¼º°æÀåÀý |
¿ª´ëÇÏ 12Àå 3Àý |
°³¿ª°³Á¤ |
±×¿¡°Ô º´°Å°¡ õÀÌ¹é ´ë¿ä ¸¶º´ÀÌ À°¸¸ ¸íÀÌ¸ç ¾Ö±Á¿¡¼ ±×¿Í ÇÔ²² ¿Â ¹é¼º °ð ¸®ºñ¾Æ¿Í ¼÷°ú ±¸½º »ç¶÷ÀÌ Çì¾Æ¸± ¼ö ¾øÀÌ ¸¹´õ¶ó |
KJV |
With twelve hundred chariots, and threescore thousand horsemen: and the people were without number that came with him out of Egypt; the Lubims, the Sukkiims, and the Ethiopians. |
NIV |
With twelve hundred chariots and sixty thousand horsemen and the innumerable troops of Libyans, Sukkites and Cushites that came with him from Egypt, |
°øµ¿¹ø¿ª |
º´°Å õ ÀÌ¹é ´ë¿¡ ±âº´ À°¸¸, °Å±â¿¡´Ù°¡ ÀÌ·ç Çì¾Æ¸± ¼ö ¾øÀÌ ¸¹Àº ¸®ºñ¾ß±º°ú ¼ö³¢±º°ú ¿¡µð¿ÀÇǾƱºÀÌ ±×¸¦ µû¶ó ¿¡ÁýÆ®¿¡¼ Ãĵé¾î ¿Ô´Ù. |
ºÏÇѼº°æ |
º´°Å 1,200´ë¿¡ ±âº´ 6¸¸, °Å±â¿¡´Ù ÀÌ·ç Çì¾Æ¸± ¼ö ¾øÀÌ ¸¹Àº ¸®ºñ¾ß±º°ú ¼ö³¢±º, ¿¡Æ¼¿ÀÇǾƱºÀÌ ±×¸¦ µû¶ó ¾Ö±Þ¿¡¼ Ãĵé¾î ¿Ô´Ù. |
Afr1953 |
met twaalf honderd strydwaens en sestig duisend perderuiters; en ontelbaar was die manskappe wat saam met hom uit Egipte gekom het: L¢®bi?rs, Sukkiete en Kusiete. |
BulVeren |
¬Ú¬Ù¬Ý¬Ö¬Ù¬Ö ¬ã ¬ç¬Ú¬Ý¬ñ¬Õ¬Ñ ¬Ú ¬Õ¬Ó¬Ö¬ã¬ä¬Ñ ¬Ü¬à¬Ý¬Ö¬ã¬ß¬Ú¬è¬Ú ¬Ú ¬ê¬Ö¬ã¬ä¬Õ¬Ö¬ã¬Ö¬ä ¬ç¬Ú¬Ý¬ñ¬Õ¬Ú ¬Ü¬à¬ß¬ß¬Ú¬è¬Ú; ¬Ú ¬ß¬Ñ¬â¬à¬Õ¬ì¬ä, ¬Ü¬à¬Û¬ä¬à ¬Õ¬à¬Û¬Õ¬Ö ¬ã ¬ß¬Ö¬Ô¬à ¬à¬ä ¬¦¬Ô¬Ú¬á¬Ö¬ä, ¬Ò¬Ö¬ê¬Ö ¬Ò¬Ö¬Ù¬Ò¬â¬à¬Ö¬ß: ¬Ý¬Ú¬Ó¬Ú¬Û¬è¬Ú, ¬ã¬å¬Ü¬Ú¬ñ¬ß¬Ú ¬Ú ¬Ö¬ä¬Ú¬à¬á¬è¬Ú. |
Dan |
med 1200 Stridsvogne og 60.000 Ryttere, og der var ikke Tal p? Krigerne, der drog med ham fra ¨¡gypten, Libyere, Sukkijiter og ¨¡tiopere; |
GerElb1871 |
und ohne Zahl war das Volk, welches mit ihm aus ?gypten kam: Libyer, Sukkiter und ?thiopier. |
GerElb1905 |
und ohne Zahl war das Volk, welches mit ihm aus ?gypten kam: Libyer, Sukkiter und ?thiopier. |
GerLut1545 |
mit tausend und zweihundert Wagen und mit sechzigtausend Reitern, und das Volk war nicht zu z?hlen, das mit ihm kam aus ?gypten, Libyen, Suchim und Mohren; |
GerSch |
mit 1200 Wagen und 60000 Reitern; und das Volk war nicht zu z?hlen, das mit ihm aus ?gypten kam: Lybier, Suchiter und Mohren. |
UMGreek |
¥ì¥å¥ó¥á ¥ö¥é¥ë¥é¥ø¥í ¥ä¥é¥á¥ê¥ï¥ò¥é¥ø¥í ¥á¥ì¥á¥î¥ø¥í ¥ê¥á¥é ¥å¥î¥ç¥ê¥ï¥í¥ó¥á ¥ö¥é¥ë¥é¥á¥ä¥ø¥í ¥é¥ð¥ð¥å¥ø¥í ¥ï ¥ä¥å ¥ë¥á¥ï? ¥ï¥ò¥ó¥é? ¥ç¥ë¥è¥å ¥ì¥å¥ó ¥á¥ô¥ó¥ï¥ô ¥å¥î ¥Á¥é¥ã¥ô¥ð¥ó¥ï¥ô ¥ç¥ó¥ï ¥á¥í¥á¥ñ¥é¥è¥ì¥ç¥ó¥ï?, ¥Ë¥é¥â¥ô¥å?, ¥Ó¥ñ¥ø¥ã¥ë¥ï¥ä¥ô¥ó¥á¥é ¥ê¥á¥é ¥Á¥é¥è¥é¥ï¥ð¥å?. |
ACV |
with twelve hundred chariots, and thirty thousand horsemen. And the people were without number who came with him out of Egypt: the Lubim, the Sukkiim, and the Ethiopians. |
AKJV |
With twelve hundred chariots, and three score thousand horsemen: and the people were without number that came with him out of Egypt; the Lubims, the Sukkiims, and the Ethiopians. |
ASV |
with twelve hundred chariots, and threescore thousand horsemen. And the people were without number that came with him out of Egypt: the Lubim, the Sukkiim, and the Ethiopians. |
BBE |
With twelve hundred war-carriages and sixty thousand horsemen: and the people who came with him out of Egypt were more than might be numbered: Lubim and Sukkiim and Ethiopians. |
DRC |
With twelve hundred chariots and threescore thousand horsemen: and the people were without number that came with him out of Egypt, to wit, Libyans, and Troglodites, and Ethiopians. |
Darby |
with twelve hundred chariots and sixty thousand horsemen; and the people were without number that came with him out of Egypt: Libyans, Sukkites, and Ethiopians. |
