성경장절 |
사무엘하 18장 1절 |
개역개정 |
이에 다윗이 그와 함께 한 백성을 찾아가서 천부장과 백부장을 그들 위에 세우고 |
KJV |
And David numbered the people that were with him, and set captains of thousands and captains of hundreds over them. |
NIV |
David mustered the men who were with him and appointed over them commanders of thousands and commanders of hundreds. |
공동번역 |
다윗은 부하 장병을 점호하고 천인대장, 백인대장을 세웠다. |
북한성경 |
다윗은 부하 장병을 점호하고 천인대장, 백인대장을 세웠다. |
Afr1953 |
En Dawid het die manskappe gemonster wat by hom was, en owerstes oor duisend en owerstes oor honderd oor hulle aangestel. |
BulVeren |
Тогава Давид преброи народа, който беше с него, и постави над него хилядници и стотници. |
Dan |
Derp? holdt David Mønstring over sit Mandskab og satte Tusindførere og Hundredførere over dem; |
GerElb1871 |
Und David musterte das Volk, das bei ihm war, und setzte ?ber sie Oberste ?ber tausend und Oberste ?ber hundert. |
GerElb1905 |
Und David musterte das Volk, das bei ihm war, und setzte ?ber sie Oberste ?ber tausend und Oberste ?ber hundert. |
GerLut1545 |
Und David ordnete das Volk, das bei ihm war, und setzte ?ber sie Hauptleute ?ber tausend und ?ber hundert. |
GerSch |
David aber musterte das Volk und setzte Hauptleute ?ber je Tausend und ?ber je Hundert. |
UMGreek |
Και απηριθμησεν ο Δαβιδ τον λαον τον μετ αυτου, και κατεστησεν επ αυτου? χιλιαρχου? και εκατονταρχου?. |
ACV |
And David numbered the people who were with him, and set captains of thousands and captains of hundreds over them. |
AKJV |
And David numbered the people that were with him, and set captains of thousands, and captains of hundreds over them. |
ASV |
And David numbered the people that were with him, and set captains of thousands and captains of hundreds over them. |
BBE |
And David had the people who were with him numbered, and he put over them captains of thousands and captains of hundreds. |
DRC |
And David having reviewed his people, appointed over them captains of thousands and of hundreds, |
Darby |
And David marshalled the people that were with him, and set captains of thousands and captains of hundreds over them. |
ESV |
Absalom KilledThen David mustered the men who were with him and set over them commanders of thousands and commanders of hundreds. |
Geneva1599 |
Then Dauid numbred the people that were with him, and set ouer them captaines of thousands and captaines of hundreths. |
GodsWord |
David called together the troops that were with him. He appointed commanders in charge of regiments and battalions. |
HNV |
David numbered the people who were with him, and set captains of thousands and captains of hundreds over them. |
JPS |
And David numbered the people that were with him, and set captains of thousands and captains of hundreds over them. |
Jubilee2000 |
And David numbered the people that [were] with him, and set captains of thousands and captains of hundreds over them. |
LITV |
And David mustered the people who were with him, and he set over them commanders of hundreds. |
MKJV |
And David numbered the people who were with him, and set captains of thousands and captains of hundreds over them. |
RNKJV |
And David numbered the people that were with him, and set captains of thousands and captains of hundreds over them. |
RWebster |
And David numbered the people that were with him, and set over them captains of thousands and captains of hundreds . |
Rotherham |
Then David mustered the people that were with him,?and set over them, captains of thousands, and captains of hundreds. |
UKJV |
And David numbered the people that were with him, and set captains of thousands, and captains of hundreds over them. |
WEB |
David numbered the people who were with him, and set captains of thousands and captains of hundreds over them. |
Webster |
And David numbered the people that [were] with him, and set over them captains of thousands and captains of hundreds. |
YLT |
And David inspecteth the people who are with him, and setteth over them heads of thousands and heads of hundreds, |
Esperanto |
David prikalkulis la popolon, kiu estis kun li, kaj starigis super gxi milestrojn kaj centestrojn. |
LXX(o) |
και επεσκεψατο δαυιδ τον λαον τον μετ αυτου και κατεστησεν επ αυτων χιλιαρχου? και εκατονταρχου? |