egypt from you. And so the name of that place is called (ch. 4:19) Gilgal (Gilgal sounds like the Hebrew for to roll) to this day.
 Geneva1599 After, the Lord said vnto Ioshua, This day I haue taken away the shame of Egypt from you: wherefore he called the name of that place Gilgal, vnto this day.
 GodsWord The LORD said to Joshua, "Today I have removed the disgrace of Egypt from you." So Joshua named the place Gilgal, the name it still has today.
 HNV The LORD said to Joshua, “Today I have rolled away the reproach of Egypt from off you.” Therefore the name of that place was calledGilgal, (“Gilgal” sounds like the Hebrew for “roll.” ) to this day.
 JPS And the LORD said unto Joshua: 'This day have I rolled away the reproach of Egypt from off you.' Wherefore the name of that place was called Gilgal, (That is, Rolling.) unto this day.
 Jubilee2000 And the LORD said unto Joshua, Today I have rolled away the reproach of Egypt from off you. Therefore, the name of the place is called Gilgal unto this day.
 LITV And Jehovah said to Joshua, Today I have rolled the reproach of Egypt off of you. And he called the name of that place Gilgal to this day.
 MKJV And the LORD said to Joshua, Today I have rolled away the reproach of Egypt from you. Therefore, the name of the place is called Gilgal to this day.
 RNKJV And ???? said unto Joshua, This day have I rolled away the reproach of Egypt from off you. Wherefore the name of the place is called Gilgal unto this day.
 RWebster And the LORD said to Joshua , This day have I rolled away the reproach of Egypt from off you. Therefore the name of the place is called Gilgal to this day . {Gilgal: that is Rolling}
 Rotherham Then said Yahweh unto Joshua, To-day, have I rolled away the reproach of Egypt from off you. Wherefore the name of that place is called Gilgal unto this day. \fs15 (Gilgal: a rolling away)
 UKJV And the LORD said unto Joshua, This day have I rolled away the reproach of Egypt from off you. Wherefore the name of the place is called Gilgal unto this day.
 WEB Yahweh said to Joshua, “Today I have rolled away the reproach of Egypt from off you.” Therefore the name of that place was calledGilgal, (“Gilgal” sounds like the Hebrew for “roll.” ) to this day.
 Webster And the LORD said to Joshua, This day have I rolled away the reproach of Egypt from off you: Wherefore the name of the place is called Gilgal to this day.
 YLT and Jehovah saith unto Joshua, `To-day I have rolled the reproach of Egypt from off you;' and one calleth the name of that place Gilgal unto this day.
 Esperanto Kaj la Eternulo diris al Josuo:Hodiaux Mi derulis de vi la hontindajxon de Egiptujo. Kaj tiu loko ricevis la nomon Gilgal gxis hodiaux.
 LXX(o) και ειπεν κυριο? τω ιησοι υιω ναυη εν τη σημερον ημερα αφειλον τον ονειδισμον αιγυπτου αφ υμων και εκαλεσεν το ονομα του τοπου εκεινου γαλγαλα


    





  인기검색어
kcm  2506388
교회  1377116
선교  1336697
예수  1262929
설교  1048621
아시아  954252
세계  934228
선교회  900215
사랑  889305
바울  882355


[배너등록]

 

 


홈페이지 | 메일 | 디렉토리페이지 | 인기검색어 | 추천사이트 | 인기사이트 | KCM 위젯모음 | 등록 및 조회

KCM 찾아오시는 길 M1000선교사홈 미션매거진