Startsite   °Ô½ÃÆÇ   ¸ÞÀÏ   M1000¼±±³»çȨ   Mission Magazine

 

 
°³¿ª°³Á¤   KJV   NIV   °øµ¿¹ø¿ª   ºÏÇѼº°æ   Afr1953   BulVeren   Dan   GerElb1871   GerElb1905   GerLut1545   GerSch   UMGreek   ACV   AKJV   ASV   BBE   DRC   Darby   ESV   Geneva1599   GodsWord   HNV   JPS   Jubilee2000   LITV   MKJV   RNKJV   RWebster   Rotherham   UKJV   WEB   Webster   YLT   Esperanto   LXX(o)  
 ÇöÀçÀ§Ä¡ : HOME > ¼º°æº¸±â


 ¼º°æÀåÀý  ºô¸³º¸¼­ 3Àå 21Àý
 °³¿ª°³Á¤ ±×´Â ¸¸¹°À» Àڱ⿡°Ô º¹Á¾ÇÏ°Ô ÇÏ½Ç ¼ö ÀÖ´Â ÀÚÀÇ ¿ª»ç·Î ¿ì¸®ÀÇ ³·Àº ¸öÀ» Àڱ⠿µ±¤ÀÇ ¸öÀÇ Çüü¿Í °°ÀÌ º¯ÇÏ°Ô ÇϽø®¶ó
 KJV Who shall change our vile body, that it may be fashioned like unto his glorious body, according to the working whereby he is able even to subdue all things unto himself.
 NIV who, by the power that enables him to bring everything under his control, will transform our lowly bodies so that they will be like his glorious body.
 °øµ¿¹ø¿ª ±×¸®½ºµµ²²¼­´Â ¸¸¹°À» ´ç½Å²² º¹Á¾½Ãų ¼ö ÀÖ´Â ´É·ÂÀ» °¡Áö°í ¿À¼Å¼­ ¿ì¸®ÀÇ ºñõÇÑ ¸öÀ» ´ç½ÅÀÇ ¿µ±¤½º·¯¿î ¸ö°ú °°Àº Çü»óÀ¸·Î º¯È­½ÃÄÑ ÁÖ½Ç °ÍÀÔ´Ï´Ù.
 ºÏÇѼº°æ ±×¸®½ºµµ²²¼­´Â ¸¸¹°À» ´ç½Å²² º¹Á¾½Ãų ¼ö ÀÖ´Â ´É·ÂÀ» °¡Áö°í ¿À¼Å¼­ ¿ì¸®ÀÇ ºñõÇÑ ¸öÀ» ´ç½ÅÀÇ ¿µ±¤½º·¯¿î ¸ö°ú °°Àº Çü»óÀ¸·Î º¯È­½ÃÄÑ ÁÖ½Ç °ÍÀÔ´Ï´Ù.
 Afr1953 wat ons vernederde liggaam van gedaante sal verander, om gelykvormig te word aan sy verheerlikte liggaam volgens die werking waardeur Hy ook alles aan Homself kan onderwerp.
 BulVeren ¬Ü¬à¬Û¬ä¬à ¬ë¬Ö ¬á¬â¬Ö¬à¬Ò¬â¬Ñ¬Ù¬Ú ¬ß¬Ñ¬ê¬Ö¬ä¬à ¬å¬ß¬Ú¬Ø¬Ö¬ß¬à ¬ä¬ñ¬Ý¬à, ¬Ù¬Ñ ¬Õ¬Ñ ¬ã¬ä¬Ñ¬ß¬Ö ¬ã¬ì¬à¬Ò¬â¬Ñ¬Ù¬ß¬à ¬ã ¬¯¬Ö¬Ô¬à¬Ó¬à¬ä¬à ¬ã¬Ý¬Ñ¬Ó¬ß¬à ¬ä¬ñ¬Ý¬à ¬ã¬á¬à¬â¬Ö¬Õ ¬Õ¬Ö¬Û¬ã¬ä¬Ó¬Ú¬Ö¬ä¬à ¬ß¬Ñ ¬¯¬Ö¬Ô¬à¬Ó¬Ñ¬ä¬Ñ ¬ã¬Ú¬Ý¬Ñ, ¬ã ¬Ü¬à¬ñ¬ä¬à ¬´¬à¬Û ¬Þ¬à¬Ø¬Ö ¬Õ¬Ñ ¬á¬à¬Ü¬à¬â¬Ú ¬Ó¬ã¬Ú¬é¬Ü¬à ¬ß¬Ñ ¬³¬Ö¬Ò¬Ö ¬³¬Ú.
 Dan der skal forvandle vort Fornedrelses-Legeme til at blive ligedannet med hans Herligheds-Legeme, efter den Kraft, ved hvilken han ogs? kan underl©¡gge sig alle Ting.
 GerElb1871 der unseren Leib der Niedrigkeit umgestalten wird zur Gleichf?rmigkeit mit seinem Leibe der Herrlichkeit, nach der wirksamen Kraft, mit der er vermag, auch alle Dinge sich zu unterwerfen.
 GerElb1905 der unseren Leib der Niedrigkeit umgestalten wird zur Gleichf?rmigkeit mit seinem Leibe der Herrlichkeit, nach der wirksamen Kraft, mit der er vermag, auch alle Dinge sich zu unterwerfen.
 GerLut1545 welcher unsern nichtigen Leib verkl?ren wird, da©¬ er ?hnlich werde seinem verkl?rten Leibe, nach der Wirkung, damit er kann auch alle Dinge ihm untert?nig machen.]
 GerSch welcher den Leib unsrer Niedrigkeit umgestalten wird, da©¬ er gleichgestaltet werde dem Leibe seiner Herrlichkeit, verm?ge der Kraft, durch welche er sich auch alles untertan machen kann!
 UMGreek ¥ï¥ò¥ó¥é? ¥è¥å¥ë¥å¥é ¥ì¥å¥ó¥á¥ò¥ö¥ç¥ì¥á¥ó¥é¥ò¥å¥é ¥ó¥ï ¥ò¥ø¥ì¥á ¥ó¥ç? ¥ó¥á¥ð¥å¥é¥í¥ø¥ò¥å¥ø? ¥ç¥ì¥ø¥í, ¥ø¥ò¥ó¥å ¥í¥á ¥ã¥å¥é¥í¥ç ¥ò¥ô¥ì¥ì¥ï¥ñ¥õ¥ï¥í ¥ì¥å ¥ó¥ï ¥ò¥ø¥ì¥á ¥ó¥ç? ¥ä¥ï¥î¥ç? ¥á¥ô¥ó¥ï¥ô ¥ê¥á¥ó¥á ¥ó¥ç¥í ¥å¥í¥å¥ñ¥ã¥å¥é¥á¥í, ¥ä¥é¥á ¥ó¥ç? ¥ï¥ð¥ï¥é¥á? ¥ä¥ô¥í¥á¥ó¥á¥é ¥ê¥á¥é ¥í¥á ¥ô¥ð¥ï¥ó¥á¥î¥ç ¥ó¥á ¥ð¥á¥í¥ó¥á ¥å¥é? ¥å¥á¥ô¥ó¥ï¥í.
 ACV who will transform the body of our lowliness, in order for it to become similar in form to the body of his glory, according to the working of his power even to subject all things to himself.
 AKJV Who shall change our vile body, that it may be fashioned like to his glorious body, according to the working whereby he is able even to subdue all things to himself.
 ASV who shall fashion anew the body of our humiliation, that it may be conformed to the body of his glory, according to the working whereby he is able even to subject all things unto himself.