ESV |
with 1,200 chariots and 60,000 horsemen. And the people were without number who came with him from Egypt? (ch. 16:8; Nah. 3:9; [Dan. 11:43]) Libyans, Sukkiim, and Ethiopians. |
Geneva1599 |
With twelue hundreth charets, and three score thousande horsemen, and the people were without nomber, that came with him from Egypt, euen the Lubims, Sukkiims, and the Ethiopians. |
GodsWord |
Shishak had 1,200 chariots, 60,000 horses, and an army of countless Libyans, Sukkites, and Sudanese from Egypt. |
HNV |
with twelve hundred chariots, and sixty thousand horsemen. The people were without number who came with him out of Egypt: the Lubim,the Sukkiim, and the Ethiopians. |
JPS |
with twelve hundred chariots, and threescore thousand horsemen; and the people were without number that came with him out of Egypt; the Lubim, the Sukkiim, and the Ethiopians. |
Jubilee2000 |
with twelve hundred chariots and sixty thousand horsemen; and the people [were] without number that came with him out of Egypt: the Lubims, the Sukkiims, and the Ethiopians. |
LITV |
He came with a thousand and two hundred chariots, and with sixty thousand horsemen. And there was no counting the people who came with him out of Egypt: Lubim, Sukkiim, and Ethiopians. |
MKJV |
with twelve hundred chariots and sixty thousand horsemen. And the people who came with him out of Egypt were without number: Lubim, the Sukkiim, and the Ethiopians. |
RNKJV |
With twelve hundred chariots, and threescore thousand horsemen: and the people were without number that came with him out of Egypt; the Lubims, the Sukkiims, and the Ethiopians. |
RWebster |
With twelve hundred chariots , and sixty thousand horsemen : and the people were without number that came with him out of Egypt ; the Lubims , the Sukkiims , and the Cushites . |
Rotherham |
with twelve hundred chariots, and with sixty thousand horsemen,-and, without number, the people who came with him out of Egypt?Lybians, Sukkiim, and Ethiopians. |
UKJV |
With twelve hundred chariots, and threescore thousand horsemen: and the people were without number that came with him out of Egypt; the Lubims, the Sukkiims, and the Ethiopians. |
WEB |
with twelve hundred chariots, and sixty thousand horsemen. The people were without number who came with him out of Egypt: the Lubim,the Sukkiim, and the Ethiopians. |
Webster |
With twelve hundred chariots, and sixty thousand horsemen: and the people [were] without number that came with him out of Egypt; the Lubims, the Sukkiims, and the Cushites. |
YLT |
with a thousand and two hundred chariots, and with sixty thousand horsemen, and there is no number to the people who have come with him out of Egypt--Lubim, Sukkiim, and Cushim-- |
Esperanto |
kun mil ducent cxaroj kaj sesdek mil rajdistoj; sennombra estis la popolo, kiu venis kun li el Egiptujo:la Luboj, Sukioj, kaj Etiopoj. |
LXX(o) |
¥å¥í ¥ö¥é¥ë¥é¥ï¥é? ¥ê¥á¥é ¥ä¥é¥á¥ê¥ï¥ò¥é¥ï¥é? ¥á¥ñ¥ì¥á¥ò¥é¥í ¥ê¥á¥é ¥å¥î¥ç¥ê¥ï¥í¥ó¥á ¥ö¥é¥ë¥é¥á¥ò¥é¥í ¥é¥ð¥ð¥ø¥í ¥ê¥á¥é ¥ï¥ô¥ê ¥ç¥í ¥á¥ñ¥é¥è¥ì¥ï? ¥ó¥ï¥ô ¥ð¥ë¥ç¥è¥ï¥ô? ¥ó¥ï¥ô ¥å¥ë¥è¥ï¥í¥ó¥ï? ¥ì¥å¥ó ¥á¥ô¥ó¥ï¥ô ¥å¥î ¥á¥é¥ã¥ô¥ð¥ó¥ï¥ô ¥ë¥é¥â¥ô¥å? ¥ó¥ñ¥ø¥ã¥ë¥ï¥ä¥ô¥ó¥á¥é ¥ê¥á¥é ¥á¥é¥è¥é¥ï¥ð¥å? |