 BBE By whom this poor body of ours will be changed into the image of the body of his glory, in the measure of the working by which he is able to put all things under himself.
 DRC Who will reform the body of our lowness, made like to the body of his glory, according to the operation whereby also he is able to subdue all things unto himself.
 Darby who shall transform our body of humiliation into conformity to his body of glory, according to the working of the power which he has even to subdue all things to himself.
 ESV who will transform ([1 Cor. 15:43-53]) our lowly body ([ver. 10; Col. 3:4]; See Rom. 8:29) to be like his glorious body, (See Eph. 1:19) by the power that enables him even (1 Cor. 15:28) to subject all things to himself.
 Geneva1599 Who shall change our vile bodie, that it may be fashioned like vnto his glorious body, according to the working, whereby hee is able euen to subdue all things vnto him selfe.
 GodsWord Through his power to bring everything under his authority, he will change our humble bodies and make them like his glorified body.
 HNV who will change the body of our humiliation to be conformed to the body of his glory, according to the working by which he is ableeven to subject all things to himself.
 JPS
 Jubilee2000 Who shall transform our vile body, that it may be fashioned like unto the body of his glory, according to the working by which he is also able to subdue all things unto himself.:
 LITV who will transform our body of humiliation, for it to be conformed to His body of glory, according to the working of His power, even to put all things under Himself.
 MKJV who shall change our body of humiliation so that it may be fashioned like His glorious body, according to the working of His power, even to subdue all things to Himself.
 RNKJV Who shall change our vile body, that it may be fashioned like unto his glorious body, according to the working whereby he is able even to subdue all things unto himself.
 RWebster Who shall change our lowly body , that it may be fashioned like his glorious body , according to the working by which he is able even to subdue all things to himself .
 Rotherham Who will transfigure our humbled body, into conformity with his glorified body, according to the energy wherewith he is able even to subdue, unto himself, all things.
 UKJV Who shall change our vile body, that it may be fashioned like unto his glorious body, according to the working whereby he is able even to subdue all things unto himself.
 WEB who will change the body of our humiliation to be conformed to the body of his glory, according to the working by which he is ableeven to subject all things to himself.
 Webster Who will change our vile body, that it may be fashioned like to his glorious body, according to the working by which he is able even to subdue all things to himself.
 YLT who shall transform the body of our humiliation to its becoming conformed to the body of his glory, according to the working of his power, even to subject to himself the all things.
 Esperanto kiu denove elformos la korpon de nia humiligxo, por ke gxi konformigxu al la korpo de lia gloro, laux la energio, per kiu li ecx povas cxion al si submeti.
 LXX(o)


    





  Àαâ°Ë»ö¾î
kcm  2505761
±³È¸  1376880
¼±±³  1336302
¿¹¼ö  1262691
¼³±³  1048427
¾Æ½Ã¾Æ  954065
¼¼°è  934009
¼±±³È¸  899940
»ç¶û  889096
¹Ù¿ï  882165


[¹è³Êµî·Ï]

 

 


ȨÆäÀÌÁö | ¸ÞÀÏ | µð·ºÅ丮ÆäÀÌÁö | Àαâ°Ë»ö¾î | Ãßõ»çÀÌÆ® | Àαâ»çÀÌÆ® | KCM À§Á¬¸ðÀ½ | µî·Ï ¹× Á¶È¸

KCM ã¾Æ¿À½Ã´Â ±æ M1000¼±±³»çȨ ¹Ì¼Ç¸Å°ÅÁø